Go to page of
Similar user manuals
-
Ventilation Hood
Fagor America SCFB-48X
21 pages 1.5 mb -
Electric Pressure Cooker
Fagor America M16301457 10-03
2 pages 0.18 mb -
Washer
Fagor America FA-5812 X
88 pages 2.56 mb -
Convection Oven
Fagor America 5HA-196X
122 pages 1.93 mb -
Electric Pressure Cooker
Fagor America FAGOR SPLENDID PRESSURE COOKER
68 pages 0.61 mb -
Cookware
Fagor America none
30 pages 4.32 mb -
Dishwasher
Fagor America IX LFA-013 SS
76 pages 1.22 mb -
Refrigerator
Fagor America 3FCA-68NFX
56 pages 0.73 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Fagor America FSV-144US, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Fagor America FSV-144US one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Fagor America FSV-144US. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Fagor America FSV-144US should contain:
- informations concerning technical data of Fagor America FSV-144US
- name of the manufacturer and a year of construction of the Fagor America FSV-144US item
- rules of operation, control and maintenance of the Fagor America FSV-144US item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Fagor America FSV-144US alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Fagor America FSV-144US, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Fagor America service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Fagor America FSV-144US.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Fagor America FSV-144US item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
1 INSTRUCTION MANUA L MANUEL D’INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES FSV- 144 US BEFORE USE, PLE ASE RE AD AND FOLLOW ALL SAFETY RUL ES AND OPERATING INSTRUCT IONS. AVANT D’UT ILISER L’APP AREI L, VEUILL EZ LIRE A TT ENTIVEMENT LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCT IONS. LEA Y SIG A TOD A S L AS INST RUCCIONES Y ADVERTENCI AS DE SEG URIDAD [...]
-
Page 2
2 TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAF ETY INST RUCTIONS 3 W INE COOLER SAFETY 3 IMPORTANT SAF EGUARDS 4 PARTS AND FEAT URES 5 INSTALLATIO N INSTRUCT IONS 6 Before using your wine cooler 6 Installation of your wine cooler 6 Built-in cabinet instruc tions 6 Electrical connection 7 Extension cord 7 Surge protector 7 OPERATING YOUR WINE COOLER 8 Recomm end[...]
-
Page 3
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARN ING To reduce the ris k of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these basic precau tions: Read all instruc tions before usin g the wine cooler . DAN GER or WARNING: To avoid the pos sibility of child entrapment, plea se take the following precautions be fore throw ing out t[...]
-
Page 4
4 IMPORTANT SAFEGU ARDS Before t he appl iance is used, it m ust be properl y positioned and insta lled as described in this m anual , s o read the manua l carefully. To reduc e the risk of fire, electrical shock or injur y when using the app liance, follo w basic precaution, including the following : Plug into a grounde d 3-pro ng outlet, do not r[...]
-
Page 5
5 PARTS & FEATURES 1. Interior light – U pper Zone 2. Interior fan – Upper Zo ne 3. Temperature Contro l Panel 4. Interior light – Lo wer Zone 5. Interior fan – Lo wer Zone 6. Front grille 7. Glass door with stai nless steel Fram e 8. Stainless steel handl e 9. Security lock (some models) 10. Leveling legs 11. Large shelves – Upp er Z[...]
-
Page 6
6 INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE USING Y OUR WINE COOL ER Remove the exteri or and interior p acking. Before connecting this ap pliance to the power sour ce, let it stand upright for appr oximatel y 2 hours. T his will reduce the possibilit y of a m alfunction in t he coo ling s ystem from hand ling duri ng transportation. Clean the interior surf[...]
-
Page 7
7 The cutout dimens ion illust rated allows f or a normal door opening clearance an d access to the racks when instal led as a bui lt- in appliance. If installing between fram eless cabinets, a ½” wide f iller strip or side panel m ay be needed on the side wi th th e hinge. This strip will act as a spacer bet ween the appliance case and adjacent[...]
-
Page 8
8 OPERATING YOUR WINE COOLER It is recomm ended you install th e wine c ooler in a place where th e am bient temperature is between 19ºC-24ºC (66ºF-75ºF). If the ambient tem perature is above or be low recomm ended tem peratures , the perform ance of the unit ma y be af fected. For ex ample, placing your unit in extrem e cold or hot conditions [...]
-
Page 9
9 STOR AGE Many bottles m ay differ in si ze and dimensions. As such the actual num ber of bottles you may be able to store m ay var y. You can place 44 stan dard bottles in this wine cooler. T he upper zone can hold as man y as 16 wine bottles ( 2 rows of 8 bottles) an d the lower zone can hold as many as 28 wine bottles (2 rows x 8 bottles , plus[...]
