Elica Eliper IX/A/80 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Elica Eliper IX/A/80, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Elica Eliper IX/A/80 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Elica Eliper IX/A/80. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Elica Eliper IX/A/80 should contain:
- informations concerning technical data of Elica Eliper IX/A/80
- name of the manufacturer and a year of construction of the Elica Eliper IX/A/80 item
- rules of operation, control and maintenance of the Elica Eliper IX/A/80 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Elica Eliper IX/A/80 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Elica Eliper IX/A/80, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Elica service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Elica Eliper IX/A/80.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Elica Eliper IX/A/80 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    IT Istruzioni di montaggio e d'uso DE Montage- und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d’emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen ES Montaje y modo de empleo TR Montaj ve kullan ı m talimatlar ı RU Инструкции по монтажу и эксплу атации[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    [...]

  • Page 4

    4 IT - Istruzioni di montaggio e d'uso Consultare anche i disegni nelle prime pagine con i riferimenti alfabetici riportati nel testo esplicativo. Attenersi strett amente alle istruzioni ripor tate in questo manuale. Si declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio derivati dall'i[...]

  • Page 5

    5 alle norme vigenti posta in zona accessibile. Se sprovvista di spina (collegamento diretto alla rete) o la spina non è posta in zona accessibile applicare un interruttore bipolare a norma che assicuri la disconnessione compl eta della rete nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformemente alle regole di installazione. Attenzio[...]

  • Page 6

    6 Si declina ogni responsabilità per event uali danni al motore, incendi provocati da un’impropria manutenzione o dall’inosservanza delle suddette avvertenze. Pannello Fig. 2 Attenzione! Tenete con entr ambe le mani il pannello quando lo smontate o r imontate in posizi one per evitare che cada e causi danni a persone o cose. Smontaggio: tirare[...]

  • Page 7

    7 DE - Montage- und Gebrauchsanweisung Bitte nehmen Sie auch die Abbildungen auf den ersten Beiden Seiten mit den alphabetischen Bezeichnungen, die im Tex t wiedergegeben sind, zur Hilfe. Die Instruktionen, die in di esem Handbuch gegeben werden, müssen strikt eingehalten werden. E s w i r d keinerlei Haftung übernommen für mögliche Mängel, Sc[...]

  • Page 8

    8 Die Kochdämpfe und Gerüche werden in die Küche zurückg eleitet. Achtung! Sollte die Dunst abzugshaube nicht mit ei nem Aktivkohlefilter versehen sein, i st dieser zu bestellen und vor Inbetriebnahme des Gerätes einzusetzen. Modelle ohne Saugmotor funktionieren nur mit Abluftbetrieb und müssen an eine externe Saugeinheit (nicht im Lieferumfa[...]

  • Page 9

    9 Kochvorganges einzuschalten und sie nach dessen Beendigung noch ungefähr 15 Minut en weiterlaufen zu lassen. Kontrolpaneel A. Schalter ON/OFF Beleuchtung B. Schalter ON/OFF der Absaugfunktion und zum Einschalten der geringsten Saugstärke B+C. Schalter zum Einschalten der mittleren Saugstärke B+D. Schalter zum Einschalten der maximalen Saugstä[...]

  • Page 10

    10 EN - Instruction on mounting and use Consult the designs in the front pages referenced in the t ext by alphabet letters. Closely follow the instructions set out in thi s manual. All responsibility, for any eventual inconveniences, damages o r fires caused by not complying with the inst ructions in this manual, is declined. Note: the elements mar[...]

  • Page 11

    11 with a plug (direct mains connec tion) or if the plug is not located in an accessible area apply a double pole switch in accordance with standards which assures the complete disconnection of the mains under conditions relating t o over- current category III, in accordance with installation instructions. Warning! Before re-connecting the hood cir[...]

  • Page 12

    12 Panel Fig. 2 Attention! Hold the panel wi th both hands when dismantling and re-mounting in position to avoid it falling and causing damage to people or things. Dismantling: pull the panel (FRONT SIDE) downward with de cision, unscrew safety knob S and unhook it from the rear hinge. Cleaning: Clean the suction panel with the same frequency as th[...]

  • Page 13

    13 FR - Prescriptions de montag e et mode d’emp loi Consulter les dessins de la première page avec les références alphabétiques que l’on retrouvera dans le texte explicatif. Suivre impérativement les instructi ons de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoqués [...]

  • Page 14

    14 Les instructions de raccordement sont f ournies avec l’unité périphérique d’aspiration. Installation La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas êt re inférieure à 50cm dans le cas de cuisinières électriques et de 75cm da[...]

