Finnlo 3251 Vitton manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Finnlo 3251 Vitton, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Finnlo 3251 Vitton one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Finnlo 3251 Vitton. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Finnlo 3251 Vitton should contain:
- informations concerning technical data of Finnlo 3251 Vitton
- name of the manufacturer and a year of construction of the Finnlo 3251 Vitton item
- rules of operation, control and maintenance of the Finnlo 3251 Vitton item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Finnlo 3251 Vitton alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Finnlo 3251 Vitton, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Finnlo service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Finnlo 3251 Vitton.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Finnlo 3251 Vitton item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

      3ICHERHEITSHINWEISE   !LLGEMEINES 2.1 Verpackung 2.2 Entsorgung 2.3 Symbolerklärung   -ONTAGE 3.1 Checkliste 3.2 Montageschritte   0FLEGE UND 7ARTUNG   #OMPUTER 5.1 Funktionstasten 5.2 Anzeigebereich 5.3 Bedienung des Computers 5.3.1 Einlegen[...]

  • Page 3

    7)#(4)'  Es handelt sich bei diesem Elliptical um ein drehzahlabhängiges Trainingsgerät der Klasse HC, welches nach DIN EN 957-1/9 nicht für therapeu- tisches Training geeignet ist.  Max. Belastbarkeit 150 kg.  Der Elliptical darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck verwendet werden!  Jegliche andere Verwendung ist unz[...]

  • Page 4

    Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der Heimbereich. Das Gerät entspricht den Anforderungen der DIN EN 957-1/9 Klasse HC. Die CE-Kennzeichnung bezieht sich auf EG Richtlinie 2004/108/EWG. Bei unsachgemäßem Gebrauch dieses Gerätes (z. B. über- mäßigem Training, falsche Einstellungen, etc.) sind Gesundheitsschäden nicht auszusc[...]

  • Page 5

     Um den Zusammenbau des Elliptical für Sie so einfach wie möglich zu gestalten, haben wir die wichtigsten Teile bereits vormontiert. Bevor Sie das Gerät zusammen- bauen, sollten Sie bitte diese Aufbauanleitung sorgfältig lesen und danach Schritt für Schritt, wie beschrieben, fortfahren. 0ACKUNGSINHALT  Entnehmen Sie alle Einzelteile a[...]

  • Page 6

     -ONTAGE  !SSEMBLY Schritt / Step 1 [...]

  • Page 7

    Schritt / Step 2 [...]

  • Page 8

    Schritt / Step 3 [...]

  • Page 9

     Schritt / Step 4 Schritt / Step 5[...]

  • Page 10

    Schritt / Step 6 Schritt / Step 7 [...]

  • Page 11

    Schritt / Step 7 [...]

  • Page 12

    7ARTUNG  Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner Wartung  Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und den festen Sitz aller Schrauben und Verbindungen  Tauschen Sie defekte Teile über unseren Kundenservice sofort aus. Das Gerät darf dann bis zur Instandsetzung nicht verwendet werden. 0FLEGE   Zur Reinigung verwend[...]

  • Page 13

    20-30%%$ Doppelbelegung dieses Wertebereichs durch Speed (Km/H) (0-99.9Km/H) und der Trittfre- quenz (RPM, 0-999). Die Werte werden im Wechsel angezeigt. 3#!. Automatischer Wechsel zwischen den einzelnen Funktionen nach ca. 6s. 4)-% Trainingszeit (00:00 bis 99:00 Minuten). Die Trainingszeit wird in Sekunden-Schritten angezeigt. Eine [...]

  • Page 14

       4RAINING OHNE 6ORGABEDATEN Starten Sie Ihr Training und alle Werte beginnen auto- matisch von Null an aufwärts zu zählen.   4RAINING MIT 6ORGABEDATEN Wählen Sie durch Drücken der MODE-Taste die Werte aus, welche Sie vorgeben wollen. Der aktivierte Wert blinkt. Drücken der SET-Taste ändert den[...]

  • Page 15

     %RKLÊRUNG Damit Sie Ihren gegenwärtigen Leistungsstand bzw. eine Leistungsverbesserung nachvollziehen können, ist Ihr Trainingsgerät mit Erholungspulsmessung ausge- stattet. Ein wichtiger Indikator für Ihre Fitness ist die Geschwindigkeit Ihrer körperlichen Erholungsfähigkeit. Wenn sich der Trainingspuls innerhalb einer Minute nach[...]

