Go to page of
Similar user manuals
-
Cooktop
Franke Consumer Products FGC 904
44 pages 1.73 mb -
Cooktop
Franke Consumer Products FPL 907 I XS 645H
88 pages 5.52 mb -
Cooktop
Franke Consumer Products FPL 607 I XS 645H
88 pages 5.52 mb -
Cooktop
Franke Consumer Products FPL 457 I XS 645H
88 pages 5.52 mb -
Cooktop
Franke Consumer Products FPL 607 I
88 pages 5.52 mb -
Cooktop
Franke Consumer Products FPL 906
48 pages 1.78 mb -
Cooktop
Franke Consumer Products FCR 908 TC
52 pages 2.82 mb -
Cooktop
Franke Consumer Products FCR 903
40 pages 0.96 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Franke Consumer Products FGC 906 I, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Franke Consumer Products FGC 906 I one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Franke Consumer Products FGC 906 I. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Franke Consumer Products FGC 906 I should contain:
- informations concerning technical data of Franke Consumer Products FGC 906 I
- name of the manufacturer and a year of construction of the Franke Consumer Products FGC 906 I item
- rules of operation, control and maintenance of the Franke Consumer Products FGC 906 I item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Franke Consumer Products FGC 906 I alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Franke Consumer Products FGC 906 I, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Franke Consumer Products service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Franke Consumer Products FGC 906 I.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Franke Consumer Products FGC 906 I item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Istruzioni per l’uso e l’insta llazione Cappa Instructions for use and installati on Cooker Hood Mode d’emploi et ins tallation Hotte de Cuisine Bedienungsa nleitung u nd Einr ichtung Dunstabzugshaube Kullan ım ve montaj talimatları Davlumbaz FGC 906 I IT GB FR DE TR[...]
-
Page 2
IT 2 2 Libretto di Istruzioni INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI .............................................................................................................................................. 7 CARATTER ISTICHE ...............................................................................................................................[...]
-
Page 3
EN 3 3 Instructions Manua l INDEX RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS .................................................................................................................... 1 5 CHARACTERISTICS ...................................................................................................................................................[...]
-
Page 4
FR 4 4 Manuel d’Instruct ions SOMMAIRE CONSEILS E T SUGGESTIONS ........................................................................................................ .................................. 2 3 CARACTERIST IQUES ..........................................................................................................................[...]
-
Page 5
DE 5 5 Bedienungsa nleitung INHALTSVERZ EICHNIS EMPFEHLUNGEN UND H INWEISE ...................................................................................................... .............................. 31 CHARAKTERISTIKE N ........................................................................................................................[...]
-
Page 6
TR 6 6 Kullanim Kilavuku IÇERIKLER TAVSIYELER VE Ö NERILER .............................................................................................................................................. 3 9 ÖZELLIKLER ..................................................................................................................................[...]
-
Page 7
IT 7 7 CONSIGLI E SUGGERIMENTI INSTA LLAZIONE • Il produttore de clina qualsia si responsa bilità per danni dov uti ad installa zione non corre tta o non c onform e a lle regole dell’arte. • La dist anza mini ma di sicu rezza tra il P iano d i cottura e la Cappa de ve es sere di 65 0 mm . • Verif icare che la tensione di rete corrispo nda [...]
-
Page 8
IT 8 8 CARATTERISTICHE Ingombro[...]
-
Page 9
IT 9 9 Componenti Rif. Q.tà Componen ti di Prod otto 1 1 Corpo C appa c omplet o di: C oman di , Luc e, Fil tri 2 1 Cami n o teles c opic o form at o da: 2.1 1 Cam ino su periore 2.2 1 Cam ino in feriore 7.1 1 Tralic cio t elesc opico compl eto di As pirat ore, for mat o da: 7.1a 1 Tralic cio super iore 7.1b 1 Tralic cio infer iore 10 1 Fl angia ?[...]
-
Page 10
IT 1 0 10 INSTALLAZIONE Foratura S offitto/Mensola e Fissaggio Traliccio FORATURA SO FFITT O/MENSOLA • Con l’ausilio di un Filo a piom bo riportare sul Sof fitto/Mensola di supporto il centro del Piano di Cott ura . • Appog giare al Soffitto/Menso la la Dima di Foratura 21 in dota zione, face ndo coincide re il suo centro a l centro pr oietta[...]
