Electrolux EMS 26415 K manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Electrolux EMS 26415 K, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Electrolux EMS 26415 K one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Electrolux EMS 26415 K. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Electrolux EMS 26415 K should contain:
- informations concerning technical data of Electrolux EMS 26415 K
- name of the manufacturer and a year of construction of the Electrolux EMS 26415 K item
- rules of operation, control and maintenance of the Electrolux EMS 26415 K item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Electrolux EMS 26415 K alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Electrolux EMS 26415 K, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Electrolux service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Electrolux EMS 26415 K.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Electrolux EMS 26415 K item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Microwave oven Forno a microonde Izaralı mikrodalga EMS26415 User Manual Manuale per l’utente Kullanma kilavuzu[...]

  • Page 2

    We were thinking of you when we made this product[...]

  • Page 3

    3:31B@=:CF 3  *3:1=;3 B= B63 E=@:2 =4 :31B@=:CF You’ve chosen a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the future. Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that would make your life even more comfortable. You can look at some examples on t[...]

  • Page 4

    electrolux 4 Safety information 5 Product description 8 Before first use 9 Operation 11 Programme charts 18 Recipes 24 Care & cleaning 29 What to do if . . . 30 Specifications 30 Installation 31 Environmental information 32 European guarantee 33 Contents GB Informazioni sulla sicurezza 34 Descrizione del prodotto 38 Prima dell’uso 39 Funziona[...]

  • Page 5

    3:31B@=:CF safety information 5 ;>=@B/<B A/43BG 7<AB@C1B7=<A %3/2 1/@34C::G  933> 4=@ 4CBC@3 @343@3<13 '=/D=72 B63 2/<53@ =4 47@3 ' 63 ; 71 @= E /D 3= D 3< A 6= C: 2 <= B 03 : 34 B C< /B B 3< 23 2 2C @7 < 5= > 3@ /B 7 =<  $[...]

  • Page 6

    3:31B@=:CF safety information 6 T a k e c a r e w h e n m i c r o w a v i n g l i q u i d s . U s e a w i d e - m o u t h e d c o n t a i n e r t o a l l o w b u b b l e s t o e s c a p e . ! 7 1 @ = E / D 3 6 3 / B 7 < 5 = 4 0 3 D 3 @ / 5 3 A 1 / < @ 3 A C : B  7 < 2 3 : / G 3 2 3 @ C > B 7 D 3 0 = 7 : 7 < 5 [...]

  • Page 7

    3:31B@=:CF safety information 7 S l i c e s t u f f e d b a k e d f o o d s a f t e r h e a t i n g t o r e l e a s e s t e a m a n d a v o i d b u r n s . K e e p c h i l d r e n a w a y f r o m t h e d o o r a n d a c c e s s i b l e p a r t s t h a t m a y b e c o m e h o t w h e n t h e g r i l l i s i n u s e . C h i l d r e n s h o u l d b e [...]

  • Page 8

    3:31B@=:CF product description 8 $@=2C1B 23A1@7>B7=< 1 G ri l l h ea ti ng el em en t 2 F r o n t t ri m 3 O v e n la mp 4 C on tr ol pa ne l 5 D oo r o pe ni ng bu tt on 6 W a v e gu id e c ov er 7 O v e n ca vi ty 8 S e al pa ck in g 9 D oo r s ea ls an d s ea li ng s u r f a ce s 1 0 Fi xi ng po in ts (4 po in ts ) 1 1 Ve nt il at io n [...]

  • Page 9

    3:31B@=:CF product description & before first use 9 =<B@=: >/<3: 1 Digital display indicators G ri l l M ic ro wa ve D ua l C lo ck C oo ki ng st ag es 2 AUTO COOK indicators 3 AUTO COOK button 4 AUTO DEFROST button 5 POWER LEVEL button 6 GRILL button 7 TIMER/WEIGHT knob 8 START/+30 button 9 STOP button 10 DOOR OPENING button [...]

  • Page 10

    3:31B@=:CF before first use 10  F/ ;> :3  To change the clock from 12H to 24H or 24H to 12H. 1. Open the door. Press and hold the START/+30 button for 5 seconds. The oven will beep. Press the START/+30 button once then rotate the TIMER/WEIGHT knob to adjust the hour. (A7<5 B63 &'#$ 0CBB=< U se th e S TO P b ut[...]

  • Page 11

    3:31B@=:CF operation 11 T o c o ok /d ef r os t f oo d i n a m ic ro w av e o ve n, t h e m ic ro wa v e e n e rg y m us t b e a b l e t o pa s s t h ro ug h t he c o nt a in er t o p e ne tr a te t h e fo o d. T h er ef o re i t i s i mp or t an t t o ch o os e s ui ta b le c o ok wa r e. R o un d/ o va l d is he s a re p r ef e ra bl e t o s q ua[...]

  • Page 12

    3:31B@=:CF operation 12  = = 9 E / @ 3  ! 7 1 @ = E / D 3   = ; ; 3 < B A A / 4 3 A l u m i n i u m f o i l / ✔ / ✘ S m a l l p i e c e s o f a l u m i n i u m f o i l c a n b e u s e d t o s h i e l d f o o d f r o m f o i l c o n t a i n e r s o v e r h e a t i n g . K e e p f o i l a t l e a s t 2 c m f r o m t h e o v e n w a[...]

  • Page 13

    3:31B@=:CF operation 13 !71@=E/D3 1==97<5 Y ou r o ve n c an be pr og ra mm ed fo r u p t o 9 0 m in ut es .T he in pu t u ni t o f c oo ki ng ti me v a ri es fr om 15 se co nd s t o f iv e m in ut es . I t d e p e n d s on th e t ot al le ng th of th e c oo ki ng t i me as sh ow n i n t he ta bl e.  = = 9 7 < 5  B 7 ; 3  < 1 @[...]