  • Page 15

    15 Entretien Attention! Avant tout e opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher la hotte du c ircuit électrique en enlevant la prise ou en coupant l’interrupteur général de l’habitatio n. Nettoyage La hotte doit être régulièrement nettoyée à l’intérieur et à l’extérieur (au moins à la mê me fréquence que pour l’en[...]

  • Page 16

    22 TR - Montaj ve kullan ı m tali matlar ı Metnin ön sayfalar ı nda harflerle gösterilen ş ekillere bak ı n ı z. Bu el kitab ı nda belirtilen tal imatlara ad ı m ad ı m riayet ediniz. Üretici, bu el kitab ı nda yar alan talimatlara riayet etmemekten kaynaklanan olas ı ar ı zalara, sebep olunan hasar veya yang ı nlara ili ş kin hiç[...]

  • Page 17

    23 Uyar ı : Davlumbaz ı ana güç kayna ğ ı na yeniden ba ğ lamadan ve etkin ş ekilde çal ı ş t ı ğ ı n ı kontrol etmeden önce, ana güç kayna ğ ı kablosunun düzgün tak ı l ı p tak ı lmad ı ğ ı n ı denetleyiniz. Montaj - Ş ekil 6 Montaja ba ş lamadan önce: • Sat ı n al ı nan ürünün seçilen montaj alan ı için u[...]

  • Page 18

    24 nötr deterjanla ı slat ı lm ı ş bir bez kullan ı l ı r. Ar ı nd ı r ı c ı içeren ürünler kullanmay ı n ı z. ALKOL KULLANMAYINIZ! Montaj : Panoyu arka taraf ı ndan tak ı n ı z ve davlumbaz ı n yüzeyind e bulunan çivilere yerle ş tirerek ön taraf ı n ı sabitle ş tiriniz Dikkat! Panonun iyice yerine sabitle ş tirilmi ş [...]

  • Page 19

    25 RU - Инстру кция по монтажу у эксплу атации Придерживайтесь строго инструкций , приведенных в руководстве . Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за неполадки , ущерб или пожар , [...]

  • Page 20

    26 одном режиме отвода воздуха наружу , поэтому они должны быть подсоединены к внешней вытяжной установке ( не входит в поставку ). Инструкции по соединениям поставляются с периферийным вытяжн[...]

  • Page 21

    27 Функционирование Пользуйтесь интенсивным режимом работы вытяжки в случае особо высокой концентрации кухонных испарений . Мы рекомендуем вк люч ить вытяжку за 5 минут до начала процесса пр?[...]

  • Page 22

    22 TR - Montaj ve kullan ı m tali matlar ı Metnin ön sayfalar ı nda harflerle gösterilen ş ekillere bak ı n ı z. Bu el kitab ı nda belirtilen tal imatlara ad ı m ad ı m riayet ediniz. Üretici, bu el kitab ı nda yar alan talimatlara riayet etmemekten kaynaklanan olas ı ar ı zalara, sebep olunan hasar veya yang ı nlara ili ş kin hiç[...]

  • Page 23

    23 Uyar ı : Davlumbaz ı ana güç kayna ğ ı na yeniden ba ğ lamadan ve etkin ş ekilde çal ı ş t ı ğ ı n ı kontrol etmeden önce, ana güç kayna ğ ı kablosunun düzgün tak ı l ı p tak ı lmad ı ğ ı n ı denetleyiniz. Montaj - Ş ekil 6 Montaja ba ş lamadan önce: • Sat ı n al ı nan ürünün seçilen montaj alan ı için u[...]

  • Page 24

    24 nötr deterjanla ı slat ı lm ı ş bir bez kullan ı l ı r. Ar ı nd ı r ı c ı içeren ürünler kullanmay ı n ı z. ALKOL KULLANMAYINIZ! Montaj : Panoyu arka taraf ı ndan tak ı n ı z ve davlumbaz ı n yüzeyind e bulunan çivilere yerle ş tirerek ön taraf ı n ı sabitle ş tiriniz Dikkat! Panonun iyice yerine sabitle ş tirilmi ş [...]

  • Page 25

    25 RU - Инстру кция по монтажу у эксплу атации Придерживайтесь строго инструкций , приведенных в руководстве . Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за неполадки , ущерб или пожар , [...]

  • Page 26

    26 одном режиме отвода воздуха наружу , поэтому они должны быть подсоединены к внешней вытяжной установке ( не входит в поставку ). Инструкции по соединениям поставляются с периферийным вытяжн[...]

  • Page 27

    27 Функционирование Пользуйтесь интенсивным режимом работы вытяжки в случае особо высокой концентрации кухонных испарений . Мы рекомендуем вк люч ить вытяжку за 5 минут до начала процесса пр?[...]

  • Page 28

    LI3JGB Ed. 04/09[...]