Go to page of
Similar user manuals
-
Computer Drive
Dell JU892
72 pages 3.11 mb -
Computer Drive
Dell DX6004S
4 pages 0.11 mb -
Computer Drive
Dell PowerVault E04J
54 pages 4.06 mb -
Computer Drive
Dell PowerVault JU892
72 pages 3.26 mb -
Computer Drive
Dell PowerVault 110T LTO-2-L
10 pages 4.13 mb -
Computer Drive
Dell FK446
102 pages 8.79 mb -
Computer Drive
Dell PowerVault MD3200i
282 pages 8.59 mb -
Computer Drive
Dell DR4100
1 pages 0.25 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Dell PowerVault CX193, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Dell PowerVault CX193 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Dell PowerVault CX193. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Dell PowerVault CX193 should contain:
- informations concerning technical data of Dell PowerVault CX193
- name of the manufacturer and a year of construction of the Dell PowerVault CX193 item
- rules of operation, control and maintenance of the Dell PowerVault CX193 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Dell PowerVault CX193 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Dell PowerVault CX193, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Dell service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Dell PowerVault CX193.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Dell PowerVault CX193 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Dell™ PowerV ault™ 600 Sy stems Getting Started With Y our Sy stem Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema Model MVT01[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
Dell™ PowerV ault™ 600 Sy stems Getting Started With Y our Sy stem Model MVT01[...]
-
Page 4
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer . NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to ha rdware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury , or death. ________________[...]
-
Page 5
Contents 3 Contents Sy stem Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Supported Operating Sy stems . . . . . . . . . . . . . . . 7 Other Information Y ou May Need . . . . . . . . . . . . . 7 Obtaining T echnical Assistance . . . . . . . . . . . . . 7 Installation and Configuration . . . . . . . . . . . . . . . 8 Unpacking the Sy stem .[...]
-
Page 6
4 Contents[...]
-
Page 7
Getting Started With Y our Sy stem 5 Sy stem Features Th e m a j o r ha rd w a re a nd s o f t w a re features of your system include: • One or two Dual-Cor e Intel ® Xeon ® P rocessors 5000 Sequence. • Support for symmetric multiprocessing (SMP), which is available on systems with two Intel Xeon processors. SMP greatly improves overall syste[...]
-
Page 8
6 Getting Started With Y our Sy stem The system board includes the following featur es: • Six PCI slots located in an expansio n-car d cage. Slots 1 and 2 ar e 3.3- V , 64-bit, 133-MHz PCI- X slots; slot 3 is a 3. 3- V , PCIe x8 lane; slots 4 through 6 ar e 3.3- V , PCIe x4 lanes. Expansion- card slots accommodate full-height, full-length expansi[...]
-
Page 9
Getting Started With Y our Sy stem 7 • F ront-panel connectors include a video and two USB connectors. • F ront-panel 1x5 LCD for syst em ID and error messaging. • System ID button on the front and back panels. F or more information abou t specific featur es, see "T echnical Specifications" on page 12. Supported Operating Sy stems ?[...]
-
Page 10
8 Getting Started With Y our Sy stem Installation and Configuration CAUTION: Before performing the follow ing procedure, read and follow the safety instructions and important regulatory information in your Product Information Guide . This section describes the steps to se t up your system for the first time. The illustrations that follow show a ra [...]
-
Page 11
Getting Started With Y our Sy stem 9 Installing the Rails and Sy stem in a Rack Once you have r ead the "Safety Instructio ns" located in the rack installation documentation for your system, install the rails and the system in the rack. See your rack installation document ation for instructions on installing your system in a rack. F or a [...]
-
Page 12
10 Getting Started With Y our Sy stem Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the k eyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your sy stem have icons indicating which c a b le to plug into each connector . Be sure to tighten the scr ews (if any) on the monitor's cable connector . Connecting the Power Con[...]
-
Page 13
Getting Started With Y our Sy stem 11 Installing the Power Cord Retention Bracket Attach the power cor d retention brack et on the right bend of the power supply handle. Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and attach to the brack et’s cable clasp. Repeat the procedur e for the second power supply . T urning on the[...]
