Go to page of
Similar user manuals
-
Computer Monitor
Eizo L353T-C
47 pages 1.67 mb -
Computer Monitor
Eizo T1502
34 pages 0.97 mb -
Software
Eizo EasyPIX - Color matching tool
54 pages 8.24 mb -
Computer Monitor
Eizo 1701
32 pages 1.85 mb -
Computer Monitor
Eizo EIZO FlexScan L 788 L788 L788
53 pages 1.57 mb -
Computer Monitor
Eizo L350
42 pages 1.11 mb -
Computer Monitor
Eizo T765
2 pages 0.27 mb -
Computer Monitor
Eizo SX3031W-H
60 pages 15.16 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Eizo T965, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Eizo T965 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Eizo T965. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Eizo T965 should contain:
- informations concerning technical data of Eizo T965
- name of the manufacturer and a year of construction of the Eizo T965 item
- rules of operation, control and maintenance of the Eizo T965 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Eizo T965 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Eizo T965, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Eizo service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Eizo T965.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Eizo T965 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
DEUTSCH[...]
-
Page 2
2 SICHERHEITSSYMBOLE In diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben Hinweise auf äußerst wichtige Informationen. Bitte lesen Sie sie sorgfältig durch. W ARNUNG W enn Sie die unter W ARNUNG angegebenen Anweisungen nicht befolgen, kann es zu schweren V erletzungen oder sogar lebensbedrohenden Situationen [...]
-
Page 3
INHAL T 3 DEUTSCH INHAL T V ORSICHTSMASSNAHMEN ........................................................ 4 1 . EINFÜHRUNG ................................................................................ 8 1-1. Merkmale ..................................................................................................... 8 1-2. Lief erumfang ........[...]
-
Page 4
4 V ORSICHTSMASSNAHMEN V ORSICHTSMASSNAHMEN • Wenn das Gerät Rauch entwickelt, verbrannt riecht oder ungewohnte Geräusche produziert, ziehen Sie sofort alle Netzkabel ab und bitten Sie Ihren Händler um Rat. Der V ersuch, mit einem f ehlerhaften Gerät zu arbeiten, kann gef ährlich sein. • Öffnen Sie nicht das Gehäuse und verändern Sie da[...]
-
Page 5
V ORSICHTSMASSNAHMEN 5 DEUTSCH • Stellen Sie das Gerät auf eine feste, stabile Fläche. Ein Gerät, das auf eine ungeeignete Fläche gestellt wird, kann umkippen und dabei V erletzungen oder Geräteschäden verursachen. Sollte das Gerät umkippen, so ziehen Sie bitte sof or t das Netzkabel ab , und lassen Sie es von einem qualifizier ten Ser vic[...]
-
Page 6
6 V ORSICHTSMASSNAHMEN • Arbeiten Sie mit der richtigen Spannung. * Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz mit einer bestimmten Betriebsspannung konfigurier t . Bei Anschluss an eine andere Spannung als in diesem Handbuch angegeben, besteht die Gef ahr von Bränden, elektrischen Schlägen oder sonstigen Schäden. * Überlasten Sie Ihren [...]
-
Page 7
V ORSICHTSMASSNAHMEN 7 DEUTSCH • V orsicht beim T ranspor t des Monitors. Ziehen Sie vor dem T ransport das Netz- und das Signalkabel und entfernen Sie installier tes Zubehör . Es ist gefährlich, das Gerät zu transpor tieren, wenn die Kabel noch angeschlossen sind oder Zubehör installier t ist. Sie könnten sich dabei verletzen oder das Gerä[...]
-
Page 8
8 1. EINF Ü HR UNG 1. EINF Ü HR UNG V ielen Dank, dass Sie sich f ü r einen EIZO-Farbmonitor entschieden haben. 1-1. Merkmale • V ollflachbildschirm-CRT • Horizontale Scan-Frequenz von 30-130 kHz V ertikale Scan-Frequenz von 50-160 Hz • Unterst ü tzung f ü r den sRGB-Standard • Farbrestaurationskreis, gew ä hrleistet langfristig stabi[...]
