Go to page of
Similar user manuals
-
Home Theater System
Denon DHT-483XP
2 pages 0.07 mb -
Home Theater System
Denon AVR-590
74 pages 13.94 mb -
Home Theater System
Denon S-102
48 pages 4.68 mb -
Home Theater System
Denon AVR-E200
12 pages 3.19 mb -
Home Theater System
Denon AVR-1909
92 pages 9.94 mb -
Home Theater System
Denon AV Surround Receiver
2 pages 0.13 mb -
Home Theater System
Denon AVR-3805
104 pages 7.7 mb -
Home Theater System
Denon AVR-391
56 pages 2.01 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Denon AVR-1804, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Denon AVR-1804 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Denon AVR-1804. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Denon AVR-1804 should contain:
- informations concerning technical data of Denon AVR-1804
- name of the manufacturer and a year of construction of the Denon AVR-1804 item
- rules of operation, control and maintenance of the Denon AVR-1804 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Denon AVR-1804 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Denon AVR-1804, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Denon service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Denon AVR-1804.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Denon AVR-1804 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
A V SURROUND RECEIVER A VR-1804 OPERA TING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L ’USO INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING FOR ENGLISH READERS P AGE 11 2 ~ P AGE 1 39 FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 1 40 ~ SEITE 1 76 POUR LES LECTEURS FRANCAIS P AGE 1 77 ~ P AGE 113 PER IL LETTORE IT ALIANO P AGINA 11[...]
-
Page 2
2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SER VICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dang[...]
-
Page 3
77 FRANCAIS 2 Nous vous remercions de l’achat de l’A VR-1804. 2 Pour être sûr de profiter au maximum de toutes les caractéristiques qu’a à offrir l’A VR-1804, lire avec soin ces instructions et bien utiliser l’appareil. T oujours conserver ce mode d’emploi pour s’y référer ultérieurement en cas de question ou de problème. “N[...]
-
Page 4
78 FRANCAIS #4 #3 #2 #0 #1 @9 @7 @8 @6 @5 @4 @0 !9 @2 @1 @3 r y i !0 !2 !3 !5 !6 !7 !8 q w t e u o !1 !4 Panneau avant 5 NOMENCLA TURE ET FONCTIONS • Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ). q Interrupteur de mise en marche .....(93, 104, 108) w Prise de casque d’écoute (PHONES)[...]
-
Page 5
79 FRANCAIS Etape 3 (page 85 à 90) Finalement, configurer le système. Etape 2 (page 84) Ensuite, insérer les piles dans la télécommande. 6 A LIRE EN PREMIER Ce récepteur d’ambiance A V doit être réglé avant l’utilisation selon les étapes suivantes. Etape 1 (page 79 à 84) Choisir le meilleur emplacement pour l’installation des encei[...]
-
Page 6
80 FRANCAIS R L R L R INPUT OUTPUT LRL R OUTPUT L R L INPUT OPTICAL COAXIAL OUTPUT OPTICAL L R L R L R L R OUTPUT DIGITAL AUDIO DIGITAL AUDIO DIGITAL AUDIO DIGITAL AUDIO B B Connexion d ’ un lecteur CD Connecter les prises de sortie analogique (ANALOG OUTPUT) du lecteur CD aux prises CD de cet appareil en utilisant des cordons à fiche à broche.[...]
-
Page 7
81 FRANCAIS IN S-VIDEO OUT S-VIDEO OUT S-VIDEO IN OUT S-VIDEO IN OUT S-VIDEO B B Lecteur de DVD ou lecteur de vidéo disque (VDP) Moniteur de téléviseur Platine vidéo 2 Téléviseur ou tuner d’émission par satellite Connexion d ’ un lecteur de DVD ou d ’ un lecteur de vid é o disque (VDP) Connexion d ’ un moniteur de t é l é viseur C[...]