-
Page 14
12 Getting Started With Y our Sy stem Installing the Bezel Install the bezel (optional). Complete the 0perating Sy stem Setup If you purchased a pr einstalled operat ing system, see the operating system documentation that ships with your system . T o install an operating system for the first time, see the Quick Installation Guide . Be sure the oper[...]
-
Page 15
Getting Started With Y our Sy stem 13 Memory Architecture 533 or 667 MHz (w hen available) F ully Buffered DIMMs (FBD) Memory module sockets twelve 240-pin Memory module capacities 256 MB , 512 MB, 1 GB, 2 GB, or 4 GB Minimum R AM 512 MB (two 256-MB module) Maximum R AM 48 GB Drives Hard drives up to ten 3.5-inch, internal, hot-plug SAS or SA T A ?[...]
-
Page 16
14 Getting Started With Y our Sy stem F ront Vid e o 15-pin VGA USB T wo 4-pin, USB 2.0-compliant Vid eo Video type A TI ES1000 video controller; VGA connectors Video memory 16 MB of DDR SDR AM Power AC power supply (per power supply) Wa t t a g e 930 W Vo l t a g e 90–264 V AC, autoranging, 47–63 Hz Heat dissipation 2697 BTU/hr maximum Maximum[...]
-
Page 17
Getting Started With Y our Sy stem 15 T ower (without bezel) Height 47.89 cm (18.85 in) with feet, no casters Wi d t h 22.66 cm (8.92 in) Depth 66.13 cm (26.04 in) does not include control panel or bezel; control panel adds an additional 1.3 cm (.51 in) W eight (maximum configuration) 49.9 kg (110 lb) Environmental NOTE: For additional information [...]
-
Page 18
16 Getting Started With Y our Sy stem[...]
-
Page 19
Index 17 Index C combination CD-R W/D VD, 5 E e xpansion-car d cage, 6 I installation and configuration, 8 integrated R AID controller , 6 M memory , 5 interleaving, 5 N NICs, 6 P processors, 5 R re mote access controller r emote systems management, 6 remote access controller card, 6 re mote systems management r emote access controller car d, 6 S s[...]
-
Page 20
18 Index system featur es (continued) r emote access controller car d, 6 symmetric multiprocessing (SMP), 5 USB, 6 video controller , 6 T technical assistance, 7 technical specifications, 12 V video controller , 6[...]
-
Page 21
Sy stèmes Dell™ PowerV ault™ 600 Guide de mise en route Modèle MVT01[...]
-
Page 22
Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur . AV I S : Un A VIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indi que comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d&apos[...]
-
Page 23
Sommaire 21 Sommaire Caractéristiques du sy stème . . . . . . . . . . . . . . 23 Sy stèmes d'exploitation pris en charge . . . . . . . . . 25 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Obtention d'une assistance technique . . . . . . . . . 26 Installation et configuration . . . . . . . . . . . . . . . 26 Déballage d[...]
-
Page 24
22 Sommaire[...]
-
Page 25
Guide de mise en route 23 Caractéristiques du sy stème L es principales caractéristiques du système sur le plan matériel et logiciel sont les suivantes : • Un ou deux processeurs double cœur Intel ® Xeon ® 5000. • P rise en char ge du SMP (Symmetric Multiprocessing [multi-traitement symétrique]), disponible sur les systèmes dotés de [...]
-
Page 26
24 Guide de mise en route • Un détecteur d'intrusion qui transmet une alerte au logiciel de gestion des systèmes approprié en cas d'ouvertur e du capot de l'ordinateur . • Jusqu'à deux blocs d'alimentatio n de 930 W enfichables à chaud dans une configuration redondante 1 + 1. • Six ventilateurs de refroidi ssemen[...]
-
Page 27
Guide de mise en route 25 • Des circuits de gestion de systèm es qui surveillent le fonctionnement des ventilateurs, ainsi que les tensions et les températur es critiques, des systèmes. Il fonctionne en collab oration avec le logiciel de gestion de systèmes. • Un contrôleur BMC (contrôleur de ge stion de la carte de base) standard avec ac[...]