  • Page 14

    3:31B@=:CF operation 14 "=B3 • W h e n t h e d o o r i s o p e n e d d u r i n g t h e c o o k i n g p r o c e s s , t h e c o o k i n g t i m e o n t h e d i g i t a l d i s p l a y s t o p s a u t o m a t i c a l l y . T h e c o o k i n g t i m e s t a r t s t o c o u n t d o w n a g a i n w h e n t h e d o o r i s c l o s e d a n d t h[...]

  • Page 15

    3:31B@=:CF operation 15 2 . T u r n t h e T I M E R/ W E I GH T k no b u nt i l 0 . 3 k g i s d i s p l a y e d . 3 . T o u ch t h e p o w er b u tt o n o n c e t o s e le c t t h e P L U S a d j u st m e n t. 4 . P r e ss t h e S T A RT / + 3 0 b u t to n . 5 . C he c k t h e d is p l a y: "=B3 To cancel PLUS/MINUS, press the power level k[...]

  • Page 16

    3:31B@=:CF operation 16 1 . P re ss t he g ri ll bu tt on 3 ti me s . 2 . E nt er t he t im e by ro ta ti n g t he T IM ER / WE IG HT kn o b c l oc kw i se /a n ti - c lo ck w is e un ti l 7: 00 is d is pl a ye d. 3 . P re ss t he S TA RT /+ 30 b ut to n. 4 . Ch ec k t he di sp la y: !C:B 7>:3A3?C3<13  1==97<5 A sequence of 3 stages [...]

  • Page 17

    3:31B@=:CF operation 17 CB= 1==9  /CB= 234@=AB =>3@/B7=< A UT O CO OK a nd A UT O D EF RO S T a ut om at ic a ll y w or k o ut th e c or re ct c oo ki ng m od e an d c oo ki n g t im e. Yo u c an ch oo se f ro m 6 A UT O CO O K a nd 2 A U TO D EF RO S T m e nu s.  C B =  = = 9  F / ; >: 3  T o c o ok 0 . 3 [...]

  • Page 18

    3:31B@=:CF programme charts 18 $@=5@/;;3 16/@BA CB= 1==9  /CB=234@=AB 16/@BA B e v e ra ge 1 - 6 c u p s • P l a c e c u p t o w a r d s e d g e o f t u r n t a b l e . ( T e a / C o f f e e ) 1 c u p = 2 0 0 m l B o i l ed an d 0 , 2 - 1 , 0 k g ( 1 0 0 g ) B o i l e d P o t a t o e s : P e e l t h e p o t a t o e s a n d[...]

  • Page 19

    3:31B@=:CF programme charts 19  C B = * 3 7 5 6 B  7 < 1 @ 3 / A 7 < 5      C B B = < $ @ = 1 3 2 C @ 3 2 3 4 @ = A B C < 7 B    ( B 3 < A 7 : A M e a t , f i s h 0 , 2 - 1 , 0 k g ( 1 0 0 g ) • P l a c e t h e f o o d i n a f l a n d i s h i n t h e c e n t r e o f p o u l t r y F[...]

  • Page 20

    3:31B@=:CF programme charts 20 %317>3A 4=@ /CB= 1==9 1 . Th re ad me at an d v eg et ab le s a lt er na te ly on 4 w oo de n s ke we rs . 2 . Mi x t he oi l w it h t he sp ic es an d b ru sh ov er t h e ke ba bs . 3 . Pl ac e t he ke ba bs on th e h ig h r ac k a nd c oo k o n A UT O CO OK “G ri ll sk ew er s” . @7::A93E3@A ?[...]

  • Page 21

    3:31B@=:CF programme charts 21 1 . M i x t o g e t he r t he l e af s p in a c h w i t h t h e o n i o n a n d s e a s o n w i t h s a l t , p e p pe r a nd n u t m e g . 2 . G r e a s e t h e g r a ti n d is h . P l a c e a l t e r n a t e l a y e r s o f p ot a t o s l i c e s , d ic e d h a m a nd s p in a c h i n t h e d i s h . T h e t op l ay[...]

  • Page 22

    3:31B@=:CF programme charts 22  0 0 @ 3 D 7 / B 7 = < A  C A 3 2 t b s p = t a b l e s p o o n t s p = t e a s p o o n C u p = c u p f u l k g = k i l o g r a m g = g r a m l = l i t r e m l = m i l l i l i t r e c m = c e n t i m e t r e m i n = m i n u t e s H e at i n g f o o d & d r i n k F o o d / D r i nk Q u a n t i t y S e tt i[...]

  • Page 23

    3:31B@=:CF programme charts 23 B r o c c o l i 5 0 0 M i c r o 9 0 0 W 6 - 8 a d d 4 - 5 t b s p s w a t e r , c o v e r , s t i r - h a l f w a y t h r o u g h c o o k i n g P e a s 5 0 0 M i c r o 9 0 0 W 6 - 8 c o v e r , a d d 4 - 5 t b s p s w a t e r , s t i r - h a l f w a y t h r o u g h c o o k i n g C a r r o t s 5 0 0 M i c r o 9 0 0 W 9[...]

  • Page 24

    3:31B@=:CF recipes 24 %317>3A A l l t he re ci pe s i n t hi s b oo k a re ca lc ul at ed o n t he ba si s o f 4 se rv in gs un le ss ot he rw is e s t a t e d. 2/ >B7<5  @31 7>3A4=@  B63  ;71 @=E/D 3 =D3 < I f y o u wo u l d l i ke t o a da p t y o u r fa v ou ri te r e ci pe s f or t h e m ic ro w av e, y o u s ho ul[...]

  • Page 25

    3:31B@=:CF recipes 25 !CA6@==;AE7B6 @=A3;/@G Utensils: Bowl with lid (1 l capacity) Shallow round dish with lid (approx. 22 cm diameter) Ingredients 8 large mushrooms (approx. 225 g), whole 20 g butter or margarine 50 g onion, finely chopped 50 g bacon, finely diced black pepper fresh rosemary, chopped 125 ml dry white wine 125 ml cream 20 g [...]