-
Page 11
IT 1 1 11 Fissaggio Traliccio • Svitare le due viti che fissano il cami no inferiore e sf ilarlo dal traliccio (da lla parte inf eriore). • Svitare le due viti c he fissano il c amino supe riore e sfila rlo dal tralicc io (dalla pa rte supe riore) . Nel caso in cui si vogli a regolare l’altezza d el traliccio proced ere come segu e: • Svita[...]
-
Page 12
IT 1 2 12 Uscita aria Versione Filtrante • Fissare il Raccordo 15 al traliccio u tilizzando le 4 Viti in dota - zione. • Incastrare l a flangia 10 nell’apposito foro inferiore del Raccor- do 15 . • Collegare l’uscita aria della cappa con la flang ia posta sotto al raccordo per mezzo di un tubo rigido o flessibi le ø 150mm , la cui scelta[...]
-
Page 13
IT 1 3 13 USO T 1 T 2 T 3 T 4 T 5 L Quadro Comandi TASTO FUNZIONI T 1 ON/OFF Motore Attiva e arresta il m otore d’aspirazione . Sul dis play v iene visuali zzat o lo st ep di velo cità preced en tement e i mpostata. T 2 Velocità - Decrementa la velocità de l motore: V3 → V2 → V1 T 3 Velocità + Incrementa la ve locità del m otore: V1 → [...]
-
Page 14
IT 1 4 14 MANUTENZIONE Filtri antigrasso PULIZI A FIL TRI AN TI GR ASSO ME TA L LI CI AU TOPO RT AN TI • Sono lavabili anche in lavastovig lie, e necessitano di e ssere lavati og ni 2 mesi circa di utilizzo o più f requentem ente, per un uso pa rticolarm ente intenso. • Togliere i Filtri uno alla volta,soste nendoli con una ma no men- tre con [...]
-
Page 15
EN 1 5 15 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS INSTA LLATION • The manuf acturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect o r imprope r install ation. • The minimum safety di stance between the cooker top and the extrac - tor hood is 650 m m. • Check that t he mains vol tage cor responds to tha t indicated on the rating pla[...]
-
Page 16
EN 1 6 16 CHARACTERISTICS Dimensions[...]
-
Page 17
EN 1 7 17 Components Ref. Q.ty Produc t Compon ents 1 1 Hood Body, comple te with: Con trols, Ligh t, Blowe r, Filters 2 1 Tele scopic Ch imne y comprisin g: 2.1 1 Upper Sect ion 2.2 1 Lower Sect ion 7.1 1 Teles copic f rame c omplet e with ext r actor , consi sting of : 7.1a 1 Upper fra me 7.1b 1 Low er frame 10 1 Flange ø 150 10a 1 D umper ø 15[...]
-
Page 18
EN 1 8 18 INSTALLATION Drilling the Ceiling/shelf and fixing the fr ame DRILLI NG THE C EILING/ SHELF • Use a plum b line to m ark the centre of the hob on the c eiling/su pport shelf . • P lace the drilling template 21 provide d on the ceiling /support she lf, making sure that the tem plate is in the correc t position by lining up th e ax es o[...]
-
Page 19
EN 1 9 19 FIXING THE frame • Loosen the two scr ews fastenin g the lo wer chi mney and re- move this from the lowe r frame. • Loose n the tw o screws f a stening the upper chim ney a nd re- move this from the upper fr ame . If you wish to ad just the heigh t of the fra me, pr o ceed as follo ws: • Unfasten the eight metric scre ws joini ng th[...]
-
Page 20
EN 2 0 20 Recirculation version air outlet • F ix th e connectio n 15 to the f rame using the 4 scre ws pr o- vided . • Fix t h e flange 10 to the low er opening of the c onnecti on 15 . • Connect the hood air outlet t o the flang e in the l ower part of the juncti on using a rigi d or flex ible ø 150 tube ( by insta ller’s choice). 15 10 [...]
-
Page 21
EN 2 1 21 USE T 1 T 2 T 3 T 4 T 5 L Control panel TOUCH CONTROL FUNCTION T1 ON/OFF Motor Switche s the hood m otor on and of f. T he latest selec ted speed ap pears on the d isplay. T2 Speed - Decreases the su ction speed: V3 → V2 → V1 T3 Speed + Increases the su ction speed: V1 → V2 → V3 T4 Intensive sp eed Activates th e inten sive speed [...]
