Go to page of
Similar user manuals
-
Speaker
Focal Easya
44 pages -
Speaker
Focal SIB XXL
18 pages 1.67 mb -
Speaker
Focal Chorus CC 700 V
24 pages -
Speaker
Focal Utopia Beryllium Line
20 pages 3.55 mb -
Speaker
Focal Chorus 726 V
24 pages -
Speaker
Focal Profile 918
24 pages -
Speaker
Focal Chorus 706 V
24 pages -
Speaker
Focal Custom OD 108
12 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Focal Little Bird Pack 2.1, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Focal Little Bird Pack 2.1 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Focal Little Bird Pack 2.1. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Focal Little Bird Pack 2.1 should contain:
- informations concerning technical data of Focal Little Bird Pack 2.1
- name of the manufacturer and a year of construction of the Focal Little Bird Pack 2.1 item
- rules of operation, control and maintenance of the Focal Little Bird Pack 2.1 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Focal Little Bird Pack 2.1 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Focal Little Bird Pack 2.1, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Focal service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Focal Little Bird Pack 2.1.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Focal Little Bird Pack 2.1 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Foc al-JMlab ® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La T alaudière c edex - F rance - www .focal.c om T el. (+33) 04 77 43 57 00 - F ax (+33) 04 77 43 57 04 BIRD ® pack 2.1 User manual / Manuel d’utilisation 用戶手冊 / 取扱説明書 / 사용 설명서[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
SOMMAIRE Instructions de sécurité importantes / Read fir st ! Important safety instructions ! w Contenu / Content page 17 Fixation mural e Pied T ulipe / T ulipe stand wall mounting page 18 Fixation mural e Pied Cocotte / Cocotte stand wall mounting page 20 Fixation mural e Super Bird / Super Bird wall mounting page 21 Mise en place cache câbl e[...]
-
Page 4
[...]
-
Page 5
L ’éclair repr ésenté par le symbole flèche et contenu dans un triangle équilatér al, a pour objet de prév enir l ’utilisateur de la présenc e de tension élevée au sein de l ’appareil pouvant entraîner un risque de choc électrique. Attention: Afin de pré venir tout risque de choc électrique, ne pas enlever l e capot (ou l ’arr[...]
-
Page 6
Contains FCC ID:WUO-WTX1011/IC:7985A- WTX1011. This device c omplies with part 15 of the fcc rules.oper ation is subject to the follo w - ing two conditions: (1) this devic e may not cause harmful interfer ence, and (2) this device must acc ept any interfer ence r eceived, including interfer ence that may cause undesir ed operation. changes or modi[...]
-
Page 7
Das Blitzsymbolin einem Dreieckw eist den Nutzer darauf hin, dass eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten T eilen im Geräteinneren, die einegefährliche Spannung führ en, besteht. Die Spannung kann so hoch sein dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlags bei Personen bir gt Achtung: um sich nicht der gefahr eines elektrischen schlags, ausz[...]
-
Page 8
El símbolo del relámpago c on punta de flecha, dentro de un triángul o equiláter o, alerta al usuario de la pr esencia de una «tensión peligrosa» sin aislar en el interior del producto, que puede ser de la suficiente magnitud como para c onstituir un riesgo de descarga el éctrica para las personas. PRECAUCIÓN: Para r educir el riesgo de de[...]
-
Page 9
Il lampo con estr emità a fr eccia contenut o in un triangolo equilater o rappr esenta un allerta per l ’utilizzatore, a significar e la presenza di “c orrente peric olosa” non isolata all ’interno del cabinet del prodotto, c orrent e che potrebbe esser e di magnitudine sufficiente a costituir e un elemento di rischio di shock elettrico pe[...]
-
Page 10
LEIA PRIMEIRO! IMPOR T ANTE PRECAUÇ ÕES DE SEGURANÇ A P O símbolo de um relâmpago c om uma ponta de seta, dentro de um triângul o equilátero, tem a int enção de alertar o utilizador para a presenç a de “tensão perigosa” não isolada dentro da caix a do produto, que pode ser de uma magnitude suficiente para contituir um risc o de choq[...]
-
Page 11
Kolmion sisällä oleva salamatunnus varoittaa k äyttäjää k otelon sisäisistä eristämättömistä jännitteis tä. Jännitteet saattavat olla niin voimakkaita, että ne aiheuttavat vakavan sähk öiskun vaaran. VAR OITUS: Vältä sähk öiskun vaara älä avaa laitteen k oteloa. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollett avia osia. Anna[...]
-
Page 12
! ! , . ! , . . ), . 1. . 2. 3. 4. 5. 6. . . 7. , : , , ), . 8. ” ( Banana) , , . ( , ). 9. , . «+» , «— » . 10 . , . 11 . Focal-JMlab . 12 . Foca l-JMla b, : , , , , . , , , . 13 . , , . 14 . . ! , , . . 15 . . R 16. С ет ев ой ш ну р яв ля етС я раз ъе ди ня ющ им у Ст ро йС тв ом , о н поз [...]