  • Page 26

    3:31B@=:CF recipes 26 :;=<2B@=CB U te ns il s: S h al lo w o va l g ra ti n d is h ( a p pr ox . 3 2 c m l on g) I n g r e d i e nt s 4 t ro ut (2 00 g) , t ri mm ed j ui ce of on e l em on s a l t 3 0 g bu tt er or ma rg ar in e 5 0 g fl ou r 1 0 g bu tt er or ma rg ar in e t o g re as e t h e di sh 5 0 g al mo nd fl ak es 1 . W as h a nd[...]

  • Page 27

    3:31B@=:CF recipes 27 )3/:1CB:3BA E7B6 ;=HH/@3::/ U te ns il s: S ha ll ow sq ua re gr at in di sh w i t h l id (a pp ro x. 25 cm lo ng ) I n g r e d i e nt s 1 5 0 g Mo zz ar el la ch ee se , s li ce d 5 0 0 g ti nn ed to ma to es , d ra in ed 4 v e al cu tl et s ( 60 0 g ) 2 0 m l o li ve oi l 2 c lo ve s o f g ar li c, ch op pe d 2 0 g [...]

  • Page 28

    3:31B@=:CF recipes 28 $3/@A7< 16=1=:/B3 A/C13 U te ns il s: B ow l w it h l id (2 I c ap ac it y) B o wl w it h l id (1 I c ap ac it y) I n g r e d i e nt s 4 wh ol e p ea rs , p ee le d ( 60 0 g ) 6 0 g s ug ar 1 0 g v an il la su ga r 1 t bs p pe ar li qu eu r 1 5 0 m l w a t e r 1 3 0 g da rk ch oc ol at e, ch op pe d 1 0 0 g cr èm [...]

  • Page 29

    3:31B@=:CF care & cleaning 29 /@3  1:3/<7<5  ( ' # "  #" #' (&   #! ! %   # ) "   " %&  & ' !    " %&   % & )   %&    "  %&a[...]

  • Page 30

    3:31B@=:CF what to do if . . & specifications 30 *6/B B= 2= 74   $ @ = 0 : 3 ;  6 3 1 9 7 4     T h e m i c r o w a v e a p p l i a n c e - T h e f u s e s i n t h e f u s e b o x a r e w o r k i n g , i s n o t w o r k i n g p r o p e r l y ? - T h e r e h a s n o t b e e n a p o w e r o u t a[...]

  • Page 31

    3:31B@=:CF installation 31 <AB/::/B7=< <AB/::7<5B63/>>:7/<13 1 . Re mo ve al l p ac ka gi ng an d c he ck ca re fu ll y f or an y s ig ns of da ma ge . 2 . F it t h e a pp li a nc e i nt o t he ki tc he n c up - b oa rd s l ow l y, a n d wi t ho ut f o rc e , un ti l t he f ro nt f r am e o f th e o ve n s ea l s a [...]

  • Page 32

    3:31B@=:CF installation & environmental information 32 =<<31B7<5B63/>>:7/<13 B=B63 >=E3@AC>>:G J '6 33 :3 1B @7 1/ := CB :3 BA 6= C: 20 3 @ 3 /2 7 : G/ 11 3A A7 0: 3A =B 6/ BB 63 C< 7B 1/ < 0 3C <> :C 55 32 3/ A7 :G 7< /< 3; 3@ 53[...]

  • Page 33

    3:31B@=:CF european guarantee 33 Th e s ymb ol o n t he pr od uct or on it s pa ck agi ng ind ic ate s th at thi s pr od uct ma y no t b e tr eat ed as h ous eh old wa ste . In st ead it sh oul d be ta ken to t he ap pr opr ia te co ll ect io n po in t fo r th e re cy cli ng of e lec tr ica l an d e lec tr oni c eq ui pme nt . By ens ur ing th is p[...]

  • Page 34

    electrolux informazioni sulla sicurezza 34 Per evitare pericolo d'incendi Il forno a microond e non deve riman ere incostud ito durante il f un zi on am en to . I li ve ll i di po te nz a tr op po a l t i o i t em pi di co tt ur a tr op po lu ng hi p os so no su rr is ca ld ar e il ci bo e ca us ar e u n i nc en di o. La presa di corrent e dev[...]

  • Page 35

    electrolux informazioni sulla sicurezza 35 S e vi ca de ac ci de nt al em te de l li qu id o all’i nterno del forno , spegnetel o Immed iatamente, stac cate i l cav o di a li me nt az io ne e ch ia ma te un te cn ic o de l s e r v i zi o E LE CT RO LU X a ut or iz za to . N on i mm er ge te i l ca vo d i al im en ta zi on e o l a s ua sp in a n e[...]

  • Page 36

    electrolux informazioni sulla sicurezza 36 2 . Si co ns ig li a d i i ns er ir e n el li qu id o u n ’a st ic ci ol a d i v et ro od al tr o o gg et to s i m il ar e d ur an te il ri sc al da me nt o. 3 . La sc ia te ri po sa re il li qu id o n el fo rn o a ll a f in e d el te mp o d i c ot tu ra pe r a lm en o 2 0 s e c on di , p er ev it ar e l[...]

  • Page 37

    electrolux informazioni sulla sicurezza 37 Altri avvertimenti Non modifi cate il alcun modo il forno . Questo forno serve alla p re pa ra zi on e de i ci bi i n ca sa e de ve e s s er e u sa to es cl us iv am en te pe r l a l or o c o t tu ra . Es so n on è a da tt o pe r l' us o c o mm er ci al e o in la bo ra to ri o. Per evitare difetti di[...]

  • Page 38

    electrolux descrizione del prodotto 38 Descrizione del prodotto 1 Resistenza del grill 2 Cornice 3 Luce del forno 4 Pannello di controllo 5 Pulsante apertura sportello 6 Coperchio guida onde 7 Cavità del forno 8 Perno del piatto rotante 9 Guarnizioni e superfici di tenuta sportello 10 Punti di fissaggio (4 punti) 11 Aperture di ventilazione 12 Cop[...]