-
Page 10
10 CARE AND MAINTENANCE DEFROST Any ice build-up on the inner back wall during com pressor operation will be auto matically defrosted in a compres sor off cycle. W hen defrosting is in process, onl y the circulation fans for both zones run. Defrost water will drain into the drip pan ( on the com pressor), and the water wil l be evaporated b y the c[...]
-
Page 11
11 TROUBLESHOOTING GUIDE You can solve m an y com mon W ine Cooler problem s easil y, s aving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the serv icer. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Cooler does not operate. Not plugged in. Th e app liance is turned off. The circuit breaker[...]
-
Page 12
12 WIRING DIAGRAM[...]
-
Page 13
13 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURIT É IMPORTAN TS 14 SÉCURITÉ RELAT IVE À L‟APPAREI L 14 CONSEILS DE S ÉCURITÉ IMPORT ANTS 15 PIÈCES ET CARACT ÉRIST IQUES 16 PRÉPARATION ET INSTALLAT ION DU CEL LIER 17 Préparation du cellier 17 Installation du cellier 17 Encastrement 17 Branchement au résea u électrique 18 Rallonge 18 Parasur[...]
-
Page 14
14 CO NSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES A VERT ISSEMENT Pour diminuer les ri s ques d‟incendi e, d‟électrocution ou d‟accident pend ant l‟utilisation de votre appareil, v euillez suivre les mesu res de sécurité sui vantes: Veuillez lire toutes les instruc tions avant d‟ utiliser l‟appareil . DAN GER ou AVERTISSEMEN T : Les ri[...]
-
Page 15
15 CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Avant toute utilisatio n, le cellier d oit être convenabl ement positionné et instal lé comme il es t décrit dans ce m anuel, il est donc nécessaire de le lire att entivement. Pour réduire les risques d‟i ncendie, d‟électrocution ou de blessure lors de l‟utilisation d e l ‟appareil, nous vous reco[...]
-
Page 16
16 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 1. Lumière intérieure – zone supéri eure 2. Ventilateur intérieur – zone supérie ure 3. Panneau de contrôle de la tem pérature 4. Lumière intérieure – zone inf érieure 5. Ventilateur intérieur – zone inférieure 6. Coup- de -pied 7. Porte vitrée en acier i noxydable 8. Poignée en acier i noxydabl[...]
-
Page 17
17 PRÉPARATION ET INSTALLATION DU CELLIER PREPARATION DU C ELLIER Retirez l„em ballage extérieur et intér ieur. Lisez le m ode d‟emploi. Pla cez l‟appareil à l‟endroit qui lui est réservé puis attendez environ de ux heures avant de le brancher. Vous évitere z ainsi des troubles de fonctionnem ent au niveau du systèm e de refroidisse[...]
-
Page 18
18 Si l'installation se f ait ent re des arm oires sans cadre, une f ourrure d‟un ½ " de lar ge ou une band e panneau latérale pourr a être nécess aire du côté charni ère. La ba nde agira comm e un espacem ent entre le boitier de l'ap pareil et l a porte du cabinet adj acent. La largeur de l‟ou vertur e doit inclure le pan[...]
-
Page 19
19 FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Il est recomm andé de placer l‟appareil dans un endroit où la tem pérature am biante se situe entre 19° et 24°C (66°F-75°F). Si l a température am biante est supérieure ou inférieu re à la température recommandée, il se peut que le f onctionnement de l‟appareil en soit aff ecté. Par ex emple, expo[...]
-
Page 20
20 ÉCLAIRAGE INT ERIEUR S‟il est laissé al lumer, l‟éclairage intérie ur s ‟éteindra automatiquement au bout de dix minutes. Vous devrez alors déverroui ller le panne a u de contrôle et appu yer sur l‟icône représentant l‟éclairage pour le rétablir. CAPACITE D’ENT REPOSAGE Les bout eilles peuvent vari er en taille et en d ime[...]
-
Page 21
21 ENTRETIEN DE L’APPAREIL DECONGÉL A TIO N L‟accumulation d e glace sur le mur arr ière intér ieu res ‟élim inera automatiquem ent quand le compresseur aura term iné son cycle. L'eau s'égouttera en passant par le sortie de vidange du m ur arrière intérieure da ns un contenant s itué au- dessus du com presseur, à partir d?[...]
-
Page 22
22 GU IDE DE DÉPANNAGE Vous pouvez f acilement résoudre plusieurs des problèmes courants de v otre appareil et vou s épargner ainsi des f rais de service. Essayez les suggestions c i - dessous qui s‟appliquent à votre situation avant de fair e appel à un prof essionnel. PROBLÈ ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L‟appareil ne fonctionne pas. Il e[...]