-
Page 28
26 Guide de mise en route • L es CD fournis avec votre sy stème contiennent des documents et des outils r elatifs à la configuration et à la gestion du système. • Des notes de version ou des fichi ers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises à jour de dernièr e minute apportées au système ou à la documentatio[...]
-
Page 29
Guide de mise en route 27 Déballage du sy stème Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Conservez les matériaux d'emballage au cas où vous en auriez besoin ultérieure ment.[...]
-
Page 30
28 Guide de mise en route Installation des rails et du sy stème dans un rack Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la documentation d'installation du rack, puis installez les rails et le système dans le rack. Consultez la documentation d'in stallation du rack pour obtenir les instructions appropriées. P ou[...]
-
Page 31
Guide de mise en route 29 Connexion du clavier , de la souris et du moniteur Connectez le clavier , la souris et le moniteur (facultatif). Utilisez les icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour sa v o i r où insér er chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur , s&[...]
-
Page 32
30 Guide de mise en route Fixation du support du câble d'alimentation F ixez le support du câble sur la part ie droite de la poignée du bloc d'alimentation. F aites une boucle comme indiqué dans l'illustration et insér ez le câble d'alimentation dans le clip du support. Recommencez cette procédure pour le second bloc d&ap[...]
-
Page 33
Guide de mise en route 31 Installation du cadre Installez le cadre (facultatif). Finalisation de l'installation du sy stème d'exploitation Si vous avez acheté un système d'e xploitation préinstallé, consultez tout d'abor d la documentation corr esponda nte, qui vous a été fournie avec le système. Si vous installez un sys[...]
-
Page 34
32 Guide de mise en route Spécifications techniques Processeur T ype de processeur Un ou deux processeurs double cœur Intel Xeon 5000 Bus d'extension T ype de bus PCI, PCI- X, PCIe Logements d'extension PCI- X Le s emplacements 1 et 2 peuvent accueillir deux cartes 64 bits, pleine hauteur , pleine longueur , fonctionnant à 3,3 V et cad[...]
-
Page 35
Guide de mise en route 33 Lecteur optique Un lecteur de CD ou de D VD, ou un lecteur CD-R W/D VD (tous deux en option) REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périp hériques de données. Un lecteur de CD-ROM USB externe en option Un lecteur de D VD-ROM USB e xterne en option Lecteur Flash USB externe en opti on Connecteurs À l&apo[...]
-
Page 36
34 Guide de mise en route Alimentation Bloc d'alimentation CA (selon la tension en vigueur) P uissance 930 W Te n s i o n 90-264 VCA avec sélection automatique de la tension, 47-63 Hz Dissipation thermique 2697 BTU/heur e maximum Appel de courant maximal Dans des conditions de lignes typiques et dans toute la gamme ambiante de fonctionnement [...]
-
Page 37
Guide de mise en route 35 Caractéristiques d'exploitation REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configurations spécifiques, adre ssez-vous à votre pres tataire de support technique. T empérature En fonctionnement De 10 à 35°C (50 à 95°F) Stockage De -40 à 65°C (-40 [...]
-
Page 38
36 Guide de mise en route[...]
-
Page 39
Index 37 Index A Assistance technique, 26 B Bâti des cartes d'e xtension, 24 C Caractéristiques du système, 23 bloc d'alimentation, 2 4 carte contrôleur d’accès à distance, 2 4 contrôleur vidéo , 2 4 lecteur de CD, 2 3 lecteur de disquette, 2 3 lecteur de D VD, 2 3 mémoire, 2 3 multi-traitement symétrique, 2 3 NIC, 2 4 process[...]
-
Page 40
38 Index N NIC, 24 P P rocesseurs, 23 S Spécifications techniques, 32 Systèmes d'e xploitation pris en charge, 25[...]
-
Page 41
Sistemas Dell™ PowerV ault™ 600 Primeiros passos com o sistema Modelo MVT01[...]