  • Page 39

    electrolux descrizione del prodotto & prima dell’uso 39 Pannello di controllo 1 D is pl ay di gi ta le in di ca to ri G ri l l M ic ro on de C ot tu ra co mb in at a O ro l o g i o F a si di co tt ur a 2 I nd ic at or i C OT TU RA AU TO MA TI CA 3 P ul sa nt e C OT TU RA AU TO MA TI CA 4 P ul sa nt e S CO NG EL AM EN TO A U TO MA TI CO 5 P ul[...]

  • Page 40

    electrolux prima dell’uso 40 1 . Ap ri re lo sp or te ll o. Te ne re pr em ut o p er 5 s e c on di il pu ls an te ST AR T/ +3 0. Il fo rn o e me tt er à u n s eg na le ac us ti co . P re me re u n a v ol ta il pu ls an te ST AR T/ +3 0 e ru ot ar e l a m an op ol a T IM ER /P ES O p er re go la re l ’o ra . I l p ul sa nt e d i S T OP se rv e [...]

  • Page 41

    electrolux funzionamento 41 Consigli e suggerimenti C ar at t er is ti ch e d eg li al im en ti C o m p o s i z i o n e G l i a l i m e n t i c o n u n e l e v a t o c o n t e n u t o d i g r a s s i o z u c c h e r i ( a d e s e m p i o , u n d o l c e n a t a l i z i o o u n a t o r t a r i p i e n a d i f r u t t a s e c c a ) r i c h i e d o n [...]

  • Page 42

    electrolux funzionamento 42 R e ci p i en ti S i cu re zz a C om me nt i d i c ot tu ra co n l e m i cr o o nd e C a r t a s t a g n o l a / ✔ / ✘ P e r p r o t e g g e r e g l i a l i m e n t i d a l s u r r i s c a l d a m e n t o , è p o s s i b i l e C o n t e n i t o r i i n u t i l i z z a r e f o g l i d i c a r t a s t a g n o l a . M [...]

  • Page 43

    electrolux funzionamento 43 Cuocere a microonde Il forno si può programmare fino a 90 minuti. Il tempo di cottura può essere aumentato dai 15 secondi ai 5 minuti, a seconda della durata totale della cottura, come mostra la tabella riportata qui sotto. Tempo di cottura Incremento 0 - 5 minuti 1 5 secondi 5 - 1 0 minuti 3 0 secondi 1 0 - 3 0 minuti[...]

  • Page 44

    electrolux funzionamento 44 E s e m p i o : V o l e r s c a l d a r e u n a m i n e s t r a p e r 2 m i n u t i e 3 0 s e c o n d i a d u n a p o t e n z a d i 6 3 0 W . 1. Pr em er e d ue vo lt e i l p ul sa nt e d i r e go la zi on e d el LI VE LL O D I P OT EN ZA . 2. Impostare il tempo di cottura desiderato ruotando in senso ora rio o ant iorar[...]

  • Page 45

    electrolux funzionamento 45 2. Prolungare il tempo di cottura Si può prolungare il tempo di cottura durante il funzionamento manuale per multipli di 30 secondi premendo il pulsante mentre il forno è in funzione. Nota: • Ne lL a f un zi on e G RI LL è i no lt re po ss ib il e p ro l u ng ar e l a c ot tu ra di 30 se co nd i. • Q u es ta f u n[...]

  • Page 46

    electrolux funzionamento 46 Cottura con grill Utilizzare questa modalità per arrostire o rosolare i cibi. E s e m p i o : grigliare per 4 minuti. 1. Premere il pulsante GRILL una volta. 2. Impostare il tempo di cottura desiderato ruotando in senso ora rio o ant iorar io la mano pola TI MER/P ESO fin o a 4:0 0 il displ ay. 3. Premere il pulsante S [...]

  • Page 47

    electrolux funzionamento 47 3. Controllare il display: Fase 2 1. Premere il pulsante GRILL una volta. 2. Impostare il tempo di cottura desiderato ruotando in senso ora rio o ant iorar io la mano pola T IME R/P ESO fino a 5:0 0 il di splay . 3. Premere il pulsante S T A R T / + 3 0 . 4. Controllare il display: Il forno comincia a cuocere per 2 minut[...]

  • Page 48

    electrolux funzionamento 48 F u n z i o n i c o t t u r a a u t o m a t i c a & s c o n g e l a m e n t o a u t o m a t i c o C on C O TT UR A A UT O MA TI C A e S CO NG E LA ME N TO AU TO MA T IC O s i d ef in i sc e a ut om a ti ca m en te l ' es at t a mo d al it à d i co t tu ra e d i l t em po n e ce s sa ri o . Co n C OT TU R A AU T[...]

  • Page 49

    electrolux schemi dei programmi 49 Schemi dei programmi Tabelle cottura automatica & scongelamento automatico B e v a n d e 1 - 6 t a z z e • P o r r e l a t a z z a v e r s o i l b o r d o d e l p i a t t o ( T è / C a f f è ) 1 t a z z a = 2 0 0 m l g i r e v o l e . P a t a t e l e s s e e 0 , 2 - 1 , 0 k g ( 1 0 0 g ) P a t a t e l e s [...]

  • Page 50

    electrolux schemi dei programmi 50 S c o n ge la re Q ua nt it à (U ni tà d i Pu ls an te Pr oc ed im en to A ut om at ic a in cr em en to ) / Ut en si li C a r n e , p e s c e , 0 , 2 - 1 , 0 k g ( 1 0 0 g ) • Disporre il tutto su un piatto al centro p o l l a m e P i a t t o del piatto rotante. • Quando il forno si blocca e viene emesso un [...]

  • Page 51

    electrolux schemi dei programmi 51 Ricette per la cottura automatica 1 . In fi la re i p ez ze tt i d i c ar ne e d i v er du re , a lt er na nd ol i, su 4 s pi ed in i d i l eg no . 2 . Ag gi un ge re le sp ez ie al l’ ol io e s pe nn el la re i k e b a b . 3 . Di sp or re i k eb ab su ll a g ri gl ia e c uo ce re in m od al it à C OT TU RA AU [...]