-
Page 23
23 SCHÉMA DE CÂBLAGE W H I T E W H I T E B L A C K RED W H I T E B L A C K B L A C K B L A C K B L A C K B L A C K G R E E N / Y E L L O W W H IT E W H IT E W H I T E B L U E W H IT E B L A C K B L U E RED B R O W N RED B L U E B L A C K B L A C K D E F R O S T S E N S O R R t U P P E R T E M P S E N S O R R t D E F R O S T S E N S O R R t U P P [...]
-
Page 24
24 INDICE INSTRUCCIONES D E SEGURIDAD 25 SEGURIDAD DEL A PARAT O 25 MEDIDAS PREVE NTIVAS 26 PIEZAS Y CARACT ERISTICAS 27 INSTRUCCIONES D E INST ALACION 28 Antes de utilizar su arm ario bodega 28 Instalación de su arm ario bodeg a 28 Instalación integrada 28 Conexión el éctr ica 29 Cable de extensió n/ Alarga dor 29 Protector de sobretens ión [...]
-
Page 25
25 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVE RTENCIA Para evitar el riesgo de incendio, descargas eléctricas o daños al utilizar su aparato, tome las si guientes p recauciones: Lea detenidamente este manual ante s de su insta lación y uso. PELIGRO O AD VERTENCIA : Para evitar la posibilidad de que los niños se queden atrapados, por favor tome las[...]
-
Page 26
26 MEDIDAS PREVENTIVAS Antes d e utilizar el aparato , le a atentam ente estas instrucciones d e s eguridad y asegúrese de que el arm ario bod ega se instala en una ub icación adecuad a. Para evitar que se produzcan descargas eléctricas, f ugas o fuego , tenga en cuent a los siguientes puntos : Asegúrese de conectar la unidad a u n enchufe de t[...]
-
Page 27
27 PIEZAS Y CARACTERISTICAS 1. Luz interior – zona superior 2. Ventilador interior – zona superior 3. Panel de control de t emperatura 4. Luz interior – zona in ferior 5. Ventilador interior – zona in ferior 6. Rejilla frontal 7. Puerta de vidrio con m arco en acero inox idable 8. Tirador de acero inoxid able 9. Cerradura (algunos m odelos)[...]
-
Page 28
28 INSTRUCCIONES DE INSTALACION ANTES DE UT ILIZAR SU ARM ARIO BODEG A Retire el em balaje exterior e interior. Antes de co nectar el aparato a la f uente de a lim entación, déjelo en posición vertical aproximadam ente 2 horas, esto evitará cua lquier posible fallo del sistema de refrigeración debido a un manejo inapropia do durante su trans p[...]
-
Page 29
29 La dim ensión de l cort e que aparece en la ilustració n e stablece el espac io necesa rio p ara abrir la p uerta y tener a cceso a la s repisas extraíbles, cuando se instala com o un aparato integrado. Si se instala entre armarios sin marco, en e l lado de la bisagra podría ser necesaria u na t ira de rellen o de ½" (1.27 c m) de anch[...]
-
Page 30
30 UTILIZACION DEL ARMARIO BODEGA Se recom ienda c olocar el arm ario bod ega en un lugar donde la temperatura am biente s ea de ent re 1 9° y 24°C (6 6°F-75°F). Si la temperatura ambiente no es la recom endada, el rendimiento del aparato puede disminuir. Si coloca el ap arato en lugares muy fríos o calientes la t emperatura interior puede var[...]
-
Page 31
31 CAPACID AD Tal y como los tam a ño s y dim ensiones de las botellas varían, la ca pacidad de alm acenamiento d e s u armario bodega tam bién. Pue de co nservar 44 bot ellas está ndar en este arm ario bodega. La zona superior puede alberg ar ha sta 16 b otellas de vino (2 filas de 8 bote llas) y la zona inferior pu ede albe r gar hasta 28 bot[...]
-
Page 32
32 CUIDADO Y MANTENIMIE NTO DESHIELO Cualquier acum ulación de hielo en la pared trasera interna será aut omáticam ente descongelad a en un ciclo de des compres ión. Cuando la descongelación s e encuentra en pr oceso, s ólo operan los ventiladores de c irculación de las dos zonas . El agua descongel ada se drena en l a bandej a de goteo ( en[...]
-
Page 33
33 SOLUCION DE PROBLEMAS Puede solucio nar m uchos problem as co munes del aparato fácilmente y eso le a horrará e l coste de una posible llamada al servicio de asistencia técnica. Ante s de llam ar al servici o técn ico, revise los s iguientes consejos prácticos de resolución de prob lemas . PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCION El armario bodega[...]
-
Page 34
34 DIAGRAMA ELECTRICO[...]