-
Page 42
Notas, A visos e Advertências NOT A: NOT A fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador . AV I S O : A V ISO indica possíveis danos ao hardw are ou a possib ilidade de perda de dados e ensina como evitar o problema ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica um poten cial de danos à propriedade, de lesões corporais ou at[...]
-
Page 43
Índice 41 Índice Recursos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Sistemas operacionais compatíveis . . . . . . . . . . 45 Outras informações úteis . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Como obter assistência técnica . . . . . . . . . . . . . 46 Instalação e configuração . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Remoção do sistema d[...]
-
Page 44
42 Índice[...]
-
Page 45
Primeiros passos com o sistema 43 Recursos do sistema As principais características de hardwa r e e software do sistema incluem: • Um ou dois processador es Intel ® Xeon ® Dual Core Série 5000. • Suporte para multiprocessamento simétrico (SMP), disponível nos sistemas com dois processadores Inte l Xeon. O SMP melhora enormemente o d es em[...]
-
Page 46
44 Primeiros passos com o sistema • Uma unidade opcional de CD, D VD ou combinação de CD-R W/DVD. NOT A: Os dispositivos de DVD de stinam-se somente a dados. • Uma chave de violação que sinaliza ao software de ger enciamento de sistemas adequado quando a tampa superior é aberta. • Até duas fontes de alimentação de 930 W com conexão a[...]
-
Page 47
Primeiros passos com o sistema 45 • Um subsistema de vídeo compat ível com o padrão VGA, com um controlador de vídeo PCI A TI ES1000 de 33 MHz. O subsistema de vídeo contém 16 MB de memória de víde o DDR SDR AM (não atualizável). A resolução máxima é de 1600 x 1200 com 64 mil cor es e os gráficos do tipo true-color têm suporte nas[...]
-
Page 48
46 Primeiros passos com o sistema Outras informações úteis ADVERTÊNCIA: O Guia de informações do produto fornece informações importantes sobre segurança e regulam entação. As informações sobre garantia podem estar incluídas neste documento ou serem fornecidas como documento separado. • O documento Rack Installation Instructions (Ins[...]
-
Page 49
Primeiros passos com o sistema 47 Instalação e configuração ADVERTÊNCIA: Antes de executar o seguinte procedimento, leia e siga as instruções de segurança e as informações importantes de normalização contidas no Guia de informações do produto . Esta seção descreve as etapas para a configuração do sistema pela primeira vez. As ilus[...]
-
Page 50
48 Primeiros passos com o sistema Instalação dos trilhos e do sistema no rack Depois de ler as instruções de se gurança localizadas na documentação de instalação em rack para o sistema, instale os trilhos e o sistema no rack. Consulte o documento de instalação do rack para obter instruções sobr e como instalar o seu sistema em um rack.[...]
-
Page 51
Primeiros passos com o sistema 49 Conexão de teclado, mouse e monitor Conecte o teclado , o mouse e o monitor (opcional). Os conectores localizados na parte tr aseira do sistema possuem ícones in d i ca n do qu a is cabos devem ser ligados a cada conector . Certifique-se de apertar os parafusos (se houver algum) no conector do cabo do monitor .[...]
-
Page 52
50 Primeiros passos com o sistema Conexão da energia Conecte os cabos de alim entação ao sistema. Conecte a outra extr emidade do cabo a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de energia separada como , por exemplo , uma UPS (Uninterrupted P ower Supply – F onte de alimentação contínua) ou uma PDU (P ower Distribution Unit – Unida d[...]
-
Page 53
Primeiros passos com o sistema 51 Instalação do suporte de retenção do cabo de alimentação Conecte o suporte de r etenção do cabo de alimentação na dobra direita da alça da fonte de alimentação . Dobre o cabo de alimentação do sistema em forma de laço conforme apr esentado na ilustração e conect e-o ao colchete do cabo localizado [...]