  • Page 52

    electrolux schemi dei programmi 52 1 . Me sc ol ar e gl i sp in a ci co n l a ci po l la e i ns ap o ri re co n sa le , pe pe e n o ce mo sc at a . 2 . U ng er e lo s ta mp o. Di sp or r e l e pa ta t e, p ro sc i ut to e gl i s pi na ci a st r at i a lt er n i. L ’u lt i mo s tr at o do vr à e ss er e d i s pi na ci . 3 . Sb at te re l e u o va[...]

  • Page 53

    electrolux schemi dei programmi 53 Abbreviazioni usate nelle ricette CU = cu cchi ain o Ta . = taz za k g = c h i l o g r a m mo g = gr amm o l = li tro ml = mi llil itr o cm = ce ntim etr o mi n. = mi nuti CM = cu cchi aio da mi nest ra Risc al dam ent o di cib i & be van de B eva nda/C ibo Quan tit à Reg ol - Po ten za Du rata Sug ger imen t[...]

  • Page 54

    electrolux schemi dei programmi 54 B r o c c o l i 5 0 0 M i c r o 9 0 0 W 6 - 8 a g g i u n g e r e 4 - 5 c u c c h i a i d ' a c q u a , c o p r i r e , - g i r a r e d i t a n t o i n t a n t o d u r a n t e l a c o t t u r a P i s e l l i 5 0 0 M i c r o 9 0 0 W 6 - 8 c o p r i r e , a g g i u n g e r e 4 - 5 c u c c h i a i d ' a c q[...]

  • Page 55

    electrolux ricette 55 Ricette In tutte le seguenti ricett e vengono i nd ic at e l e q ua nt it à p er 4 p er so ne , s al vo i nd ic az io ne co nt ra ri a. A da tt am en to di ri ce tt e t ra di zi on al i P e r ad at ta re le r ic et te g ià " sp er im en ta te " alla cottura nel forno a microon de, è neces sario tener cont o de lle[...]

  • Page 56

    electrolux ricette 56 Zuppa di cipolle Utensili: Te ga me co n c op er ch io ( c a pa ci tà 2 l ) 4 p ia tt i f on di da mi ne st ra ( da 2 00 ml ) I n g r e d i e nt i 10 g bu rr o o ma rg ar in a 100 g ci po ll e, af fe tt at e 800 ml b ro do di ca rn e s a l e, pe pe 2 fette di pa ne 40 g fo rm ag gi o g ra tt ug ia to 1 . Im bu rr ar e l a t e[...]

  • Page 57

    electrolux ricette 57 Trota alle mandorle U te ns il I: Ca ss er uo la ov al e a sp on da b a s sa ( ca . 3 2 c m d i l un gh ez za ) I n g r e d i e nt i 4 t ro te (d a 2 00 g) , g ià pu li te i l s uc co di un li mo ne s a l e 3 0 g bu rr o o ma rg ar in a 5 0 g fa ri na 1 0 g b u r r o o m a r g a r i n a p e r u n g e r e l o s t a m p o 5 0 g[...]

  • Page 58

    electrolux ricette 58 Scaloppe alla pizzaiola U te ns il i: Ca ss er uo la re tt an go la re co n c op er ch io (c a. 25 cm di l un gh ez za ) I n g r e d i e nt i 1 5 0 g di mo zz ar el la a f et te 5 0 0 g di po mo do ri in sc at ol a, sc ol at i 4 s c a lo pp e d i v it el lo (6 00 g) 2 0 m l o li o d ’o li va 2 s pi c ch i d ’a gl io tr it [...]

  • Page 59

    electrolux ricette 59 Lasagne al forno U te ns il i: Te rr i na c o n co p er ch i o (c a pa ci tà c i rc a 2 l ) s t am po d a s f or ma t i qu a dr at o a b o rd o b as so c o n c o p e r c h i o ( c i r c a 2 0 x 2 0 x 6 c m ) I n g r e d i e nt i 3 0 0 g pomodori pelati in scatola 5 0 g prosciutto crudo tagliato a dadini 5 0 g cipolla, tritata[...]

  • Page 60

    electrolux ricette 60 Torta al formaggio U te ns il i: St am po pe r t or te ( c a . 2 6 c m d i d ia me tr o) I n g r e d i e nt i B a s e : 3 0 0 g f ar in a 1 t bs p ca ca o i n p ol ve re 1 0 g li ev it o i n p ol ve re 1 5 0 g z uc ch er o 1 uo vo 1 0 g di bu rr o o ma rg ar in a p er i mb ur ra re la to rt ie ra R i p i e no : 1 5 0 g bu rr o[...]

  • Page 61

    electrolux manutenzione & pulizia 61 Manutenzione & pulizia Nota: Se i cibi vengono cotti oltre il tempo standard utillizzando un’unica modalità di cottura, la potenza del forno si abbasserà automaticamente per evitare il surriscaldamento. (Il livello di potenza delle microonde si ridurrà e le resistenze del grill inizieranno ad accend[...]

  • Page 62

    electrolux cosa fare si . . . & dati tecnici 62 Cosa fare si . . . S i nt om o Co nt ro ll i/ su gg er i me n t i I l fo r no a mi cr oo n de n o n - I f us ib i li al l' in t er no d e l p or ta f us ib i li fu nz io n in o c or re t ta me n te . f un zi o na c or r et t am en t e? - N on si a av v en ut a u n' i nt er r uz io n e di[...]

  • Page 63

    electrolux installazione 63 Installazione Installazione dell’elettrodomestico 1 . Ri mu ov er e l 'i mb al lo e v er if ic ar e l 'e ve nt ua le pr es en za di da nn i s u l l 'a pp ar ec ch io . 2 . In se ri re le nt am en te l’ ap pa re cc hi at ur a n e ll a c ol on na se nz a f or za re , f in ch è i l f or no no n s ia a c [...]

