Dimplex BF45ST/DX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Dimplex BF45ST/DX, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Dimplex BF45ST/DX one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Dimplex BF45ST/DX. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Dimplex BF45ST/DX should contain:
- informations concerning technical data of Dimplex BF45ST/DX
- name of the manufacturer and a year of construction of the Dimplex BF45ST/DX item
- rules of operation, control and maintenance of the Dimplex BF45ST/DX item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Dimplex BF45ST/DX alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Dimplex BF45ST/DX, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Dimplex service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Dimplex BF45ST/DX.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Dimplex BF45ST/DX item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    GUÍA DE INSTALACIÓN DE LA CHIMENEA ELÉCTRICA NÚMEROS DE MODELO: BF33ST/DX BF39ST/DX BF45ST/DX 7206350200REV06[...]

  • Page 2

    ÍNDICE PÁGINA 1 Listas y aprobaciones de códigos PÁGINA 1 Especificaciones de los modelos PÁGINA 1 Instalación paso a paso Apartado A P Á G I N A 2 E n m a r c a d o Apartado B PÁGINA 2 Recomendaciones para los cables de alimentación PÁGINA 3 Recomendaciones para cables y fusibles PÁGINA 3 Ubicación del selector de tensión PÁGINA 4 Ag[...]

  • Page 3

    Listas y aprobaciones de códigos Las chimeneas de la seri e BF han sido sometidas a prue bas de control de acuerdo con la s normas UL 2021 y CSA C22.2 Nº. 46 de calefactores de habitació n eléctricos fijos y de ubicación exclusiva. ESPECIFICACIONES DE LOS MODELOS NÚMERO DE MODELO : Descripción Voltios Vatios nominales Control remoto Termosta[...]

  • Page 4

    7. Conecte un circuito exclusivo con lo s fusibles adecuados y un valor nominal de 15 amperios para obtener una tensión adecuada (120, 208/240) (véase apartado C: Cableado establecido de fábrica). 8. Conecte el interruptor y el termostato de la pared como se describe en el apartado D: Cableado. 9. Coloque todos los conectores dentro del aparato [...]

  • Page 5

    Para instalaciones de 208/240 voltios, inserte un cable con tres conductores y con cubierta no metálica y toma de tierra (en total, 4 cables) para el sumi nistro de energía de la chimenea. Utilice cables que cumplan con los códigos eléc tricos locales y nacional de consumo de energía. Para conectar a la chimenea un termostato de pared y/o un i[...]

  • Page 6

    AGARRADORES Hay cuatro agarradores (dos en cada lateral de la chimenea). Doble las lengüetas e instale la chimenea en el marco con ayuda de las herramientas necesarias. APARTADO C: CABLEADO ESTABL ECIDO DE FÁBRICA (SIN INTERRUPTOR PRINCIPAL DE PARED) IMPORTANTE: El producto viene configurado de fábrica para funcionar con 208/240 voltios. NOTA: U[...]

  • Page 7

    10. Asegúrese de que todas las c onexiones estén bien ajustadas. 11. Inserte todos los cables de nuevo en la unidad y asegúrelos con el sujetacables. APARTADO C: CABLEADO DE FABRICA (SIN INTERRUPTOR PRINCIPAL DE PARED) IMPORTANTE: El producto viene configurado de fábric a para funcionar con 208/240 voltios NOTA: Utilice un cable con 2 conductor[...]

  • Page 8

    APARTADO C: CABLEADO DE FÁBRICA (SIN INTERRUPTOR PRINCIPAL DE PARED) (INSTALACIÓN SIN CALEFACCIÓN) IMPORTANTE: El producto viene configurado de fábrica para funcionar con 208/240 voltios. NOTA: Utilice un cable con 2 conductores y toma de tierra (en total, 3 cables) para unir el suministro de energía (panel de disyuntores) con la caja de conex[...]

  • Page 9

    APARTADO D: CABLEADO PARA EL INTERRUPTOR PRINCIPAL CABLEADO PARA EL INTERRUPTO R PRINCIPAL DE CORRIENTE PARA INSTALACIONES DE 240 VOLTIOS NOTA: Esta opción no debe utilizarse con el kit de control remoto. NOTA: Antes de instalar el aparato, debe tener los siguientes cables instalados: 1. Utilice un cable de 3 conductores y toma de tierra (en total[...]

  • Page 10

    8. Conecte el cable L2 (rojo) del aparato al cable L2 (rojo) del interruptor principal de corriente utilizando un conector de cable (no incluido). 9. Conecte el otro extremo del cable L2 (rojo) del interruptor principal de corriente a la terminal L2 del interruptor. 10. Conecte el cable neutr o (blanco) del aparat o al cable neutro (blanco) del int[...]

  • Page 11

    CABLEADO PARA EL INTERRUPTO R PRINCIPAL DE CORRIENTE PARA INSTALACIONES DE 120 VOLTIOS NOTA: Esta opción no debe utilizarse con el kit de control remoto. NOTA: Antes de instalar el aparato, debe tener los siguientes cables instalados: 1. Utilice un cable de 2 conductores y toma de ti erra (en total, 3 cables) para unir el panel de suministro de en[...]

  • Page 12

    12. Asegure con un tornillo los dos cables (ver des) de tierra restantes en la caja del interruptor principal. 13. Asegúrese de que todas las cone xiones estén bien ajustadas. 14. Introduzca todos los cables del interr uptor principal de corriente en la caja del interruptor. 15. Vuelva a introducir todos los cables en la unidad y asegúrelos con [...]