-
Page 22
EN 2 2 22 MAINTENANCE Grease filters CLEANI NG META L SELF- SUP POR TI NG GREA SE FILTERS • The filters must be cle aned every 2 months of operation, or more frequently for partic ularly hea vy usage , and can be washed in a dish washer. • Remove the filte rs one at a time holding them up w ith one hand a nd pulli ng the ha ndle d ownw ards w i[...]
-
Page 23
FR 2 3 23 CONSEILS ET SUGGEST I O NS INSTA LLATION • Le fab ricant décline toute res ponsa bilité en cas de do mmage dû à une install ation non correc te ou no n conform e aux règles de l’art. • La distance mi nimale de sécuri té ent re le plan de cui sson et la ho tte doit être de 65 0 mm au moins . • Vérifi er que l a tensi on du[...]
-
Page 24
FR 2 4 24 CARACTERISTIQUES Encombrement[...]
-
Page 25
FR 2 5 25 Composants Réf. Q.té Compo sants de Produit 1 1 Corps H otte équipé de : Coma ndes, Lu mière, F iltres 2 1 Chem inée Té lescopi que form ée de : 2.1 1 Che minée Supérieu re 2.2 1 Chemi née Infér ieur e 7.1 1 Tre illis télesco pique ave c Aspirateur, formé par: 7.1a 1 Treillis supéri eur 7.1b 1 Treillis inférieu r 10 1 Flas[...]
-
Page 26
FR 2 6 26 INSTALLATION Perçage Plafond/Étagèr e et Fixation Treillis PERÇAGE PLAFOND/ ETAGERE • À l’aide d’un Fil à plom b, repor ter sur le Plaf ond/Étagère de support le centre du Plan de Cuisson. • Poser contre le Plaf ond/Étagèr e le Gaba rit de Perça ge 21 f ourni ave c l’appareil, e n faisant coïnci d er son cent re avec[...]
-
Page 27
FR 2 7 27 FiXATION TREILLIS • Déviss er les deux v is qui fix ent la chem inée infé rieure e t sortir cette derniè re du treillis ( depuis la pa rtie inférie ure). • Dév isser les de ux vis qui f ixent la chem inée supé rieure e t sortir cette derniè re du treillis ( depuis la pa rtie supérieure). Si l’on s ouhaite rég ler la haute[...]
-
Page 28
FR 2 8 28 Sorti e air v ers ion Filt rant e • Fixer l e raccord 15 a u Tre illis à l’aide des 4 Vis four nies av ec l’appareil. • Bloque r la bri de 10 dans le t rou inférieur de le raccord 15. • Join dre la sort ie d’air de la h otte avec la b ride p lacée sou s la rallonge par un t u y au rigide ou flex ible ø 150 ( le choix est d[...]
-
Page 29
FR 2 9 29 UTILISATIO N T 1 T 2 T 3 T 4 T 5 L Tableau des commandes TOUCHE FONCTIONS T1 ON/OFF Moteur Actionne et arrê te le m oteur d’aspira tion. Sur l’aff icheur est visualisé le pas de la vite sse précédemme nt sélectionnée . T2 Vitesse - Ré duit la vitesse du m oteur: V3 → V2 → V1 T3 Vitesse + Augmente la vitesse du m o teur: V 1[...]
-
Page 30
FR 3 0 30 ENTRETI EN Filtres anti-graisse NETTOYAGE FILTRES ANTI-GRAISSE MET ALL I QUES AUTOPORTEURS • Lavables a u lave-va isselle, ils doive nt être lav és envi ron tous les 2 m ois d’emploi ou pl us fréque mment e n cas d’em ploi par- ticulièrem ent intense. • Enlevez les filtres l’un après l’autre en les sou tenant avec une mai[...]
-
Page 31
DE 3 1 31 EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE MONTAGE • Der Herstel ler haftet nicht für Schäden, die auf ein e fehlerhaft e und unsachgemäße Montage zurückzuführen sind. • Der minimal e Sicherheits abstand zwi schen Kochmulde und Hau be muss 650 mm betr agen. • Prüfen, ob di e Netzspannung mit de m Wert auf dem im Haubeninn e- ren angebrac hten[...]