  • Page 64

    electrolux installazione 64 Collegare l’apparecchio alla rete • La presa elettrica deve essere facilmente accessibile per co ns ent ir e il rap id o sc ol leg am ent o dell'unità in caso di emergenza. Oppure deve essere possibile isolare il forno dall'alimentazione inserendo un interruttore nell' impianto in conformità con le n[...]

  • Page 65

    electrolux informazioni ambientali 65 Informazioni ambientali Smaltimento ecologico del materiale da imballo e di vecchi elettrodomestici Materiale da imballo I f or ni a mic ro ond e El ec tro lu x ne ce ssi ta no d i un o s pec ia le i mba ll o di pr ot ezi on e pe r il tr asp or to. Viene utilizzata la quantità di materiale da imballo strettame[...]

  • Page 66

    electrolux garanzia / servizio clienti 66 L a pr es en te Ga ra nz ia Co nv en zi on al e s i a tt iv a a ut om at ic am en te da ll a d at a d i c on se gn a d e l l’ ap pa re cc hi at ur a e d è em es sa da : E l e ct r o lu x Z an us si It al ia S. p. A. C o r s o l in o Z an us si , 2 6 3 3 0 8 0 P o r c i a ( PN ) L a pr es en te Ga ra nz i[...]

  • Page 67

    electrolux önemli güvenlik talimatları 67 Önemli güvenlik talimatları: Dikkatle okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın. Y angın tehlikesini önlemek için Mik roda lga f ırın g öze tim al tın da çalıştırılmalıdır . Fırın çok yüksek güç seviyelerinde veya çok uzun pişirme sürelerinde çalıştırıldığında, için[...]

  • Page 68

    electrolux önemli güvenlik talimatları 68 Vücutlarında kalbin atışını ayarlayan cihaz taşıyan kalp hastaları doktorlarına ve y a ku l la n dı kl a rı ci ha z ın ür et i ci s in e danışarak mikrodalga fırına ilişkin olarak ha n gi ö nl e ml e ri a lm a la rı g e re k ti ği n i öğrenmelidir . El ekt ri k çar pma sı ola s?[...]

  • Page 69

    electrolux önemli güvenlik talimatları 69 69 Ağ z ı k ap a lı k ap la r ı h i çb ir z am a n ku l la nm a yı n . Ku l la nm a da n ö nc e , kapların kapaklarını açıp çıkartın. Kapağı kapalı olan kaplar , fırın kapatılmış bile ol s a, olu ş an bas ı nç ned e ni yl e patlayabilirler . Sı v ı yi ye c ek le r i fı rı n [...]

  • Page 70

    electrolux önemli güvenlik talimatları 70 70 Ç o cu kl ar ın c ih az la oy na ma dı kl ar ın da n e mi n ol ma k iç in gö ze ti m al tı nd a tu tu lm al ar ı g e re ki r . Fır ının dış kap aklar ına day anmay ın v ey a bu nl ar ı sa ll am ay ın . Fı rı nl a oy na ma yı n v ey a o yu nc ak ol ar ak ku ll an ma yı n. A şa ğ?[...]

  • Page 71

    electrolux cihaza genel bakış 71 Cihaza genel bakış 1 I zg ar a ı sı tm a e le ma nı 2 Ö n c ep he 3 F ır ın la mb as ı 4 K on tr ol pa ne li 5 K ap ak aç ma tu şu 6 M ik ro da lg a y ön le nd ir ic i k ap ağ ı 7 F ır ın ın iç i 8 D ön er ta bl a ş af tı 9 K ap ak co nt al ar ı ve co nt a y üz ey le ri 1 0 S ab it le me no [...]

  • Page 72

    electrolux cihaza genel bakış & ilk kullanımdan önce 72 Kontrol paneli 1 Dijital ekran göstergeleri Iz ga ra Mi kr oda lg a İkili ı zgara S a at P iş ir me aş am al ar ı 2 O TO MA T İK Pİ Şİ RM E g ös te rg el er i 3 O TO MA T İK Pİ Şİ RM E tuşu 4 OTOMA TİK BUZ ÇÖZME tuşu 5 GÜÇ SEVİYESİ tuşu 6 I ZG AR A tuşu 7 Z AM[...]

  • Page 73

    electrolux ilk kullanımdan önce 73 3. ST ART / +30 tuşuna bir kere basın; sonra dakikayı ayarlamak için ZAMANLA YICI / AĞIRLIK düğmesini döndürün. 4. ST ART / +30 tuşuna bir kez basın. 5. E kra nı kon tr ol e din : Ör ne k: S aat i 1 2 sa att en 24 s aat e v eya 24 sa at ten 12 s aa te d eği şt irm ek içi n. 1. Kapağı açın. 5[...]

  • Page 74

    electrolux mikrodalga pişirme önerisi 74 Mikrodalga pişirme öneri si  Mikrodalga fırında pişirme yaparken / buz çözerken, mikrodalga enerjinin yiyeceğe nüfuz etmesi için kabın içinden geçebilmesi gerekir . Bu nedenle uygun kabın seçilmesi önemlidir . Y uvarlak / oval tabaklar köşelerdeki yiyecek fazla pişeceğinden dikdö[...]

  • Page 75

    electrolux mikrodalga pişirme önerisi 75 Mikrodalga fırında pişirilebilen yemekler Pişirme Mi kr od al ga Açıklama kapları gü ve nl iğ i Alüminyum folyo / ✔ / ✘ Y iy ec eğ i aş ır ı ı sı nma ya ka rş ı ko ru ma k i çin kü çü k Folyo kaplar al üm in yu m fo ly o p ar çal ar ku ll anı la bi li r . E le kt rik kı vı lc[...]

  • Page 76

    electrolux mikrodalga pişirme önerisi 76 M i k r o d a l g a f ı r ı n d a p i ş i r m e Fı r ın ı nı z 9 0 d a ki k ay a k a da r programlanabilir . Pişirme süresinin giriş birimi, 15 saniye ile 5 dakika arasında değişebilir . Bu, tabloda gösterildiği gibi Gü ç Ö ne ri le n k ul la nım a y a r la rı Fırınınızda 6 güç se[...]