-
Page 13
请先阅读! 重要安全说明! CN 三角形内闪电箭头符号是为了警示用户产 品外壳中存有未绝缘“危险电压”;这种 电压强度较大,会构成对人体触电危险。 注意:为防止发生触电危险,请不要拆除 盖体或后壳。本产品中不含有由用户自行 维护的部件 , 需要时请联络合?[...]
-
Page 14
ご使用前に以下の安全上重要な注意事項 を必ずお読みください。 J 正三角形に電光と矢印がある記号は、製 品 のケース内に絶縁されていない「高圧 電流」が流れ、感電の危険があることを 警告するものです。 <注意>感電事故の防止のため、本装置 のカバ?[...]
-
Page 15
주의깊게 읽어주십시오! 안전 수칙은 매우 중요합니다! KR 주의깊게 읽어주십시오! 안전 수칙은 매우 중요합니다! 정삼각형 안에 표시된 화살표는 기기 내에 위 험전압으로 사용 중 전기 감전의 위험이 발생 할 수도 있다는 것을 소비자에게 알리기 위한 표시입니다.[...]
-
Page 16
Bi rd 2. 1 Us e r m a n u a l /Manuel d'installation 16 spätere Einsichtnahme gut aufbewarhen. Die Focal-JMlab Gar antie findet nur Anwendung, wenn die beigefügte Garantiekarte innerhalb von 10 T agen nach Kauf bei uns eingeht. Nous vous r emercions d’avoir choisi les enceint es Focal et de part ager avec nous notre phil osophie "the [...]
-
Page 17
Contenu / Content • 2 x satellites / speakers • 1 x Power Bird • 1 télécommande / remote contr ol • 2 câbles x 2,50 m / 2x2.50m cable • 1 sticker • 1 grille arrière / rear grille • 1 kit de fixation mural Power Bird / wall fixing kit Bird ® Us e r m a n u a l /Manuel d'installation 17 Pieds / stands Options[...]
-
Page 18
Bird ® Us e r m a n u a l /Manuel d'installation 18 A B C D Fixation mural e Pied T ulipe / T ulipe stand wall mounting ! E F sur un mur plein. on solid wall.[...]
-
Page 19
Bird ® Us e r m a n u a l /Manuel d'installation 19 G I J H[...]
-
Page 20
Bird ® Us e r m a n u a l /Manuel d'installation 20 K L ! M N Fixation mural e Pied Cocotte / Cocotte stand wall mounting sur un mur plein. on solid wall.[...]
-
Page 21
Bird ® Us e r m a n u a l /Manuel d'installation 21 O P Q R S Fixation mural e Super Bird / Super Bird wall mounting[...]
-
Page 22
Bird ® Us e r m a n u a l /Manuel d'installation 22 U T dévisser légèr ement les 4 vis et placer la grille - reserr er les 4 vis twist the 4 screws and place the rack - tighten the 4 scr ew s Mise en place cache câbl e Power Bir d / Power Bird setting up cache cable[...]
-
Page 23
Bird ® Us e r m a n u a l /Manuel d'installation 23 W V Fixation mural e du Power Bir d / Power Bird wall mounting[...]
-
Page 24
Bird ® Us e r m a n u a l /Manuel d'installation 24 Le Power Bird peut être posé sur une table ou un meuble TV traditionnel comme n’importe quel amplificateur standar d. Mais attention, le cais son de grave intégré peut interagir av ec le support et pr ovoquer des bruits mécaniques. Si le meuble est en tôle métallique, ou si sa struc[...]
-
Page 25
Utilisation et branchement / Use and connection RC A ré glage du Sub / subwoofer settin g Analog 1-2 Bird ® Us e r m a n u a l /Manuel d'installation 25 Jack 3,5 mm Analog 3[...]
-
Page 26
Coaxial / optica l Digital Bird ® Us e r m a n u a l /Manuel d'installation 26 Attention : brancher une seule sourc e numérique sur le connecteur coaxial ou optique. Warning: connect only one digital sour ce to the coaxial or op tic connector . ![...]
-
Page 27
Paramétrage micr oswitch / Microswitch setup Bird ® Us e r m a n u a l /Manuel d'installation 27 Réglage 1 / Set up : Little Bir d Réglage 2 / S et up 2 : Bird[...]
-
Page 28
Réglage 3 / S et up 3 : Super Bird Alerte disfonctionnement / Dysfunction Bird ® Us e r m a n u a l /Manuel d'installation 28 ! Les 3 contacteurs A, B et C correspondent au choix de la configuration du Power Bird en fonction des enceintes utilisées (A = Little Bird, B = Bir d, C = Super Bird). Il ne peut en aucun cas y avoir plus d’un seu[...]
