Fender none manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Fender none, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Fender none one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Fender none. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Fender none should contain:
- informations concerning technical data of Fender none
- name of the manufacturer and a year of construction of the Fender none item
- rules of operation, control and maintenance of the Fender none item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Fender none alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Fender none, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Fender service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Fender none.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Fender none item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    &[...]

  • Page 2

    IMPORT ANT SAFET Y INSTRUCTIONS The lightnin g f las h wi th arrow head s ymb ol wit hin an equilat eral tria ngle i s inten ded to aler t t he use r to the p res ence of unin sulated “dangerous volta ge” wi thin t he produ c t’s enclosu re that may be of suf fic ient magni tud e to const itu te a risk of ele c tri c shoc k to per sons . The [...]

  • Page 3

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Ce sym bole aver tit l'utilis ateur de la prés ence d ’ un e tension dangere use no n iso lée dans le boî tie r du p rodui t, q ui pe ut ê tre suf fis amment impor t ante p our cons tit uer un ris que d'élec t rocu tion. Le sy mbol e du po int d ’ exc lamatio n dans u n tr iangle é quilatér [...]

  • Page 4

    WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Das Symbol Blit z und P f eil in eine m gle ichse itig en D reie ck soll den B enut zer vor dem Vorhandens ein nicht iso lier ter „gef ähr licher Spannun g“ im Geh äuse de s Pro duk t s warn en, die mög licher weis e h och genug is t, u m ein Stroms chlagr isiko da rz ust ellen. Das Ausruf ezeic hen i[...]

  • Page 5

    安 全にご使 用いただ くために 二等 辺 三 角形の中の 矢印のついた稲妻の閃光 のシ ンボルは、 人に電 気シ ョ ッ クを与 え るに十 分な 、 絶 縁 されていない 「 高 電 圧の 危 険 」 が 製品 の ケー ス内にあるこ とを警告するものです 。 二等辺 三 角形 の?[...]

  • Page 6

    fender .com 6 Vintage Modified Amp lifie rs Fender tube amps are c onsidered the most tr easured guitar amplif iers of all time, and p opular models like the Showman® and Band -Master™ , the f irst p rofessional tube heads on the market, are collectors’ items today . The Band- Master VM amplif ier takes the desirable mid - powered tube head co[...]

  • Page 7

    fender .com 7 Front Panel Y o ur new Fend er® am plif ier com es equip ped w ith the high est qualit y tube s available, source d from va rious manuf ac turer s all over th e world. Because of occasional irregulari ties in supp ly , the sp eci f ic tub e t ype use d in each ampli f ier is subje c t to change without notice. When rep lacing output [...]

  • Page 8

    fender .com 8 Speci ficat ions Rear Panel P . POWE R COR D SOCK ET — Conn ec t to a ground ed A /C outlet using the supplie d power cord, in accordance with the volt age and f requ enc y r atings sp eci f ied on the rear pan el of your amplif ier. Q. FUSE— Protec ts the a mplif ier f rom el ec tric al fault s. Rep lace a blown f use onl y with [...]

  • Page 9

    fender .com 9 Suggested Set ti ngs Note: S et Rate, Mix and D epth for the Cho rus , th en p ress EFFECT S A DJUST to se t th e k nob s fo r t he D elay se tt ing. Note: S et Rate, Mix and D epth for the Cho rus , th en p ress EFFECT S A DJUST to se t th e k nob s fo r t he D elay se tt ing.[...]

  • Page 10

    fender .com 10 Ampli ficadores Vintage Modif ied Los amplif icadores a válv ulas Fender son considerados las mayor es joyas en cuanto a amplificado res de guitarra, y modelos tan f amosos como el Showman® y e l Band - Master™ , los primeros cab ezales a válvulas profesionales de l mercado, son hoy en día pie zas de coleccionista. En el amplif[...]

  • Page 11

    fender .com 11 Panel frontal Su nu evo amp lif icad or F en der ® v iene equipado con v álvulas de la más al ta cal ida d p osi bl e, pr oven ie ntes de dis ti ntos fa br i ca nte s d e to do el M un do. D eb i do a po si bl es f al lo s ocasio nales e n el suministro de las mismas, el tip o de válvula concreta usada en c ada am plif ica dor es[...]

  • Page 12

    fender .com 12 Espec ificac iones técnica s Panel t rasero P . CON EC TOR D E C ABLE DE ALIME NT ACION — Conéc telo a una salida de cor riente alterna con toma de tierra y del voltaje y amper aje indi cados en el p anel trasero d el amp lif icad or . Q. FUSIBLE — Prote ge su am plif ica dor contra averías e léc tri cas. Sus t itu y a el f u[...]