-
Page 9
1. EINFÜHR UNG 9 DEUTSCH 1-3. Bedienelemente und Anschlüsse V orn (1 ) ScreenManager™ (2 ) USB-P or t* 1 mit herunter klappbarer Zugangsklappe, Downstream-P or t x 1 (3 ) A us wahltaste BNC/D-SUB (4 ) T aste A UT O/FINE MODE K urzes Drüc k en der T aste: Aus wahl des F einkontrast-Modus Längeres Drück en der T aste (mehr als 2 Sekunden): A U[...]
-
Page 10
10 2. INST ALLA TION 2. INST ALLA TION 2-1. Anschluss des Monitor s an den PC • Achten Sie darauf , dass sich so wohl der PC-Netzschalter als auch der Monitor- Netzschalter in der A US-Stellung befinden. 1. Stecken Sie das Signalkabel in den Anschluss hinten am Monitor und das andere Ende des Kabels in den V ideo-Anschluss des PC ein. Sichern Sie[...]
-
Page 11
2. INST ALLA TION 11 DEUTSCH 2. Stecken Sie das Netzkabel in den Netzanschluss hinten am Monitor ein. Stecken Sie dann das andere Ende des Netzkabels in eine Netzsteckdose ein. • Zum Anschließen an die landesspezifische Standar d- Netzspannung das beiliegende Netzkabel verwenden. Sicherstellen, dass die Nennspannung des Netzkabels nicht übersc [...]
-
Page 12
12 2. INST ALLA TION 2-2. Inbetriebnahme Probieren Sie bei Bedarf jede Einstellprozedur f ü r die folgenden F ä lle aus. 1. Die Größe des angezeigten Bildes und / oder die Position stimmen nicht Längeres Drücken der T aste AUTO/FINE MODE (mehr als 2 Sekunden). Die Funktion AUTO-SIZING zentriert das angezeigte Bild, indem die R ä nder des Bil[...]
-
Page 13
3. BILDSCHIRM-JUST A GE 13 DEUTSCH 3. BILDSCHIRM-JUST A GE Hauptmenuü Æ • Der Monitor sollte mindestens 30 Minuten eingeschaltet sein, bevor Sie Justagen am Bildschirm vornehmen. 3-1. Wie der ScreenManager ben utzt wir d Benutzen Sie die Bedienfläche an der V orderseite. Auf der Bedienfläche können 5 Steuertasten gedrückt werden: „ENTER?[...]
-
Page 14
14 3. BILDSCHIRM-JUST A GE Justagen und Einstellungen Hauptmenü Untermenü Justagen und Einstellungen Sie he Seite K ontr ast — Bildschirmkontrast und Helligkeit — Bildgröße — Bildschirmgröße — Bildposition — Bildschirmposition — Bildparameter Kissenverzeich. Kissen-Balance — T rapezverz eich. V erze rrung — Bildneigung Neigung[...]
-
Page 15
3. BILDSCHIRM-JUST A GE 15 DEUTSCH 3-2. Farbe Ü ber den im Men ü <Farbe> befindlichen Parameter <Farbmodus> k ö nnen Sie die Farbeinstellung vornehmen. F ü r diesen Parameter stehen folgende Einstellungen zur Auswahl: “ Standard ” (zur Einstellung von Farbtemperatur , Farbkorrektur und Farbrestauration), “ Eigene W erte ” (z[...]
-
Page 16
16 3. BILDSCHIRM-JUST A GE (3) Korrigieren Sie die durch lange Benutzung des Monitors ver ä nderte Helligkeit und Farbe und stellen Sie in etwa die werkseitigen V o reinstellungen wieder her . F ü hren Sie die <Farbrestauration> durch. Durch lange Benutzung des Monitors ä ndern sich Helligkeit und Farben. Mit der Funktion <Farbrestaurat[...]