-
Page 8
82 FRANCAIS Connexions des bornes d ’ antenne DIRECTION DE LA ST A TION EMETTRICE CABLE COAXIAL DE 75 Ω /ohms ANTENNE FM ANTENNE INTERIEURE FM (Fourni) ANTENNE A BOUCLE AM (Fourni) ANTENNE EXTERIEURE AM TERRE 1 4 2 3 Ensemble antenne à boucle AM Connecter aux bornes de l ’ antenne à boucle AM. Retirer le ruban en vinyle et sortir la ligne d[...]
-
Page 9
83 FRANCAIS Imp é dance d ’ enceinte • Lorsque les syst è mes d ’ enceinte A ( I ) et B ( II ) sont utilis é s s é par é ment, des enceintes ayant une imp é dance de 6 à 16 Ω /ohms peuvent ê tre connect é es pour ê tre utilis é es comme enceintes avant et surround arri è re. • Faites attention lors de l ’ utilisation de deux[...]
-
Page 10
84 FRANCAIS ( I ) ( II ) ( L ) ( R ) ( L ) ( R ) ( L ) ( R ) Prise de connexion pour subwoofer avec amplificateur int é gr é (superwoofer , etc.) SYSTEME D ’ ENCEINTES CENTRALES SYSTEMES D ’ ENCEINTES A V ANT (A) • Pr é cautions à prendre lors de la connexion des enceintes Si une enceinte est plac é e pr è s d ’ un t é l é viseur ou[...]
-
Page 11
85 FRANCAIS INST ALLA TION DU SYSTEME • Une fois que toutes les connexions avec les autres composants A V ont é t é faites comme indiqu é dans “ CONNEXIONS ” (voir pages 80 à 84), faire les diff é rents r é glages d é crits ci-dessous sur l ’ affichage. Ces r é glages sont n é cessaires pour configurer le syst è me de chambre d ?[...]
-
Page 12
86 FRANCAIS R é glage du type d ’ enceintes 1 R é gler si les enceintes sont connect é es ou non, et si oui, leurs param è tres de taille. • Pour s é lectionner l ’ enceinte 1 FRONT LARGE 2 Appuyer sur la touche ENTER ou (bas) pour entrer les r é glages et passer au r é glage de sortie de graves (SUBWOOFER MODE). • R é gler en fonct[...]
-
Page 13
87 FRANCAIS • Entrer la distance entre la position d ’é coute et les diff é rentes enceintes pour r é gler le temps de retard du mode d ’ ambiance. Pr é parations: Mesurer les distances entre la position d ’é coute et les enceintes (L1 à L5) sur le diagramme de droite). L1: Distance entre l ’ enceinte centrale et la position d ’é[...]
-
Page 14
88 FRANCAIS R é glage de la tonalit é d ’ essai • Utiliser ce r é glage pour ajuster pour que le niveau de lecture entre les diff é rents canaux soit é gal. • De la position d ’é coute, é couter les tonalit é s d ’ essai produites par les enceintes pour ajuster le niveau. • Le niveau peut é galement ê tre directement ajust é [...]
-
Page 15
89 FRANCAIS R é gler la fonction Video In Assignment (Attribution d ’ entr é e vid é o) • Ce r é glage attribue les jacks d ’ entr é e vid é o de diff é rence de couleur (composants) de l ’ A VR-1804 pour les diff é rentes sources d ’ entr é e. 1 S é lectionner la borne d ’ entr é e vid é o composante (Y , P B /C B et P R /C[...]
-
Page 16
90 FRANCAIS Apres avoir configure le syst è me 1 Appuyer sur la touche SYSTEM SETUP pour terminer la configuration du syst è me. Ceci termine les op é rations de configuration du syst è me. Une fois la configuration termin é e, il n ’ est plus n é cessaire d ’ effectuer de changement sauf si un nouvel é l é ment est ajout é ou si la di[...]