-
Page 54
52 Primeiros passos com o sistema Como ligar o sistema Ligue o sistema e o monitor (opcional). P r essione o botão liga/desliga do sistema e do monitor . As luzes indicadoras de força deverão se acender . Ajuste os controles do monitor até que a imagem exibida seja satisfatória. Instalação da tampa frontal Instale a tampa frontal (opcional).[...]
-
Page 55
Primeiros passos com o sistema 53 Conclua a configuração do sistema operacional Caso tenha adquirido um sistema operacio nal pré-instalado , consulte a respectiva documentação fornecida com o sistema. P ara instalar um sistema operacional pela primeira vez, consulte o Guia de instalação rápida . Certifique-se de que o sistema operacional es[...]
-
Page 56
54 Primeiros passos com o sistema Unidades Unidades de disco rígido Até dez unidades SAS ou SA T A internas de 3,5 polegadas com conexão automática • Oito unidades no compartimento interno • Duas unidades no compartimento de e xpansão de backplane 1x2 fle xbay Unidade de disquete uma unidade op cional de 3,5 polegadas de 1,44 MB Unidade US[...]
-
Page 57
Primeiros passos com o sistema 55 Energia F onte de alimentação CA (por fonte de alimentação) Po t ê n c i a 930 W Te n s ã o 90–264 VCA, variação automática, 47–63 Hz Dissipação de calor Máxima de 2697 BTU/h Corrente de entrada máxima Sob condições de linha tí picas e dentro de todo o intervalo de temperatura ambiente de funcio[...]
-
Page 58
56 Primeiros passos com o sistema Ambientais NOTE: Para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para configurações de sistema específicas, entre em contato com o fornecedor de suporte técnico. T emperatura Operacional 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F) Armazenamento –40 °C a 65 °C (–40 °F a 149 °F) Umidade relativa Ope[...]
-
Page 59
Índice remissivo 57 Índice remissivo A assistência técnica, 46 C combinação de CD- RW / D V D , 44 compartimento da placa de e xpansão , 44 controlador de acesso r emoto gerenciamento r emoto de sistemas, 4 4 controlador de vídeo , 45 controlador R AID integrado , 44 E especificações técnicas, 53 G ger enciamento re moto de sistemas plac[...]
-
Page 60
58 Índice remissivo R re cursos do sistema, 43 controlador de vídeo , 4 5 fonte de alimentação , 4 4 memória, 4 3 multiprocessamento simétrico (SMP), 4 3 NICs, 4 4 placa controladora de acesso re moto , 4 4 processadore s, 4 3 unidade de CD, 4 4 unidade de disquete, 4 3 unidade de D VD, 4 4 USB, 4 4 S sistemas operacionais compatíveis, 45[...]
-
Page 61
Sistemas Dell™ PowerV ault™ 600 Procedimientos iniciales con el sistema Modelo MVT01[...]
-
Page 62
Notas, avisos y precauciones NOT A: una NOT A proporciona infor mación importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador . AV I S O : un A VISO indica la posibilidad de da ños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN ind ica el riesgo de daños materiales, lesiones[...]
-
Page 63
Contenido 61 Contenido Componentes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Sistemas operativos admitidos . . . . . . . . . . . . . 65 Otra información útil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Obtención de asistencia técnica . . . . . . . . . . . . 66 Instalación y configuración . . . . . . . . . . . . . . . 66 Desembalaje del sist[...]
-
Page 64
62 Contenido[...]
-
Page 65
Procedimientos iniciales con el sistema 63 Componentes del sistema L os principales componentes de har dware y softwar e del sistema son: • Uno o dos procesador es Intel ® Xeon ® de doble núcleo 5000 Sequence. • Compatibilidad con SMP (multiproces amiento simétrico), disponible en sistemas con dos procesadores Intel Xeon. SMP mejora en gran[...]
-
Page 66
64 Procedimientos inic iales con el sistema • Un interruptor de intrusión que indi ca el software de administración de sistemas adecuado si se abre la cubierta superior . • Hasta dos fuentes de alimentación de 930 W de acoplamiento activo en una configuración r edundante 1 + 1. • Seis ventiladores de acoplamiento activ o para la r efriger[...]