-
Page 17
3. BILDSCHIRM-JUST A GE 17 DEUTSCH 3-3. Kontrastmodus Die Feinkontrast-Modi unterscheiden sich in den Einstellungen von Helligkeit und Kontrast. W ä hlen Sie den f ü r die benutzte Anwendung am besten geeigneten Modus. Der Modus kann ü ber die an der V orderseite des Monitors befindliche T aste AUTO/ FINE MODE ge ä ndert werden. Einstellen der [...]
-
Page 18
18 3. BILDSCHIRM-JUST A GE 3-4. Energiesparmodus F ü r die Energiesparfunktion stehen zwei Einstellm ö glichkeiten zur V erf ü gung; w ä hlen Sie diejenige aus, die in Ihrem Umfeld die geeignetste ist. Stellen Sie die Energiesparfunktion im Men ü <Andere Funktion> ein. • Leisten Sie Ihren Beitrag zum Energiesparen, schalten Sie den Mon[...]
-
Page 19
3. BILDSCHIRM-JUST A GE 19 DEUTSCH 3-5. Einstell-Sperre Um unbeabsichtigte Ä nderungen zu verhindern, benutzen Sie die Funktion “ Adjustment Lock ” (Einstell-Sperre). Funktion gesperr t • J ustagen und Einstellungen im ScreenManager . • T aste A UT O/FINE MODE Funktion • Einstellung von K ontrast und Helligk eit mit den Shor tcut-T asten[...]
-
Page 20
20 4. EINSA TZBEREICHE F Ü R DEN USB (Univ ersal Serial Bus) 4. EINSA TZBEREICHE F Ü R DEN USB (Univer sal Serial Bus) Dieser Monitor stellt einen Hub, der den USB-Standard unterst ü tzt. W enn Sie ihn an einen USB-kompatiblen PC oder einen anderen Hub anschlie ß en, arbeitet der Monitor als Hub, an den die USB-kompatiblen Peripherieger ä te p[...]
-
Page 21
4. EINSA TZBEREICHE F Ü R DEN USB (Univ ersal Serial Bus) 21 DEUTSCH 3. Nach der Einrichtung. Der USB-Hub des Monitors dient dem Anschlu ß von USB-kompatiblen Peripherieger ä ten an die Downstream-Ports des Monitors . (Anschlu ß beispiel) ScreenManager Pro f ü r USB (F ü r Windo ws) W eitere Informationen zu “ ScreenManager Pro for USB ” [...]
-
Page 22
22 5. FEHELRSUCHE 3. Das angezeigte Bild zittert. Prob leme Zu ü berpr ü fende Punkte und m ö glic he L ö sungen 5. FEHELRSUCHE Ü berpr ü fen Sie, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist. W enn das Problem andauert, schalten Sie den Monitor f ü r einige Minuten ab, schalten Sie ihn wieder ein, und versuchen Sie es erneut. 1. Kein Bild •[...]
-
Page 23
DEUTSCH 5. FEHELRSUCHE 23 Prob leme Zu ü berpr ü fende Punkte und m ö gliche L ö sungen Das Problem kann gel ö st werden, indem das st ö rende Ger ä t abgeschaltet oder der Monitor an einem anderen Platz aufgestellt wird. Durch die < Moir é reduzierung> -Einstellung kann es zu einem leichten Zittern kommen. Dies kann beseitigt werden,[...]
-
Page 24
24 5. FEHELRSUCHE Prob leme Zu ü berpr ü fende Punkte und m ö gliche L ö sungen Stellen Sie die Funktion <Kontrast> ein (Kontrast und Helligkeit). V ersuchen Sie, die Feinkontrast-Einstellung mit Hilfe der T aste AUTO/FINE MODE zu ä ndern. F ü r dieses Problem kann die Signalzeitsteuerung die Ursache sein. Um es zu beheben, dr ü cken S[...]
-
Page 25
DEUTSCH 5. FEHELRSUCHE 25 Prob leme Zu ü berpr ü fende Punkte und m ö glic he L ö sungen 14. Auf dem Bildschirm erscheinen zwei horizontale haarfeine Linien D ä mpfungsdr ä hte F ä den L ä ngeres Dr ü cken der T aste AUTO/FINE MODE (mehr als 2 Sekunden). (S.12) Die Funktion Auto-Sizing ist f ü r Macintosh- und IBM- kompatible Rechner , di[...]