-
Page 17
91 FRANCAIS DENON et d ’ autres fabricants de composants peuvent ê tre actionn é s en r é glant la m é moire pr é r é gl é e. La t é l é commande peut ê tre utilis é e pour faire fonctionner les composants d ’ autres marques sans utiliser la fonction d ’ apprentissage en enregistrant la marque du composant comme indiqu é sur la li[...]
-
Page 18
92 FRANCAIS REMARQUES: • Pour ce composant CD, CDR, MD et T APE, les touches peuvent ê tre utilis é es de la m ê me mani è re que pour les composants audio DENON (page 90). • Le t é l é viseur peut ê tre utilis é lorsque le commutateur est en position DVD/VDP , VCR, TV . 5. T ouches de syst è me de TV avec moniteur (TV) •“ Punch Th[...]
-
Page 19
93 FRANCAIS OPERA TION 3 4 3 4 2 A vant l ’ utilisation • ¢ ON/ST ANDBY (sous tension/attente) L ’ appareil est mis sous tension, et le t é moin d ’ alimentation est allum é . Plusieurs secondes sont n é cessaires à partir du moment o ù l ’ interrupteur de mise en marche est mise sur la position “ ¢ ON/ST ANDBY ” jusqu ’à ce[...]
-
Page 20
94 FRANCAIS SIGNAL DIGITAL DIGITAL DIGITAL SIGNAL SIGNAL 3 S é lectionner le mode de lecture. Appuyez sur la touche SURROUND MODE, puis tournez le touche SELECT . Le volume peut ê tre ajust é dans la gamme de – 70 à 0 à 18 dB, en é tapes de 1 dB. Cependant, lorsque le niveau de canal est r é gl é de la mani è re d é crite à la page 97,[...]
-
Page 21
95 FRANCAIS • Pour augmenter les graves ou les aigu ë s: T ourner la commande dans le sens des aiguilles d ’ une montre. (Le son de graves ou d ’ aigu ë s peut ê tre augment é jusqu ’à +12 dB en é tapes de 2 dB.) • Pour diminuer les graves ou les aigu ë s: T ourner la commande dans le sens des aiguilles d ’ une montre. (Le son de[...]
-
Page 22
96 FRANCAIS 1 Lecture simultan é e Utiliser ce commutateur pour contr ô ler une source vid é o autre que la source audio. Appuyer r é p é titivement sur la touche VIDEO SELECT jusqu ’à ce que la source d é sir é e apparaisse sur l ’ affichage. Annuler la lecture en diffusion simultan é e. • S é lectionner “ SOURCE ” à l ’ aid[...]
-
Page 23
97 FRANCAIS 13 AMBIANCE A vant la lecture utilisant la fonction d ’ ambiance • A vant d ’ effectuer la lecture avec la fonction d ’ ambiance, s ’ assurer d ’ utiliser la tonalit é d ’ essai pour r é gler le niveau de lecture des diff é rentes enceintes. Ce r é glage peut ê tre effectu é avec l ’ initialisation du syst è me (v[...]
-
Page 24
98 FRANCAIS 2 S é lectionner le mode Dolby Surround Pro Logic II . (Unit é principale) (Unit é de t é l é commande) • Le t é moin Dolby Pro Logic II s ’ allume. LOGIC II Affichage S ’ allume 3 Reproduire une source programme avec la marque . • Pour les instructions d ’ utilisation, se reporter aux manuels des composants respectifs. [...]
-
Page 25
99 FRANCAIS 5, 7 4, 6 1 2 4, 6 5, 7 1 9 5, 7 2 6 6 Mode DTS NEO:6 1 S é lectionner la fonction se rapportant au composant que vous d é sirez é couter . Exemple: DVD (Unit é principale) (Unit é de t é l é commande) 2 S é lectionner le mode DTS NEO:6. (Unit é principale) (Unit é de t é l é commande) 3 Lire une source de programme. • Le [...]