  • Page 13

    fender .com 13 Sugerenc ias de aju stes Not a: Ajus te R ate, M ix y D epth par a e l Ch orus y puls e de spué s EFFEC TS ADJUST para ajus tar lo s ma ndos par a e l re tar do. Not a: Ajus te R ate, M ix y D epth par a e l Ch orus y puls e de spué s EFFEC TS ADJUST para ajus tar lo s ma ndos par a e l re tar do.[...]

  • Page 14

    fender .com 14 Ampli ficateurs Vint age Modi fied Les amplif ic ateurs guit are à lamp es Fend er sont les plus célèbres de tou s les t emps, et certains m odèles incont ournables comme les Showman® et B and- Master™ , les premières têtes à lam p es professionnelles, sont dev enus de véritables pièces de collec tion. La B and- Master VM[...]

  • Page 15

    fender .com 15 Face avant Cet amplif i cateur Fend er® est é quipé de lamp es de la plus haute qualité, produites p ar les meilleur s fa bricant s au monde. Comme l'approvisionneme nt peut par fois être interromp u, le t ype de lamp es utilisé par ch aque ampli f icateur p eut être modif i é sans préavis. Avant de remplacer les lampes[...]

  • Page 16

    fender .com 16 Cara c téristiques techniques Face arriè re P . E MBASE SE CT EUR — Utilisez l e cordon s ec teur fo urni p our relier cet a mplif icateur à une p rise avec terre dont la tensio n e t la f réqu ence cor respon dent aux v aleur s in diquées à l'arrière d e l’ ampli fic ateur . Q. FUSIBLE — Protège l'amplificate[...]

  • Page 17

    fender .com 17 Réglages suggé rés Rema rque : R égl ez l es bo utons R ate, Mi x et D epth du Cho rus , puis a ppu yez sur l a touch e EFFEC TS ADJUST p our régler l es para mèt res du d élai . Rema rque : R égl ez l es bo utons R ate, Mi x et D epth du Cho rus , puis a ppu yez sur l a touch e EFFEC TS ADJUST p our régler l es para mèt re[...]

  • Page 18

    fender .com 18 Ampli ficatori Vintage Modified Gli amplif icatori valvolari Fender sono considerati c ome le unità amp per chitarr a più appre z zate e ricercate di tu tti i tem pi; mo delli quali Showman® e Ba nd- Mas ter™ , le prim e testate valvol ari professio nali entrate sul me rcato, rappres entano oggi dei veri e pro pri p ez zi da col[...]

  • Page 19

    fender .com 19 Pannello frontale Il t uo n uo vo am pl if ic at or e Fen d er ® è e qu ip a g gi ato co n valvol e de lla mi gliore qualità, fornite da diver si p rodut tor i internazi onali. A causa di p ossibili dis continuità nelle f orniture, la s p ec if ic a ti p ol o gi a d el le va lv ol e i mp ie g ate in c ias c un amplif ic atore pu [...]

  • Page 20

    fender .com 20 Speci fiche Pannello poste riore P . CON NESSI ON E PER C A VO D ’ ALIM ENTAZIO NE — Usa il cavo d’ali me nt az io ne f or nit o i n d ot az io n e p er co ll eg are l ’unit à ad una presa di corre nte con mess a a terra, conform e alle sp ec if i che di volt ag gio e fre qu enz a rip or t ate s ul pa nne ll o poste riore d [...]

  • Page 21

    fender .com 21 Esemp i d i i mposta zion i Not a: Imp ost a i par ame tri Rate, Mix e Dep th d el Chor us, quind i p remi EFFECT S ADJUS T p er reg olare le imp ost azi oni del D elay. Not a: Imp ost a i par ame tri Rate, Mix e Dep th d el Chor us, quind i p remi EFFECT S ADJUS T p er reg olare le imp ost azi oni del D elay.[...]

  • Page 22

    fender .com 22 Vintage Modified Amp s Fender Röhren verstärker si nd die begehr testen Gitarren- Amps aller Z eiten und beliebte M odelle, wie der Showman® und Band -M aster ™ als die er sten professionellen Röhrentops am Mark t , sind heute Sammlerstücke. Der Band - Master VM Verstärker ent wickelt das bevor zugte Konzept eines Röhrentops[...]

  • Page 23

    fender .com 23 V o rderseite Ihr neuer Fender® V er st ärker ist mit den hochwer tigste n Röhren aus g es t at te t , d ie von ve rs ch ie d en en H er s te ll er n w el t we it bezo gen werde n. Aufgrun d der manchma l u nregelm äßigen V erso rgung, kann der spezielle, in jed em V erst ärker verwendete Röhrent y p unang ekündi gt gewe chse[...]