-
Page 67
Procedimientos iniciales con el sistema 65 • Circuitos de administración de sistemas que supervisan el funcionamiento de los ventilador es del sistema, así como los voltajes y temperaturas críticos del sistema. L os circuitos de admin istración de sistemas funcionan conjuntamente con el softwar e de administración de sistemas. • Controlado[...]
-
Page 68
66 Procedimientos inic iales con el sistema • L os CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema. • Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones de últim a hora r elativas al sistema o a la documentación, o material [...]
-
Page 69
Procedimientos iniciales con el sistema 67 Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento . Guarde el material de embalaje por si lo necesita más adelante.[...]
-
Page 70
68 Procedimientos inic iales con el sistema Instalación de los rieles y del sistema en un rack Después de leer las instrucciones de seguridad incluidas en la documentación del sistema r elativa a la instalación del rack, instale los rieles y el sistema en el rack. Consulte la documentación de instalación del rack para obtener instrucciones so[...]
-
Page 71
Procedimientos iniciales con el sistema 69 Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado , el rató n y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qu é ca b l e debe enchufarse en cada conector . Asegúrese de apr etar los tornillos (si los hay) del conector del cable del [...]
-
Page 72
70 Procedimientos inic iales con el sistema Conexión de la alimentación Conecte los cables de al imentación al sistema. Conecte el otro extr emo del cable a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de ener gía, como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU[...]
-
Page 73
Procedimientos iniciales con el sistema 71 Instalación del soporte de retención del cable de alimentación F ije el soporte de retención del cable de alimentación en el codo der echo del asa de la fuente de alimentación . Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, tal como se muestra en la ilustración, y fíjelo a la abraz[...]
-
Page 74
72 Procedimientos inic iales con el sistema Encendido del sistema Encienda el sistema y el monitor (opcional). P r esione el botón de encendido del sistema y del monitor . L os indicadores luminosos de alimentación deberían encenderse. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria. Instalación del embellecedor [...]
-
Page 75
Procedimientos iniciales con el sistema 73 Finalización de la instalación del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado , consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. P ara instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la Guía de instalación rápida . Asegúrese de que el[...]
-
Page 76
74 Procedimientos inic iales con el sistema Unidades Unidades de disco duro Hasta 10 unidad es SAS o SA T A internas de 3,5 pulgadas y de acoplamiento activo • Ocho unidades en el compartimiento interno para unidades • Dos unidades en la tarjeta de e xpansión de plano posterior 1x2 Flexbay opcional Unidad de disquete Una unidad opcional de 3,5[...]
-
Page 77
Procedimientos iniciales con el sistema 75 Alimentación F uente de aliment ación de CA (por fuente de alimentación) Po t e n c i a 930 W Vo l t a j e 90-264 V CA, autoajustable, 47-63 Hz Disipación de calor 2 697 BTU/h (789,8 W) como máximo Corriente de conexión máxima En condiciones normales de línea y en todo el ambiente del rango operati[...]
-
Page 78
76 Procedimientos inic iales con el sistema Especificaciones ambientales NOT A: para obtener más información sobre medidas medioambientales relativas a configuraciones de sistema específicas, póngase en contacto con su proveedor de asistencia técnica. T emperatura En funcionamiento De 10 a 35 °C En almacenamiento De –40 a 65 °C Humedad rel[...]
-
Page 79
Índice 77 Índice A administración r emota de sistemas tarjeta controladora de acceso re moto , 6 4 asistencia técnica, 66 C canastilla para tarjetas de e xpansión, 64 CD-R W/D VD combinada, 63 componentes del sistema, 63 controladora de vídeo , 6 4 fuente de alimentación, 6 4 memoria, 6 3 multiprocesador simétrico (SMP), 6 3 NIC, 6 4 proces[...]
-
Page 80
78 Índice P procesador es, 63 S sistemas operativos admitidos, 65 T tarjeta controladora de acceso re m o t o, 64[...]