Go to page of
Similar user manuals
-
Baby Furniture
Fisher-Price M7930
28 pages 1.54 mb -
Baby Furniture
Fisher-Price J6113
6 pages 1.38 mb -
Baby Furniture
Fisher-Price N3429
12 pages 0.72 mb -
Baby Furniture
Fisher-Price G2808
8 pages 0.22 mb -
Baby Furniture
Fisher-Price P9438
12 pages 0.72 mb -
Baby Furniture
Fisher-Price LEARNING TABLE G2808
8 pages 0.23 mb -
Baby Furniture
Fisher-Price T2518
20 pages 1.75 mb -
Baby Furniture
Fisher-Price G9158
6 pages 1.38 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Fisher-Price M7930, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Fisher-Price M7930 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Fisher-Price M7930. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Fisher-Price M7930 should contain:
- informations concerning technical data of Fisher-Price M7930
- name of the manufacturer and a year of construction of the Fisher-Price M7930 item
- rules of operation, control and maintenance of the Fisher-Price M7930 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Fisher-Price M7930 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Fisher-Price M7930, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Fisher-Price service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Fisher-Price M7930.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Fisher-Price M7930 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
G WARNING F A VERTISSEMENT D W ARNUNG N WAARSCHUWING I A VVERTENZA E ADVERTENCIA K ADV ARSEL P ADVERTÊNCIA T V AROITUS M ADVARSEL s V ARNING R ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ G IM PO R T A N T! K EE P IN ST RU CT IO NS FO R FU TU RE RE FE RE NC E. F I M PO RT A NT ! C ON SE RVE Z C ES IN ST RU CT IO NS A FI N DE PO UV OI R V OU S Y R EF ER ER U [...]
-
Page 2
2 G T o p re ve nt se ri ou s i nj ury o r d ea th : • Fall Hazard - It i s d a ng er ou s t o u s e t hi s p ro du ct on a n e l ev at ed su rf ac e, si nc e c hi ld ’s mo ve me nt m ay ca us e p ro du ct to s li de or t ip ov er . U se on l y o n a fl o or . • Suffocation Hazard - N ev er us e on a so f t s ur fa ce (b e d, so fa , cu sh io[...]
-
Page 3
3 K ADV ARSEL P ADVERTÊNCIA T V AROITUS M ADV ARSEL s VARNING R ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË K Un dg å, at ba rn et k om me r a lv or l ig t t il s ka de el l er dø r: • R is ik o f o r f al d - D et er fa r li gt at a nv en de st ol en på et f or hø je t u nd er la g, da b ar ne ts b ev æg el se r k a n f å st ol en ti l a t gl id e e ll[...]
-
Page 4
4 G • Ple ase r ea d th es e in st r uc ti on s be fo re as se mbl y a nd u se of t hi s pr odu ct. • Ad ul t as se mbl y i s r eq ui r e d. T oo l n eed ed for as sem bl y: P hi lli ps Sc re wd ri ver (n o t i nc lu ded ). • Re qu ir es on e LR 20 (" D") al kal in e ba tt e ry (n ot inc lu ded ) f or v ib ra ti on s un i t o pe r a[...]
-
Page 5
5 G P ar ts F É lé m e n ts D T ei le N On d e rd el en I C om po ne n t i E P ie za s K De l e P P e ç as T O sa t M De le r s D e l ar R ª¤ÚË G Note: Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver . Do not over-tighten the screws. F Remarque : Serrez et desserrez toutes les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme. Ne vissez p[...]
-
Page 6
6 G P ar ts F É lé m e n ts D T ei le N On d e rd el en I C om po ne n t i E P ie za s K De l e P P e ç as T O sa t M De le r s D e l ar R ª¤ÚË G Toy Bar F Barre de suspension des jouets D Spielzeugleiste N Speelgoedstang I Barra Giocattoli E Barra de juguetes K Legetøjsstang P Barra de Brinquedos T Lelukaari M Lekebøyle s Leksaksbåge R ?[...]
-
Page 7
7 G A ss em bl y F A s s em bl ag e D Z u s am me nb a u N M o n ta ge I M on ta gg i o E M o n ta je K S åd an s a ml es pr od u k te t P Mo nt ag e m T K ok oa mi n e n M M on te ri n g s M o n te ri ng R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G I M PO RT AN T! Be fo re as se mbl y o r ea ch us e, i ns pec t t his pr od uc t f or d am a ge d ha r dwa r e,[...]
-
Page 8
8 G A ss em bl y F A s s em bl ag e D Z u s am me nb a u N M o n ta ge I M on ta gg i o E M o n ta je K S åd an s a ml es pr od u k te t P Mo nt ag e m T K ok oa mi n e n M M on te ri n g s M o n te ri ng R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË 2 G Side Rails F Montants latéraux D Seitenrahmen N Zijreling I Binari Laterali E Rieles laterales K Siderør P [...]