  • Page 24

    fender .com 24 T echnisc he Daten Rückse ite P . NE TZ K ABE L ANSCH LUSS— V erb inden Sie den Anschluss üb er das mitgelie fer te Net zk abel mit eine r geerd eten Net z steckdos e, die den auf d er Amp - Rück seite an gege bene n Spannungs- und Frequenzne nnwer ten entsp richt. Q. FUSE— Diese Sicherun g schütz t den V ers tärker vor elek[...]

  • Page 25

    fender .com 25 Einstellun gsempfehlun gen Hinweis: Rate, Mi x u nd D ept h f ür d en Chor us e inste llen , da nn EFFEC TS ADJUST drü cken u nd Reg ler für das De lay e inste llen . Hinweis: Rate, Mi x u nd D ept h f ür d en Chor us e inste llen , da nn EFFEC TS ADJUST drü cken u nd Reg ler für das De lay e inste llen .[...]

  • Page 26

    fender .com 26 Ampli ficadores Vintage Modif icados Ca racterí stic as inc lue m : • Ampli f icador valvulado de 4 0 Wa t ts • Duas válvulas amplif icadas • Duas válvulas pré -ampli f icadas 12AX7 ( uma para pré-amplificação distorcida e uma para inversão de f ase ) • Uma caixa de 1 2 polegadas Celestion® G 12P 80 (Delu[...]

  • Page 27

    fender .com 27 Painel Frontal Se u n ovo a mp l if ic a d or Fe n d er ® ve m e qu i pa d o com a s vá lv ul as d e m e lh or qu al id ad e di sp on ív ei s, f or ne c id o po r vários fabricantes do mundo inteiro. D evido a irregu laridad es ocasio nais no forn ecime nto, o tip o espe cíf ico de válv ula usado em cada am pli f ic ad or est ?[...]

  • Page 28

    fender .com 28 Especificações Pain el T raseiro P . TO M ADA D E A LI M E NTAÇÃO — Conec te para obter uma saída de alimentaç ão ater rada utilizando o f i o de alimentação forne cido, de acordo com as taxas e fre qüências de vol tagem espe cif icadas no pain el tr aseiro d o seu amplif ica dor . Q. FUSÍVE L — Protege o amp lif icad[...]

  • Page 29

    fender .com 29 Configu raçõe s Suge rida s Not a: Conf ig ure a T a xa, Mix agem e Profun dida de pelo Cho rus, em segu ida pressi one EFFECT S ADJUST p ara ajust ar os b otõe s para a conf igu raç ão d e D elay. Not a: Conf ig ure a T a xa, Mix agem e Profun dida de pelo Cho rus, em segu ida pressi one EFFECT S ADJUST p ara ajust ar os b otõ[...]

  • Page 30

    fender .com 30 Vintage Modified アン プリ フ ァ イ ヤ ー Fender のチ ュ ー ブ ア ン プは、 常に 最も価値の ある ギタ ー 用ア ン プリ フ ァ イ ヤーと考え られてき ま し た。 マ ー ケッ トに最 初に登 場 し た プロ フ ェ ッ シ ョ ナ ル なチ ュ ー ブ ヘ ッ ドである Sh [...]

  • Page 31

    fender .com 31 フロン トパネ ル こ の F en d e r ® アンプ リ フ ァ イ ヤ ーには、 世界 中の 様 々なメ ー カーか ら 入 手可能な、 最高品質の真空 管が 採用され てい ま す 。 供 給の 一 時 的 な不 足によ り 、 各 アンプ で 使 用され ている 特 定のチ ュ ー ブ の[...]

  • Page 32

    fender .com 32 技 術 仕 様 リ ア パ ネル P . POWE R COR D SOC KET— 同梱さ れ てい る 電 源コ ー ドを使 用 し て 、 アン プ リ フ ァ イ ヤ ーの リ ア パ ネル に明記さ れた電圧と 周波 数に 一致す る 、 ア ー ス さ れた AC 電源に接続 し ます 。 Q. F U S E — 電 気 的 な [...]

  • Page 33

    fender .com 33 推 奨 セッ テ ィ ン グ 注意 : Cho rus の Ra te, M ix , D ept h を設定 し てか ら、 EFFECTS ADJUST を押 し、 D elay を設定す る ための ノ ブを調整 し ます 。 注意 : Cho rus の Ra te, M ix , D ept h を設定 し てか ら、 EFFECTS ADJUST を押 し、 D elay を設定す る ための ノ [...]

  • Page 34

    AMPLIFICAD OR DE SONID O IMPORT ADO POR: Instrumentos Musicales Fender S. A . de C.V ., C alle Huer ta # 1 32, C.P . 22880, Col. Carlos Pacheco, Ensenada, Baja California. RFC: IMF 87 0506R5A Hecho en Mexico. S er vicio de Client e: 001 - 86650458 7 5 A PR ODUC T OF: FENDER MUSIC AL INSTRUMENTS CORPORA TION CORONA, CALIFORNIA USA F ender®, Bandmas[...]