  • Page 77

    electrolux mikrodalga pişirme önerisi 77 N ot : • Pi şir me işl em i sı ras ın da f ırı nı n ka pa ğı aç ıl ırs a, d iji ta l gö ste rg ede ki piş ir me sü re si o tom at ik o la rak dur ur . Ka pa k ye ni den ka pan dı ğın da ve S T AR T / + 3 0 tu şu na b as ıl dı ğın da p işi rm e sü res i te kr ard an i şle me ye b[...]

  • Page 78

    electrolux mikrodalga pişirme önerisi 78 2 . ZA MA NL A YI CI / AĞ IR LI K d üğ me si ni 0 ,3 kg 'ı gö st er en e k ad ar çe vi ri n. 3 . A RT I a ya rı nı se çm ek iç in gü ç tu şu na bi r k ez ba sı n. 4 . ST ART / +30 tuşuna basın. 5 . E kr anı ko ntr ol e din : Not: A R TI / E KS İ i şl ev in i i pt al et me k i çi n [...]

  • Page 79

    electrolux mikrodalga pişirme önerisi 79 ÖRNEK: İKİLİ IZGARA (450 W) modunda 7 dakikada ızgara şiş pişirmek. 1 . IZ GA RA tu şu na 3 k ez ba sı n. 2 . İs te ni le n p iş ir me sü re si ni ay ar la ma k i çi n, ZA MA NL A YI CI / AĞ IR LI Kd ü ğm es i ni 7 :0 0' y i gö s te re n e ka d ar sa at yö nü nd e v ey a t er si y [...]

  • Page 80

    electrolux mikrodalga pişirme önerisi 80 O t om at ik p iş ir me ve o t om at ik b u z çö zm e iş l e mi OTOMA TİK PİŞİRME ve OTOMA TİK BUZ ÇÖZME, doğru pişirme modunu ve süresini otomatik olarak ayarlar . 6 OTOMA TİK PİŞİRME, 2 OTOMA TİK BUZ ÇÖZME menülerinden birini seçebilirsiniz O t o m a t i k p i ş i r m e Ör ne k: [...]

  • Page 81

    electrolux program tabloları 81 Program T abloları O to m at i k p i şi r me v e o t om a ti k bu z çö z me t ab l ol a rı İ ç e c ek 1 -6 f i nc a n • F i n c a n ı d ö n e r t a b l a n ı n k e n a r l a r ı n a d o ğ r u k o y u n . ( Ç a y /K a h ve ) 1 f in c a n = 2 0 0 m l H a ş l an m ı ş 0 ,2 - 1 , 0 k g ( 1 0 0 g ) H a [...]

  • Page 82

    electrolux program tabloları 82 ÖNEML İ: Soğuk gıdalar 5 o C, donmuş gıdalar ise -18 o C'den sonra pişirilir . Et , b al ık , 0, 2 - 1 ,0 kg (1 00 g ) • Y eme ği n b ul und uğ u k ab ı dö ne r t ab la nın ta vu k T a rt tab ağ ı or ta sı na yer le şt ir in . • Fı rı n du rd uğ un da ve s es li si nya l ç al dı ğın [...]

  • Page 83

    electrolux program tabloları 83 Otomatik pişirme tarifleri 1 . Et i v e s eb ze le ri 4 t ah ta şi şe di zi n. 2 . Y ağ ı b ah ar at la rl a k ar ış tı rı p, şi ş k eb a p l ar ın üz er in e s ür ün . 3 . Ke ba pl ar ı t el ız ga ra nı n ü ze ri ne ye rl eş ti ri n v e O T OM A Tİ K P İŞ İR ME , “ Iz ga ra şi ş” a ya [...]

  • Page 84

    electrolux program tabloları 84 1 . I sp an ak ya pr ak la rı nı so ğa nl a k ar ış tı rı n v e tu z, bi be r v e m üs ka t i le ta tl an dı rı n. 2 . G r a t e n t a b a ğ ı n ı y a ğ l a y ı n . G r a t e n t a b a ğ ı n a s ı r a y l a ö n c e p a t a t e s d i l i m l e r i n i , s o n r a k ü p k ü p d o ğ r a n m ı ş [...]

  • Page 85

    electrolux program tabloları 85 Kullanılan kısaltmalar ço rba k. = ço rba ka şığ ı ça y k.= çay kaşı ğı Fi nca n = fi nca n dol usu kg = kil ogr am gr = gra m l = li tre ml = mil ili tre cm = san tim etr e dk . = da kik a Y iyecek ve içecekleri ısı tma Y iyecek/İçecek Miktar A ya r Güç Süre Yöntem - g / m l - - S e v iy e s [...]

  • Page 86

    electrolux program tabloları 86 Buzunu çözdü rme ve pişirme Y iyecek Miktar A yar Güç Süre Eklenen Yöntem Bekleme - g - - Se v i ye s i - -dk.- Su süresi - Ç o r ba k . - -dk.- Balık filetosu 3 0 0 Mi kro 9 0 0 W 9 -1 1 - Ka p ak lı 2 T ek t a ba kl ı k 4 0 0 Mi kro 9 0 0 W 8 -1 0 - Ü z er in i k a pa tı n , 6 d ak i ka s o nr a k a[...]

  • Page 87

    electrolux yemek tarıflerı 87 Y emek T arifleri Bu kılavuzdaki tüm tarifler , özellikle aksi belirtilmedikçe, 4 kişilik hazırlanmıştır . T AR İ FL E Rİ M İK R OD A LG A FI R IN A UY ARLAMA En sevdi ğiniz ta rifler i m ikrod alga fırı na uy a rl am a k ist ed i ği n iz d e, a şa ğı d ak i no k ta l ar a di kk a t et me n iz g er[...]