-
Page 9
9 G A ss em bl y F A s s em bl ag e D Z u s am me nb a u N M o n ta ge I M on ta gg i o E M o n ta je K S åd an s a ml es pr od u k te t P Mo nt ag e m T K ok oa mi n e n M M on te ri n g s M o n te ri ng R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË 4 G • Fit a r et ai ner wi t h l oc k n ut o nt o th e e n d o f t he scr ew an d t o t he i ns i de of a s ide[...]
-
Page 10
10 G A ss em bl y F A s s em bl ag e D Z u s am me nb a u N M o n ta ge I M on ta gg i o E M o n ta je K S åd an s a ml es pr od u k te t P Mo nt ag e m T K ok oa mi n e n M M on te ri n g s M o n te ri ng R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË 6 G • Ins ert a s c r ew th r o ug h t he out si de o f e a ch si de ra il an d in to the en ds o f t h e fr o[...]
-
Page 11
11 G A ss em bl y F A s s em bl ag e D Z u s am me nb a u N M o n ta ge I M on ta gg i o E M o n ta je K S åd an s a ml es pr od u k te t P Mo nt ag e m T K ok oa mi n e n M M on te ri n g s M o n te ri ng R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G • Fit a r et ai ner wi t h l oc k n ut o nt o th e e n d o f t he scr ew an d t o t he i ns i de of a si d e[...]
-
Page 12
12 G A ss em bl y F A s s em bl ag e D Z u s am me nb a u N M o n ta ge I M on ta gg i o E M o n ta je K S åd an s a ml es pr od u k te t P Mo nt ag e m T K ok oa mi n e n M M on te ri n g s M o n te ri ng R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË 8 G Kickstand F Béquille D Ständer N Standaard I Cavalletto E Pie de apoyo K Støttebøjle P Descanso de Pés [...]
-
Page 13
13 G A ss em bl y F A s s em bl ag e D Z u s am me nb a u N M o n ta ge I M on ta gg i o E M o n ta je K S åd an s a ml es pr od u k te t P Mo nt ag e m T K ok oa mi n e n M M on te ri n g s M o n te ri ng R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G • Tu rn the as sem bl y up ri g ht . • Fi t t he u pp e r p oc ke t on th e pa d o n to th e s eat ba ck t[...]
-
Page 14
14 G A ss em bl y F A s s em bl ag e D Z u s am me nb a u N M o n ta ge I M on ta gg i o E M o n ta je K S åd an s a ml es pr od u k te t P Mo nt ag e m T K ok oa mi n e n M M on te ri n g s M o n te ri ng R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË 10 G • Tu rn the ha rd bo ar d o ve r a nd i ns ert it i nt o t he slo t i n th e f r ont ed g e o f t he pad [...]
-
Page 15
15 G B at te ry I ns ta l l at io n F In st a l la ti on de s p il es D E in le g e n u nd Au sw e c hs el n d er B a tt er ie n N H et pl aa t s e n v an de ba t t er ij en I C om e I ns er ir e l e P il e E Co lo ca c i ón de la s p i l as K I sæ tn in g a f ba tt er ie r P I n s ta la çã o d a s Pi lh as T P ar i s to je n a se n n us M I nn[...]
-
Page 16
16 G B at te ry I ns ta l l at io n F In st a l la ti on de s p il es D E in le g e n u nd Au sw e c hs el n d er B a tt er ie n N H et pl aa t s e n v an de ba t t er ij en I C om e I ns er ir e l e P il e E Co lo ca c i ón de la s p i l as K I sæ tn in g a f ba tt er ie r P I n s ta la çã o d a s Pi lh as T P ar i s to je n a se n n us M I nn[...]
-
Page 17
17 G B at te ry Sa fe ty In fo rm at io n Ba t te ri es ma y le ak fl u id s t ha t ca n c au se a c he m ic al bu r n i nj ur y or ru in yo ur pr od uc t. T o a vo id b at te ry l ea k ag e: • Do no t mi x o l d a nd ne w ba tt eri es or ba tte ri es o f d i ff er en t t yp es : al ka lin e, st a nd ar d ( ca rb on -zi nc ) or r ec har ge ab [...]
-
Page 18
18 T T ie to a pa ri st oj en tu rv al li se st a kä yt ös tä P ar ist oi sta ja ak u is ta vo i vu ot aa ne ste it ä, j ot ka sa a tt av at ai heu tt aa k em ia lli se n pa l ov am ma n ta i p il ata tu ot tee n. Jo tta ne ei v ät vu ot a is i: • Äl ä k äyt ä s e ka is in eri -i käi si ä äl äk ä er il ais ia par is toj a j a ak [...]