  • Page 13

    CABLEADO PARA EL INTERRUPTO R PRINCIPAL DE CORRIENTE PARA INSTALACIONES DE 120 VOLTIOS INSTALACIÓN SIN CALEFACCIÓN NOTA: Esta opción no debe utilizarse con el kit de control remoto. NOTA: Antes de instalar el aparato, debe tener los siguientes cables instalados: 1. Utilice un cable de 2 conductores y toma de ti erra (en total, 3 cables) para uni[...]

  • Page 14

    12. Conecte el otro extremo del cable neutro (blanco) al c able neutro (blanco) del panel de suministro de energía utilizando un conector de cable (no incluido). 13. Conecte el cable de tierra (verde) del aparato al cable de tierra (verde) del interruptor principal de co rriente utilizando un conector de cable (no incluido). 14. Conecte el cable L[...]

  • Page 15

    APARTADO E: INTERRUPTOR DE CALEFACTOR Y TERMOSTATO DE PARED CABLEADO DEL INTERRUPTOR DEL CALEFACTOR PARA INSTALACIONES DE 120/240 VOLTIOS NOTA: Antes de instalar el aparat o, realice lo siguiente: 1. Instale una brida de aliment ación con la tensión apropi ada según los apartados C o D. 2. Instale un cable de 2 conductores y toma de ti erra (en [...]

  • Page 16

    13. Vuelva a introducir todos los cables en la unidad y asegúrelos con el sujetacables. CABLEADO DEL INTERRUPTOR DEL CALEFACTOR DIAGRAMA PARA INSTALACIO NES DE 120/240 VOLTIOS (VÉANSE APARTADOS C O D SOBRE LA CONEXIÓN PR INCIPAL DE CORRIENTE) 15[...]

  • Page 17

    CABLEADO DEL TERMOSTATO DE PARED PARA INSTALACIONES DE 120/240 VOLTIOS NOTA: Antes de instalar el aparat o, realice lo siguiente: 1. Instale una brida de aliment ación con la tensión aprop iada según los apartados C o D. 2. Instale un cable de 2 conductores y toma de tie rra (en total, 3 cables) para unir la caja del termostato con la caja de co[...]

  • Page 18

    CABLEADO DEL TERMOSTATO DE PARED DIAGRAMA PARA INSTALACIO NES DE 120/240 VOLTIOS (VÉANSE APARTADOS C O D SOBRE LA CONEXIÓN PR INCIPAL DE CORRIENTE) 17 CONECTE LA TIERRA CON LA CAJA DE LA PAR ED[...]

  • Page 19

    CABLEADO DEL INTERR UPTOR ANTILLAMAS PARA INSTALACIONES DE 120/240 VOLTIOS NO DISPONIBLE PARA INSTALACIONES SIN CALEFACCIÓN NOTA: Puede instalarse un interruptor para el calefact or de la chimenea independiente del antillamas. NOTA: Antes de instalar el aparat o, realice lo siguiente: 1. Instale una brida de aliment ación con la tensión aprop ia[...]

  • Page 20

    13. Vuelva a introducir todos los cables en la unidad y asegúrelos con el sujetacables. CABLEADO DEL INTERR UPTOR ANTILLAMAS DIAGRAMA PARA INSTALACIO NES DE 120/240 VOLTIOS (VÉANSE APARTADOS C O D SOBRE LA CONEXIÓN PR INCIPAL DE CORRIENTE) NO DISPONIBLE PARA INSTALACIONES SIN CALEFACCIÓN 19[...]

  • Page 21

    DIAGRAMA DEL CABLEADO SECCIÓN INFERIOR CAJA DE CONEXIONES DE LA CHIMENEA A ZUL – 4 INTERRUPTOR DE PARED A ZUL – 3 DE TIERRA - G[...]

  • Page 22

    2 1 ROJO (L2) INTERRUPTOR DEL CALEFACTOR NEGRO (L1) BLANCO (N) VERDE BLANCO(N) NEGRO AZUL(4) ROJO(1) MARR MARR PRINCIPAL INTERRUPTOR NEGRO (L1) 4B 5B 1A 2A ROJO(2) CONDE- NEGRO AZUL BLANCO BLANCO G ROJO (L2) FUEGO NSADOR NEGRO BLANCO MARRON ARNES DE DES VIO ARNES INFERIOR BLANCO NARANJA DESDE AR RIBA MARRON DESDE ARRIBA ROJO DE SDE ARRI BA AZUL(3) [...]

  • Page 23

    NEGRO YELLOW ROJO (CABLE LARGO RECORTADO) ROJO (C ABLE L ARGO R ECORT ADO) RECORT ADO M NEGRO YELLOW ELEMENTO NO 2 ELEMENTO NO 1 2 NEGRO 6 4 NEGRO YELLOW 1 5 3 MARRON NARANJA VENTILADOR NEGRO MOTOR DEL VENTIL ADOR NEGRO 21 ESQUEMA DEL CABLEADO[...]

  • Page 24

    22[...]

  • Page 25

    1367 Industrial Road Cambridge, Ontario Canada N1R 7G8 1-888-DIMPLEX +1-888-346-7539 Homologado para su u so en EE.UU. y Canadá[...]