-
Page 26
26 5. FEHELRSUCHE Prob leme Zu ü berpr ü fende Punkte und m ö glic he L ö sungen Fehlerhafte A usrichtung der Schlitzmaske F ä den 15. Auf dem Bildschirm erscheinen schwache, schwarze, vertikale Linien. 16. Die USB-Funktion kann nicht eingerichtet werden. Es ist denkbar , da ß das Ö ffnungsgitter nicht richtig ausgerichtet ist. Ein Sto ß ob[...]
-
Page 27
6. REINIGUNG 27 DEUTSCH 6. REINIGUNG Es ist empfehlenswert, den Monitor in regelm äß igen Zeitabst ä nden zu reinigen, damit er wieder wie neu aussieht und damit seine Lebensdauer erh ö ht wird. Reinigen Sie das Geh ä use und die Oberfl ä che der Bildr ö hre wie folgt: • V erwenden Sie niemals V e r d ü nnungen, Benzol, Alkohol (Ethanol, [...]
-
Page 28
28 7. SPEZIFIKA TIONEN 7. SPEZIFIKA TIONEN Katodenstrahlr ö hre (CRT) Klasse 55 cm (21 Zoll), 90 ° Ablenkung, T ension-Mask mit Antireflexionsbeschichtung SuperErgoCoat ® CR T AG Lochabstand 0,24 mm Abtastfrequenz Horizontal 30 kHz-130 kHz (Automatik) V ert i k a l 50 Hz-160 Hz (Automatik) Empfohlene Aufl ö sung 1600 Punkte x 1200 Zeilen Max. a[...]
-
Page 29
7. SPEZIFIKA TIONEN 29 DEUTSCH Abmessungen Pin-Belegung * D-Sub mini 15-polig * BNC x 5 Connec tor Input s ignal H. Sync V . Sync Green Red Blue Separa te sync H. Sync V . Sync Green Red Blue Compos ite sync H/V comp osit e sync N/A Green Red Bl ue Sync on green N/A N/A Green comp osit e sync Red Blue V or definier te Timing-W er te No. Signal No. [...]
-
Page 30
30 8. GLOSSAR 8. GLOSSAR Farbtemperatur Die Farbtemperatur ist ein V erfahren, um den wei ß en Farbton zu messen; sie wird im Allgemeinen in Grad Kelvin angegeben. Bei hohen T emperatur en erscheint der wei ß e T on ann ä hernd blau, w ä hrend er bei niedrigen T emperaturen ann ä hernd rot erscheint. Computermonitore bringen im Allgemeinen bei[...]
-
Page 31
8. GLOSSAR 31 DEUTSCH sRGB ( Standard Rot, Gr ü n und Blau) “ Internationaler Standard f ü r den Farbraum Rot, Gr ü n und Blau ” Um eine Farbabstimmung zwischen Anwendungen und Ger ä ten wie beispielsweise Monitore, Scanner , Drucker und Digitalkameras zu erm ö glichen, wurde ein Farbraum definiert. Da es sich bei sRGB um einen Standard- F[...]
-
Page 32
Congratulations! Y ou have just pur chased a TCO’99 approved and labelled product! Y our choice has provided you with a product developed for professional use. Y our purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we have environmen[...]
-
Page 33
Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and[...]
-
Page 34
FCC Declaration of Conformity W e, the Responsible Par ty EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC. 5710 W arland Drive, Cypr ess, CA 90630 Phone: (562) 431-5011 declare that the product T rade name: EIZO Model: FlexScan T965 is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may[...]
-
Page 35
Hinweis zur Ergonomie : Dieser Monitor erf ü llt die Anforderungen an die Ergonomie nach EK1-ITB 2000 mit dem V ideosignal, 1600 Punkte x 1200 Zeilen, RGB analog, 0,7 Vp-p und mindestens 85,0 Hz Bildwiederholfrequenz, non interlaced. W eiterhin wird aus ergonomischen Gr ü nden empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwend[...]