  • Page 88

    electrolux yemek tarıflerı 88 Soğan çorbası G e r e k l i k a p l a r : K ap ak lı te nc er e ( 2 l ) 4 ço rb a k as es i ( 20 0 m l) İçi ndeki ler 10 g te re ya ğı ve ya ma rg ar in 100 g so ğa n, di li ml en mi ş 800 ml e t s uy u tu z, bi be r 2 d il im ek me k 40 g re nd el en mi ş p ey ni r 1 . T e nc er ey i y ağ la yı n. Do ?[...]

  • Page 89

    electrolux yemek tarıflerı 89 Peynir soslu balık filetosu G e r e k l i k a p l a r : K a pa kl ı t en c er e ( 1 l) A l ça k k en ar l ı yu v ar ak g r at e n k a bı ( y ak la ş ık 2 5 c m. u z un lu ğ un da ) İçi ndeki ler 8 0 0 g ba lı k f il et o su 2 ç o r b a k . l im on s u yu t u z 1 0 g t e r ey ağ ı v ey a m ar g ar in 5 0[...]

  • Page 90

    electrolux yemek tarıflerı 90 Mozarellalı dana pirzola G e r e k l i k a p l a r : Dü z, ka re gr at en ka bı , k ap ak lı ( y a k l a ş ı k 2 5 c m u zu nl u ğu nd a ) İçi ndeki ler 1 5 0 g di li ml en mi ş M oz za r el l a pe yn ir i 5 0 0 g su yu sü zd ür ü l mü ş k on se rv e d o ma te s 4 d a n a pi rz ol as ı ( 60 0 g ) 2 0 [...]

  • Page 91

    electrolux yemek tarıflerı 91 Lazanya G e r e k l i k a p l a r : Ka pa kl ı t en ce re (2 li tr el ik ) D ü z, ka re gr at en ka bı , k ap ak lı ( y a k l a ş ı k 2 0 x 20 x 6 cm .) İçi ndeki ler 3 0 0 g ko ns er ve do ma te s 5 0 g d an a p as tı rm as ı, kü çü k k üp le r h a l i n de ke si lm iş 5 0 g s oğ an , i nc e k ıy ı[...]

  • Page 92

    electrolux yemek tarıflerı 92 Cheesecake G e r e k l i k a p l a r : Ke le pç el i k al ıp ( ya kl aş ık 26 cm ça pı nd a) İçi ndeki ler T a b a n : 3 0 0 g u n 1 tb sp k ak ao 1 0 g ka ba rt ma to zu 1 5 0 g ş ek er 1 yu mu rt a 1 0 g ka lı bı ya ğl am ak iç in te re ya ğı y a da ma rg ar in D ol gu ma lz em es i: 1 5 0 g t er ey [...]

  • Page 93

    electrolux bakim ve temizlik 93 Bakım ve T emizlik UY A RI: MİK ROD ALG A FI RIN INI ZIN H İÇ Bİ R YE Rİ ND E P İY AS AD A SA T IL A N FIR IN TEMİZ LEYİC İ MADD ELERİ , BUH ARLI TEM İZLEY İCİLE Rİ, AŞI NDIRI CILAR I, SERT TEMİZ LİK M AD DE L ER İN İ V E S OD YU M H İD RO K Sİ T İ ÇE RE N M AD DE LE RL E O VM A AM A ÇL I T E[...]

  • Page 94

    electrolux servisi aramadan önce . . . & teknik özellikler 94 Servisi aramadan önce . . . S or un Çöz üm T eknik özellikler AC Şebeke Gerilimi Dağıtım hattı sigortası/devre kesici Gereken AC Güç: Mikrodalga Izgara Mikrodalga/Izgara Çıkış gücü: Mikrodalga Izgara Mikrodalga Frekansı Dış Boyutlar E M S2 6 4 15 İç Boyutlar[...]

  • Page 95

    electrolux montaj 95 Montaj Cihazın montajı 1. Ambalajı çıkarın ve herhangi bir hasar izi olup olmadığını kontrol edin. 2. Fırının ön çerçevesi dolabın ön açıklığına denk gelecek şekilde, cihazı mutfak dolabının içine doğru, kuvvet uygulamadan yavaşça yerleştirin. 3. Cihazın dengeli olduğundan ve eğik durmadığı[...]

  • Page 96

    electrolux montaj & çevre ile ilgili bilgiler 96 • G ü ç k a y n a ğ ı k a b l o s u s a d e c e b i r e l e k t r i k ç i t a r a f ı n d a n d e ğ i ş t i r i l e b i l i r . • C i h a z ı k u r a r k e n , g ü ç k a y n a ğ ı k a b l o s u n u ( A ) n o k t a s ı n a b a ğ l a m a y ı k o l a y l a ş t ı r m a k i ç i[...]

  • Page 97

    electrolux garanti belgesi ve garanti şartları 97 Garanti Belgesi ve Garanti Şartları Garanti Belgesi ve Garanti ù artlar ı 1. Garanti süresi, mal ı n teslim tarihinden itibaren ba ú lar ve x F ı r ı n, Çama ú ı r Makineleri, Bula ú ı k Makineleri , So ÷ utucu&Dondurucular, Split Klimalar ve Mikrodalgalar için 3 (ÜÇ) y ı l,[...]

  • Page 98

    electrolux 98 www .electrolux.com A l b a n i a + 3 5 5 4 2 6 1 4 5 0 R r . P j e t e r B o g d a n i N r . 7 T i r a n e B e l g i q u e / B e l g i ë/ +3 2 2 3 6 3 0 4 4 4 B e r g e n s es t e e n w e g 7 1 9 , 1 5 0 2 L em b e e k B e l g i e n C e s k á r e p u b l i k a + 4 20 2 6 1 1 2 6 1 1 2 B ud e j o v i c k á 3 , P r a h a 4 , 1 40 2 [...]

  • Page 99

    [...]

  • Page 100

    TINS-A592URR3 www.electrolux.com www.electrolux.com.tr[...]