-
Page 29
Bird ® Us e r m a n u a l /Manuel d'installation 29 Phase 2 Phase 1 Réglage de la phase / Phase set up Mise en veille automatique / Autopo wer elf Autopower Si aucun son n'est présent en entrée du Pow er Bird pendant 20 minutes, celui-ci passera automatiquement en mode veille. Dès qu'un son est pr ésent en entrée, il se r éac[...]
-
Page 30
Conditions de garantie En cas de pr oblème, adr essez-vous à votr e revendeur F ocal. La garantie pour la France sur tout matériel Foc al est de 2 ans non transmissible en cas de revente, à partir de la date d’achat. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié à vos frais, dans son emballage d’origine auprès du revendeu[...]
-
Page 31
Bird ® Us e r m a n u a l /Manuel d'installation 31 Specifications Super Bird Power Bir d T ype 2-way compact speak er , with passive radiator Ster eo amplifier/active subwoof er Drivers 5 1/2 " (14cm) Pol yfle x cone passive radiator 5 1/2 " (14cm) Pol yfle x cone midbass Aluminum dome tweeter 6 1/2 " (16.5cm) paper cone woof [...]
-
Page 32
Super Bird Power Bir d T ype Compacte 2 voies, avec r adiateur passif Amplificateur stér éo/caisson de grave actif Haut-parleur Radiateur passif c ône Pol yfle x14 cm Grave/médium c ône Pol yfle x 14 cm T weeter dôme aluminium Grave c ône papier 16,5 cm Réponse en fr équence (±3 dB) 55 Hz – 25 kHz 42 Hz - (selon r églages) Réponse à [...]
-
Page 33
概要 / 목차 重要安全说明 / 安全上重要な注意事項 / 주요 안전수칙 page 13 內容 / 商品構成 / 내용 page 34 挂墙三腳支架 / 壁掛けチューリップスタンド / 튤립 스탠드 벽 고정 page 35 挂墙圆座支架 / 壁掛けココットスタンド / 코코트 스탠드 벽 고정 page 37 大鸟挂墙支架[...]
-
Page 34
內容 / 商品構成 / 내용 • 2 X 扬声器 / スピーカーx2 / 스피커×2 • 1X Power Bird 超低音及控制中心 / パワーバードx1 / 파워버드x1 • 1 X 遥远控制 / リモコンx1 / 리모콘x1 • 2 X2.5 米电缆 / 長さ2.5メートルのケーブル×2 / 전선 2개 x 2.5m • 1 X 贴纸 / ステッカーx1 / 스티커x[...]
-
Page 35
Bird ® 用戶手冊 / 取扱説明書 / 사용 설명서 35 A B C D 挂墙三腳支架 / 壁掛けチューリップスタンド / 튤립 스탠드 벽 고정 ! E F 挂在坚实的墙 固体壁に設置してください 견고한 벽에[...]
-
Page 36
G I J H Bird ® 用戶手冊 / 取扱説明書 / 사용 설명서 36[...]
-
Page 37
K L ! M N 挂墙圆座支架 / 壁掛けココットスタンド / 코코트 스탠드 벽 고정 Bird ® 用戶手冊 / 取扱説明書 / 사용 설명서 37 挂在坚实的墙 固体壁に設置してください 견고한 벽에[...]
-
Page 38
O P Q R S 大鸟挂墙支架 / 固体壁に設置してください / 슈퍼 버드 벽 고정 Bird ® 用戶手冊 / 取扱説明書 / 사용 설명서 38[...]
-
Page 39
U T 松开 4 个螺钉并放置于机架-拧紧4 个 螺钉 4本のネジを緩め、ラックを置き、4本のネジを締めます 4개의 나사를 살짝 풀어주십시오. 덮개를 위치 하신 후- 4개의 나사를 조여주십시오 “Power Bir d 超低音及控制中心”高速缓冲电缆 / パワーバード、ケーブルカバ?[...]
-
Page 40
W V Power Bir d 超低音及控制中心挂墙支架 / 壁掛けパワーバード / 파워 버드 벽 고정 Bird ® 用戶手冊 / 取扱説明書 / 사용 설명서 40[...]
-
Page 41
Power Bir d 超低音及控制中心可以放置在桌子上或传统的电视柜,就如任何其他标准的放大器。但警告,综合超低 音音箱有可能从柜内支持背板及底板反射声音并引起机械噪声。如家具由金属板或其结构会自然地震动,声音会严 重失真。同样,我们强烈不建议将 Power[...]