-
Page 26
100 FRANCAIS Mode Dolby Digital (uniquement avec entr é e num é rique) et le mode d ’ ambiance DTS (uniquement avec entr é e num é rique) 2 3 2 2, 6 4, 5 1 1 3 4, 5 3 6 5 6 1 1 7 2 5 Reproduire avec une entr é e num é rique 1 S é lectionner la source d ’ entr é e. q S é lectionner une source d ’ entr é e r é gl é e à num é rique[...]
-
Page 27
101 FRANCAIS 3 4 5 6 7 1 VIDEO GAME ROCK ARENA JAZZ CLUB VIRTUAL MA TRIX 5CH/6CH STEREO Utiliser cette possibilit é pour appr é cier les jeux vid é o. Utiliser ce mode pour obtenir la sensation d ’ un concert en direct dans une ar è ne avec des sons r é fl é chis venant de toutes les directions. Ce mode cr é e le champ sonore d ’ un caf [...]
-
Page 28
102 FRANCAIS 1 T ourner le touche SELECT pour s é lectionner le mode surround. 1, 3 2 1 2 Appuyer sur la touche SURROUND P ARAMETER. Appuyer sur la touche de param è tre d ’ ambiance et la maintenir enfonc é e pour s é lectionner le param è tre à d é finir . • Les param è tres qui peuvent ê tre d é finis sont diff é rents pour les di[...]
-
Page 29
103 FRANCAIS 2 Modes d ’ ambiance et param è tres C C E C * E C E E E E E E E C Sortie de canal B B B B B B B B B B B B B B SUB- WOOFER E E B B B B B B B B B B B E SURROUND L/R E E B B B B B B B B B B B E CENTER C C C C C C C C C C C C C C FRONT L/R Mode DIRECT STEREO EXTERNAL INPUT DOLBY PRO LOGIC II DTS NEO:6 DOLBY DIGIT AL DTS SURROUND 5CH/6C[...]
-
Page 30
104 FRANCAIS 15 ECOUTER DE LA RADIO M é moire pr é r é gl é e automatique 1 1 1 Lorsque l ’ interrupteur d ’ alimentation de l ’ appareil principal est activ é en m ê me temps que le touche de r é glage PRESET D , l ’ appareil commence automatiquement à chercher des station de radio FM. 2 Lorsque la premi è re station de radiodiffu[...]
-
Page 31
105 FRANCAIS Stations pr é r é gl é e Pr é paratifs: Utiliser l ’ op é ration de “ Syntonisation automatique ” ou de “ Syntonisation manuelle ” pour syntoniser la station à pr é r é gler dans la m é moire. 1 Appuyer sur la touche MEMORY (m é moire). 2 Appuyer sur la touche SHIFT , et s é lectionner le bloc de m é moire d é si[...]
-
Page 32
106 FRANCAIS 4 Lorsqu'une station de radiodiffusion est trouv é e, le nom de cette station appara î t sur l'affichage. 5 Pour continuer la recherche, r é p é ter l' é tape 3. Si aucune autre station RDS n'est trouv é e lorsque toutes les fr é quences sont recherch é es, “ NO RDS ” est affich é . Recherche RDS Utilis[...]
-
Page 33
107 FRANCAIS Recherche TP Utiliser cette fonction pour trouver les stations RDS diffusant un programme de circulation (stations TP). 1 R é gler la fonction d ’ entr é e à “ TUNER ” . 2 Appuyer sur la touche RDS jusqu' à ce que “ TP SEARCH ” (recherche TP) apparaisse sur l'affichage. (Unit é principale) (Unit é de t é l é[...]
-
Page 34
108 FRANCAIS 18 INFORMA TIONS SUPPLEMENT AIRES Son d ’ ambiance optimal pour sources diff é rentes Il y a actuellement divers types de signaux de canaux multiples (signaux ou formats avec plus de deux canaux). 2 T ypes de signaux de canaux multiples Dolby Digital, Dolby Pro Logic, DTS, signaux 3-1 haute d é finition (son Hi-Vision Japan MUSE), [...]