  • Page 16

     4RAININGSANLEITUNG  4RAINING MANUAL Durch die elliptische Bewegung ermöglicht das Elliptical ein optimales und gelenkschonendes aerobes Ausdauertraining. Die Bewegung ist weich und fließend, eine Mischung aus Walking, Jogging und Stepping, die jedoch bei der gleichzeitigen Addition der Trainingseffizienz dieser drei Beweg[...]

  • Page 17

    2. Vorwärts, Beine und Oberkörper: Stellen Sie sich auf die Trittplatten, halten Sie sich an den Haltegriffen fest und beginnen vor sichtig Ihre Beine vorwärts zu bewegen. Für das Oberkörpertraining können Sie nun, die Beinmuskulatur unterstützend, die beweglichen Arme abwechselnd zu sich ziehen und wegdrü cken. Die Intensität des entsprec[...]

  • Page 18

    5MDREHUNGSZAHL 20- Im Sinne eines gezielten Ausdauertrainings empfiehlt es sich prinzipiell, eher einen geringen Tretwiderstand zu wählen und mit einer höheren Umdrehungszahl (RPM - Revolutions per Minute) zu trainieren. Achten Sie darauf, dass die Umdrehungszahl bei ca. 50-60 U/MIN liegt.  0ULSORIENTIERTES 4RAINING [...]

  • Page 19

    -ESSEN 3IE )HRE 0ULSFREQUENZZU FOLGENDEN :EITPUNKTEN 1. Vor dem Training = Ruhepuls 2. 10 Minuten nach Trainingsbeginn = Trainings-/Belastungspuls 3. Eine Minute nach dem Training = Erholungspuls  Während der ersten Wochen empfiehlt es sich mit einer Pulsfrequenz an der unteren Grenze der Trainingspuls-Zone (ungefähr 70 %)[...]

  • Page 20

     4RAININGSDAUER Jede Trainingseinheit sollte idealerweise aus einer Aufwärmphase, einer Trainingsphase und einer Abkühlphase bestehen, um Verletzungen zu vermeiden. !UFWÊRMEN 5 bis 10 Minuten Gymnastik oder Stretching (auch langsames Einradeln). 4RAINING 15 bis 40 Minuten intensives aber nicht überforderndes Training mit[...]

  • Page 21

     40!  )HR 0ERSÚNLICHER 4RAININGSPLAN   7IR EMPFEHLEN )HNEN SICH ZU)HREM 'ERÊT )HREN 0ERSÚNLICHEN 4RAININGSPLAN u40!h ERSTELLEN ZU LASSEN Ob z.B. Gewichtsreduktion, „Bauch-Weg“, Herz-Kreislauftraining oder Verbesserung des Wohlbefindens - mit dem sport[...]

  • Page 22

     %XPLOSIONSZEICHNUNG     %XPLOSIONDRAWING  [...]

  • Page 23

    %XPLOSIONSZEICHNUNG        %XPLOSIONDRAWING  [...]

  • Page 24

     4EILELISTE  0ARTS LIST  Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/ Quantity 3251-1* Schaumstoff Foam 2 -2 Buchse Bushing 2 -3* Kugellager Ball bearing 6003ZZ 8 -4 Federring Spring ring Ø8 18 -5 Innensechskantschraube Allen screw M8x20 2 -6 Unterlegscheibe Washer Ø8 5 -7 Sechskantschraube Hex head bo[...]

  • Page 25

     4EILELISTE  0ARTS LIST Bei den mit * versehenen Teilenummern handelt es sich um Verschleißteile, die einer natürlichen Abnutzung unterliegen und ggf. nach intensivem oder längerem Gebrauch ausgetauscht werden müssen. In diesem Falle wenden Sie sich bitte an den Finnlo – Kundenservice. Hier können die Teile gegen Bere[...]

  • Page 26

     'ARANTIEBEDINGUNGEN  7ARRANTY 'ERMANY ONLY &àR UNSERE 'ERÊTE LEISTEN WIR'ARANTIE GEMÊ NACHSTEHENDEN "EDINGUNGEN 1) Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nummern 2-5) Schäden oder Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem[...]

  • Page 27

     3ERVICE(OTLINE UND %RSATZTEILBESTELLFORMULAR Um Ihnen optimal helfen zu können, halten Sie bitte !RTIKEL.UMMER 0/.UMMER %XPLOSIONSZEICHNUNG UND 4EILELISTE BEREIT  An Hammer Sport AG Abt. Kundendienst PER FAX an: 0731/9748864 Von-Liebig-Str. 21 89231 Neu-Ulm Ort: ..................................[...]