-
Page 19
19 G T o p re ve nt se ri ou s i nj ury o r d ea th : • Fall Hazard - It i s d a ng er ou s t o u s e t hi s p ro du ct on a n e l ev at ed su rf ac e, si nc e c hi ld ’s mo ve me nt m ay ca us e p ro du ct to s li de or t ip ov er . U se on l y o n a fl o or . • Suffocation Hazard - N ev er us e on a so f t s ur fa ce (b e d, so fa , cu sh i[...]
-
Page 20
20 K ADV ARSEL P ADVERTÊNCIA T V AROITUS M ADVARSEL s V ARNING R ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË K Un dg å, at ba rn et k om me r a lv or l ig t t il s ka de el l er dø r: • R is ik o f o r f al d - D et er fa r li gt at a nv en de st ol en på et f or hø je t u nd er la g, da b ar ne ts b ev æg el se r k a n f å st ol en ti l a t gl id e e l[...]
-
Page 21
21 1 G S e le ct a s ea t po si ti on f or yo ur c hi ld ’s co mf ort : U pri gh t or Re cl ine . Up r ig ht Wh i le pr es si ng th e bu tt on o n e ach si d e r ail , li ft th e se at bac k. Re c li ne Wh i le pr es si ng th e bu tt on o n e ach si d e r ail , lo we r t he s ea t ba ck . F Ch oi s is se z l a po si ti o n q ui co nv ien t à vo [...]
-
Page 22
22 G • Pla ce y ou r ch il d in th e s eat . P osi ti on t he re st r a in t p ad bet we en y ou r ch il d ’ s l eg s . • Fa st en t he r es tr ai nt bel ts to e ac h si de o f t he r es tr ai nt pad . M ake su r e yo u h ea r a “ cl i ck ” o n b ot h si de s . • Ch ec k to be s ur e th e r es tr ai nt sy s te m i s s ecu r el y at ta c[...]
-
Page 23
23 G Free End F Extrémité libre D Loses Ende N Los uiteinde I Estremità Libera E Extremo libre K Løs ende P P onta Solta T Vapaa pää M Løs ende s Lös ände R ∂χıÂÚË ∞ÎÚË G Anchored End F Extrémité fixe D Ver ankertes Ende N V ast uiteinde I Estremità Fissata E Extremo fijo K Fastgjort ende P P onta Presa T Kiinnitetty p?[...]
-
Page 24
23 G T o y B ar F B a r r e d e s us pe n s io n d es jo u e ts D S pi el z e ug le is te N S pe el go ed s t an g I B ar ra Gi o c a tt ol i E Ba r r a d e j ug ue t e s K Le ge tø j s st an g P Ba r r a d e B ri nq u e do s T L el uk aa r i M Le ke bø yl e s Le ks ak sb å g e R ƒ¿‚‰Ô˜ ¶·È¯ÓȉÈÒÓ G • Fit the pl u gs on ea c[...]
-
Page 25
25 5 G • Mak e su r e y our ch i ld is pr op er ly sec ur ed in th e se at . • Sl id e th e p o we r s wi tch to the on po sit io n fo r c alm in g vi br at io ns . • Sl id e th e p o we r s wi tch to the O o ff p os i ti on to tur n v ibr at io ns of f. F • Ve ill ez à ce qu e l’ en fan t s o it bi en ins ta llé da ns l e s i èg e. ?[...]
-
Page 26
26 G S to ri ng t h e Re st ra in t S ys te m f or T o d dl er Us e F R an ge me n t d u s ys tè me d e re te nu e, p o ur ad ap te r l e s iè ge au x e nf an ts en â g e d e m ar ch e r D A uf be wa h r u ng de s S ch u t zs ys te ms f ü r d en Ge br a u ch du rc h e i n Kl ei nk in d N H et ve il i g h ei ds tu ig j e op be rg en a l s h et s[...]
-
Page 27
27 G C ar e F En tr e t i en D P fl eg e N On d e rh ou d I M an ut en z i o ne E M an te ni m i en to K V ed l i g eh ol de l s e P M an ut en ç ã o T H oi to -o h j e et M V ed li k e h ol d s Sk öt s e l R º Ú ÔÓ Ù› ‰· G • The pad is m ac hi ne was ha ble . W as h t he pad se p ar ate ly i n c o ld wa te r on th e ge n tl e c yc l[...]
-
Page 28
G C ar e F En tr e t i en D P fl eg e N O nd er ho u d I M a n ut en zi on e E M an te ni m i e nt o K V e d l ig eh ol de l s e P M an ut en ç ã o T H oi to -o h j e et M V ed li k e ho ld s S kö ts e l R º Ú ÔÓ Ù› ‰· T • P ehm ust ee n vo i p est ä k one es sa. P ese se e ri kse en vii le äss ä v e de ss ä h ien op esu o- hj e [...]