Cooper Lighting MD42FLB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Cooper Lighting MD42FLB, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Cooper Lighting MD42FLB one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Cooper Lighting MD42FLB. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Cooper Lighting MD42FLB should contain:
- informations concerning technical data of Cooper Lighting MD42FLB
- name of the manufacturer and a year of construction of the Cooper Lighting MD42FLB item
- rules of operation, control and maintenance of the Cooper Lighting MD42FLB item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Cooper Lighting MD42FLB alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Cooper Lighting MD42FLB, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Cooper Lighting service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Cooper Lighting MD42FLB.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Cooper Lighting MD42FLB item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    MD42FLB MD42FL W Instruction Manual Instrucciones Directives ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS MD42FLW_FLB 825-0132.qxd:MD Series 325-1432.qxd 5/28/08 8:26 PM Page 1[...]

  • Page 2

    2 Congratulations . Y ou have just purchased a dusk to dawn Cooper Lighting, LLC entry and patio lantern. This fixture will provide years of trouble-free light for your home. How it works Y our dusk to dawn decorative patio and deck lantern features a light sensor that automatically turns the light on at dusk and off at dawn. What you need • Hamm[...]

  • Page 3

    3 • Fixture should be installed by persons with experience in household wiring or by a qualified electrician. The electrical system, and method of electrically connecting the fixture to it, must be in accordance with the National Electrical Code and local building codes. • Always use same wattage and type of bulb that was included with the fixt[...]

  • Page 4

    4 Step 2: Install the lampholder mounting plate to the junction box (refer to the mounting plate instructions). House supply wires should be sticking out of the front of the mounting plate. Step 3: Screw the locknut (found in the hardware bag) onto the threaded end of the mounting plate adapter (G). Feed the supply wires from the house (coming thro[...]

  • Page 5

    5 attempt to use with other electrical fixtures! These connectors are designed to withstand the temperature and voltage requirements of this Cooper Lighting, LLC product only . Step 2: Attach your ground supply wire to the fixture using the green ground screw . Step 3: Connect black fixture wire to black supply wire (hot). Secure with wire nut (not[...]

  • Page 6

    6 an d lig ht fr om th e fi xtu re . A lso , if th e fix ture is in a sh ado wy lo ca tion , it ma y thi nk it is al wa ys ni ght t im e. Th e lig ht sh ie ld/r efl ecto r can be us ed to blo ck or ch anne l lig ht to th e pho to se ns or . Step 1: T urn off the power at the main fuse/breaker box. Step 2: Loosen, but do not remove, the threaded rin[...]

  • Page 7

    7 T wo-year limited warranty Cooper Lighting, LLC (“the Compan y”) warr ants this product (“the product”) against defects in material or workmanship for a period of t wo years from date of or iginal purchase , and agrees to repair or , at the Company’ s option, replace a def ective product without charge for either replacement par ts or l[...]

  • Page 8

    8 Customer First Center 1 121 Highway 74 South, Peachtree City , GA 30269 www .cooperlighting.com © 2008 Cooper Lighting, LLC Reproductions of this document without prior written approval of Cooper Lighting, LLC are strictly prohibited. Call for customer service and/or missing or damaged parts (800-334-6871) Printed in China ENGLISH MERCHANT ABILI[...]

  • Page 9

    9 Felicitaciones. Usted acaba de comprar un farol para el patio y la entrada Amanecer-atardecer de Cooper Lighting, LLC. Este portalámparas es una manera decorativa de ofrecer a su casa iluminación sin problemas por muchos años. Cómo funciona Su faro decorativo para terraza o patio Amanecer-Atardecer ofrece un sensor de lámpara que enciende au[...]

  • Page 10

    10 Qué necesita saber • Para uso en interiores y en exteriores. • Aprobado por cULus para su utilización en áreas húmedas. • El portalá mpara s debe estar conecta do a una fuent e de energía de 120 V oltios, 60 Hz. Cualquier otro tipo de conexión anula la garantía. • El portalá mpara s debe ser instalado por personas con experie nc[...]

  • Page 11

    Paso 8: Conecte el conducto portacables entre los dos conectadores. Paso 9: D esc on ec te la ene rgí a e lé ct ri ca en la c aja pri nc ipa l de l de sc on ec to r automático / fusibles. Coloque los cables de suministro en el conducto portacables, conectando un extremo dentro de la caja de conexiones y el otro extremo al portalámparas. Realice[...]

  • Page 12

    12 utilizar el sistema de cableado Quick-connect™ para conectar su portalámparas de la lámpara Cooper Lighting, LLC. Nota: Los conectores rápidos se pueden utilizar solamente con hilos conductores de suministro de cable sólido. Paso 1: Fijar el hilo de conexión a tierra del cable de alimentación al deflector de calor con la ayuda del tornil[...]