-
Page 42
使用及连接 / 使い方と接続方法 / 사용과 접속 RC A Bird ® 用戶手冊 / 取扱説明書 / 사용 설명서 42 模拟 1-2 / アナログ1 -2 / 아날로그1-2 超低音设置 / サブウーファーの設定 / 셋업 模拟3 / アナログ3 / 아날로그3 3.5毫米插线座 / ジャック3.5mm / 잭 3.5mm[...]
-
Page 43
警告: 只可以连接一个数码信源到同轴或光纤连接器 <注意> 同軸コネクタまたは光ファイバコネクタに一つのデジタルソースを接続します。 <경고>: 동축 또는 광 커낵터에 하나의 디저털 원상으로만 접속하십시오. ! Bird ® 用戶手冊 / 取扱説明書 / 사용 설?[...]
-
Page 44
微动开关设置 / マイクロスイッチを設定する / 마이크로스위치 셋업 Little Bir d 设置1: 小鸟 / 設定1:リトルバード / 셋업1:리틀 버드 Bird ® 用戶手冊 / 取扱説明書 / 사용 설명서 44 Bird 设置2: 鸟 / 設定2:バード / 셋업 1: 버드[...]
-
Page 45
! Power Bir d 超低音及控制中心所配置的 3 個转换开关 ,可选择对应A、 B、 C (A = 小鸟,B = 鸟,C = 大鸟)。 在任何情况下都不可以多于一個开关是于“ON 开启” (向上) 位置,否则系统会检测为运作异常和前面板上的二 极管会闪亮 。请参阅用户手册获取参数设置[...]
-
Page 46
自动待机 / 自動スタンバイ / 자동 스탠바이 시스템 自动待机 / オートパワー / 오토파워 如果Power Bird 超低音及控制中心在 20 分钟内没有声音的输入,它将自动切换到备用模式。当声音又回来了,它 被重新启动。 20分間の間パワーバードに音が入力されていな?[...]
-
Page 47
保养条款 所有FOCAL扬声器均在FOCAL授权之国内经销商为产品保养。您的特约 经销商可提供所有关保养条款内容之细 节。保养的内容会伸延至原购发票签发国家法律所订立之保障要求 。 保証条件 問題が生じた場合は、フォーカルの代理店までご連絡ください。 フォ[...]
-
Page 48
规格 大鸟 超低音及控制中心 类别 微型二路密封式扬声器,被动式扬声器 立体声放大器/有源超低音 驱动器 5.5寸(14公分)Polyflex中音盆,被动式 扬声器 5.5寸(14公分)Polyflex中音盆 铝穹型高音单元 6.5寸(16.5公分)低音纸盆单元 频率响应 (±3dB) 55Hz – 25kHz 42Hz - ( 取决于设置[...]
-
Page 49
製品仕様 スーパーバード パワーバード タイプ パッシブラジエーター付きの2ウェイ小 型スピーカー 立体声放大器/有源超低音 スピーカー パッシブラジエーター Polyflexコー ン14cm ミッドベース Polyfexコーン14cm アルミドームトゥイーター ステレオアンプ/ア?[...]
-
Page 50
기술 명세서 슈퍼 버드 파워 버드 종류 패시브 래디에디터 포함 소형 투웨이, 스테레오 앰프/저음 전용 스피커 작동 스피커 패시브 래디에디터 콘 폴리플렉스 14 cm 중/저 콘 폴리플렉스 14cm 알루미늄 트위터 돔 저음 전용 스피커 페이퍼 콘16.5cm 진동수(±3 dB 55Hz – 25kH[...]
-
Page 51
I PL Produkt Focal-JMlab został zaprojektowany i wykonany z materiałów i elementów wysokiej jakości, nadających się do recyklingu i ponownego wykorzystania. Symbol ten oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny należy utylizować po zakończeniu użytkowania odrębnie od odpadów domowych. Sprzęt należy utylizować w komunalnym punk[...]
-
Page 52
Az Ön által vásárolt Focal-JMlab termék kiváló minőségű, újrahasznosítható és/vagy újra felhasználható anyagok és komponensek felhasználásával készült. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus készüléket a normális hulladéktól elkülönítetten kell kidobni, amikor élettartama végére ért. A ter[...]
-
Page 53
Nous garantissons la confidentialité de ces informations. Dans un but d'évolution, Focal- JMlab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles. iP od, iP ad, iPhone ® : Autre lecteurs de musique portable : T uner / W eb Radio : DVD : Blu Ray : CD / SACD : Satellite / [...]
-
Page 54
The information given on this page will remain confidential. SCEB - 120328/4 - codo1310 Due to constant technological advances, Focal reserves its right to modify specifications without notice. Images may not conform exactly to specific product. Focal- JMlab - BP 374 - 108, rue de l’Avenir - 42353 La T alaudière cedex - FRANCE The Focal guarante[...]