-
Page 35
109 FRANCAIS Enceintes d ’ ambiance arri è re Un syst è me à 6.1 canaux est un syst è me à 5.1 canaux conventionnel auquel le canal d ’ ambiance arri è re (SB) a é t é ajout é . Cette caract é ristique facilite le positionnement du son juste derri è re l ’ auditeur qui é tait difficile à obtenir auparavant avec les sources con ç[...]
-
Page 36
11 0 FRANCAIS • Placer les enceintes avant avec leurs surfaces avant autant que possible en regard de l ’é cran de t é l é viseur ou de moniteur . Placer l ’ enceinte centrale entre les enceintes avant gauche et droite et pas plus loin de la position d ’é coute que les enceintes avant. • Consulter le mode d ’ emploi de votre subwoof[...]
-
Page 37
111 FRANCAIS M é dia CD LD (VDP) DVD Prises de sortie Dolby Digital Sortie num é rique optique ou coaxiale (comme pour PCM) 2 Sortie num é rique optique ou coaxiale (comme pour PCM) 2 Sortie num é rique optique ou coaxiale (comme pour PCM) 3 M é thode de lecture (page de r é f é rence) R é gler le mode d ’ entr é e à “ AUTO ” ou “[...]
-
Page 38
11 2 FRANCAIS 19 DEPIST AGE DES P ANNES Si un probl è me se produit, v é rifier d ’ abord les points suivants: 1. Les connexions sont-elles correctes? 2. Le r é cepteur a-t-il é t é utilis é conform é ment au mode d ’ emploi? 3. Les enceintes, la platine tourne-disque, et les autres appareils fonctionnent-ils correctement? Si l ’ appar[...]
-
Page 39
11 3 FRANCAIS 20 SPECIFICA TIONS 2 Section audio • Amplificateur de puissance Puissance de sortie nominale: A vant: 90 W + 90 W (8 Ω /ohms, 20 Hz ~ 20 kHz avec 0,08% T .H.D.) 125 W + 125 W (6 Ω /ohms, 1 kHz avec 0,7% T .H.D.) Centre: 90 W (8 Ω /ohms, 20 Hz ~ 20 kHz avec 0,08% T .H.D.) 125 W (6 Ω /ohms, 1 kHz avec 0,7% T .H.D.) Ambiance: 9[...]
-
Page 40
262 List of Preset Codes / Liste von voreingestellten Codes / Liste de codes préréglés / Lista dei codici pre-regolati / Lista de Códigos Pre-ajustados / Lijst van vooringestelde codes / Förteckning över förinställda koder DVD Denon 014, *[111] Aiwa 009 Hitachi 010 JVC 006, 011 Konka 012, 013 Magnavox 005 Mitsubishi 004 Panasonic 014 Philip[...]
-
Page 41
263 Bradford 061 Brockwood 003, 047 Candle 003, 030, 031, 032, 038, 047, 049, 050, 122 Capehart 003 Celebrity 046 Circuit City 003 Citizen 029, 030, 031, 032, 034, 038, 047, 049, 050, 054, 061, 095, 122, 123 Concerto 031, 047, 049 Colortyme 003, 047, 049, 135 Contec 013, 051, 052, 061 Cony 051, 052, 061 Craig 004, 061 Crown 029 Curtis Mathes 029, 0[...]
-
Page 42
264 Hughes Network 063, 064, 065, 069 JVC 057 Kathrein 074, 075, 076, 083 Magnavox 060 Nokia 170, 080, 084, 085, 086 Philips 060 Primestar 051 Proscan 048, 055, 056 RCA 048, 055, 056, 068 Realistic 042 Sierra I 036 Sierra II 036 Sierra III 036 Sony 049, 067 STS1 043 STS2 044 STS3 045 SRS4 046 T echnisat 077, 078, 079, 081, 082 T oshiba 047, 050 Uni[...]