  • Page 13

    13 Paso 3: Conecte el ensamblaje de vidrio al alojamiento alineando cuidadosamente las ranuras en el vidrio con las lengüetas en el alojamiento. Inserte cuida dosamente las ranuras sobre las lengüetas y dele vuelta al vidrio en sentido de las agujas del reloj hasta que éste quede asegurado en el lugar (Fig. 8). Ubique el tornillo de seguridad de[...]

  • Page 14

    14 Llame para solicitar servicio al cliente y/o piezas faltantes o dañadas (800-334-6871) ESP AÑOL Paso 3: Remueva el foco del casquillo. Paso 4: Remueva el tornillo del reflector y remueva el reflector . Paso 5: Remueva la tuerca de la parte de afuera del sensor de lámpara. Paso 6: Desconecte los cables del sensor de lámpara uno a la vez. Cone[...]

  • Page 15

    15 ESP AÑOL ¿Llega electricidad al portalámparas? • ¿Ha saltado el interruptor automático de la casa? • ¿Está encendido el interruptor de pared? ¿Está el foco bien apretada? • ¿Está en buen estado el foco? (T enga cuidado de no quebrar los pasadores el foco al colocarla) ¿Está funcionando el sensor correctamente? • ¿Se está r[...]

  • Page 16

    16 ESP AÑOL Llame para obtener servicio al cliente y/o piezas faltantes o dañadas (800-334-6871) Dos años de garantía limitada Cooper Lighting ( ‘ la Compañía ’ ) garantiza este producto ( ‘ el producto ’ ) contra defectos de material o fabricación, por un período de dos años a partir de la fecha de la compra original, y acuerda re[...]

  • Page 17

    17 Customer First Center 1 121 Highway 74 South, Peachtree City , GA 30269 www .cooperlighting.com © 2008 Cooper Lighting, LLC La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de Cooper Lighting está estrictamente prohibida. Llame para obtener servicio al cliente y/o piezas faltantes o dañadas (800-334-6871) Impreso en Ch[...]

  • Page 18

    18 FRANÇAIS Félicitations. V ous avez fait l'achat d'une lanterne crépusculaire pour entrée et patio Cooper Lighting, LLC. Ce luminaire vous offrira plusieurs années d'éclairage sans problème à votre domicile. Comment votre projecteur fonctionne V otre lanterne crépusculaire décorative pour patio et terrasse possède un dé[...]

  • Page 19

    19 FRANÇAIS Ce qu’il faut savoir • Pour utilisation à l'intérieur et en plein air . • Homologué cULus pour utilisation à des endroits mouillés. • Le luminaire doit être connecté à une alimentation 120 V , 60 Hz. T oute autre connexion annule la garantie. • Le luminaire doit être installé par un électricien ou une personne[...]

  • Page 20

    20 FRANÇAIS Étape 9 : Couper le courant au niveau de la boîte de fusibles/ disjoncteurs principale. Passer les câbles d'alimentation dans le conduit, en raccordant une extrémité à l'intérieur de la boîte de jonction et l'autre au luminaire. Faire les connexions de fils à l'intérieur du bras de l'appareil d'?[...]

  • Page 21

    21 FRANÇAIS Étape 2 : Insérez simplement le fil d'alimentation noir dans le connecteur rapide avec le fil noir de l'appareil d'éclairage (Sch. 5). Étape 3 : Insérez le fil d'alimentation blanc dans le connecteur rapide avec le fil blanc de l'appareil d'éclairage(Sch. 5). Étape 4 : Poussez fermement les deux fil[...]

  • Page 22

    22 FRANÇAIS Installation de l’ampoule Étape 1 : Bien visser l ’ ampoule dans la douille. Étape 2 : Desserrer l ’ ampoule un ou deux tours, puis la resserrer pour assurer une bonne position dans la douille. Utilisation de votre appareil d'éclairage Étape 1 : Mettre sous tension au niveau de la boîte de fusibles/disjoncteurs. Étape [...]

  • Page 23

    23 FRANÇAIS Est-ce que le luminaire est alimenté ? • Est-ce que le disjoncteur a été déclenché ? • Est-ce que l ’ interrupteur est à MARCHE ? Est-ce que l ’ ampoule est bien vissée dans la douille ? • Est-ce que l ’ ampoule est bonne ? (Faire attention de ne pas trop serrer) Est-ce que le détecteur fonctionne correctement ? •[...]

  • Page 24

    24 FRANÇAIS d ’ amp oul es a che tée s sé par émen t e t ne pro ven ant pas du c ons tru cteu r , et l a cor ros ion ou l a dé col ora tio n de s co mpo san ts e n la ito n, n e so nt p as c ouv ert s par cet te g ara nti e. Il n ’ y a pas de g ara nti es e xpr imée s a utre s q ue c ell e éc rit e pl us h aut . LA SOCI ÉTÉ NE SER A P [...]