-
Page 32
DE 3 2 32 CHARAKTERISTIKEN Platzbedarf[...]
-
Page 33
DE 3 3 33 Komponenten Pos. St. Produ ktkompone nten 1 1 Hau benkö rper mit S chalte rn, 2 1 Telesko pkamin bestehe nd au s: 2.1 1 oberer K aminteil 2.2 1 unter er Kami nteil 7.1 1 Teles kopger üst komplet t mit Ge bläse, best ehend a us: 7.1a 1 oberer Gerüstt eil 7.1b 1 unter er Gerüst teil 10 1 Fl ansch ø 150 10a 1 F lansch mit Ru ckstau kla[...]
-
Page 34
DE 3 4 34 MONTAGE Bohren der Decke/Tr ägerplatte und Montage des Teleskopgerüsts BOHREN DER DECKE/TRAGERPL ATT E • Mit Hilfe eines Lots den Koc hmulden-Mittelp unkt an der Dec ke oder Träge rplatte ermitte ln und ke nnzeic hnen. • Die mitgelief erte Bohrsc hablone 21 so au f die Decke/Trägerp latte legen, d ass die Sch ablo- nenm itte mit d[...]
-
Page 35
DE 3 5 35 MONTAGE DE S TELE SKO PG ERÜST S • Die be iden Schraube n lösen, die den unte ren Kam inteil fixie- ren und diesen a us dem Ger üst ziehen (a n der Unte rseite) • Die beiden Sc hraube n lösen, die den obere n Kam inteil f ixieren und diesen aus dem Gerüst ziehen (an der Oberseite). Für eine e ventue lle Regulie rung der G erüst[...]
-
Page 36
DE 3 6 36 Anschluss in Umluftversion • Der A nschluß 15 a n das Te leskopge rüst mit de n 4 beiliege nden Schraube n bef estige n. • Den Fla nsch 10 an die unte re Bohr ung des Anschluß 15 an- bringen. • Den Haubenluftaustritt m it Hilfe eines Rohres oder Schlauches Ø 150 (die W ahl bleibt dem Installateur übe rlasse n) mit dem Flansch, [...]
-
Page 37
DE 3 7 37 BEDIENUNG T 1 T 2 T 3 T 4 T 5 L Bedienfeld TASTE FUNK TION EN T1 Motor ON/OFF Schalte t den Ge bläsem otor ein und a us. A uf dem Di splay w ird die zuvor einge stellte G eschwindig keitsstufe ang ezeigt. T2 Gesc hwindigk eit - Erhöh t die Geschw indigkeit des Motors: V3 → V2 → V1 T3 Gesc hwindigk eit + Verringert di e Geschwindi gk[...]
-
Page 38
DE 3 8 38 WARTUNG Fettfilter SELBST TRAGEND ER M ETALLFE T TFIL TER REI NIGUN G • Sie müss en nach 2-m onatigem Betrie b bzw . bei stark em Ein- satz auch häuf iger ge reinigt werden, wa s im Geschirrspüler möglic h ist. • Einen Filte r nach dem anderen entf ernen. Halten Sie den Filter mit e iner Hand f est und zie hen Sie de n Gr iff mit [...]
-
Page 39
TR 3 9 39 TAVSIYEL ER VE ÖNERI LER MONTA J • Yaln ιş veya eksik m ontajdan do ğ an herhangi bir zara r ι n soru m lulu ğ u üreticiye ait de ğ ildir. • Davlumbaz il e pi ş irici ciha z ι n ocak k ι sm ι aras ι ndaki minim um güvenlik m esafesi 650 mm .dir. • Besleme volt aj ι n ι n, davlumbaz içerisine yerl e ş tirilen b ilgi[...]
-
Page 40
TR 4 0 40 ÖZELLIK LER Boyutlar[...]
-
Page 41
TR 4 1 41 Parçalar Ref. Adet Ürün Parçal arı 1 1 Ş unlardan olu ş an Davl umbaz Gövd esi: Kum andal ar, Lamba, Filtre ler 2 1 Ş unlardan olu ş an Telesk opik Bac a: 2.1 1 Üst B aca 2.2 1 Alt Baca 7.1 1 Ş unlardan o lu ş an As pi ratör lü tel eskopik k af es: 7.1a 1 Üst kafe s 7.1b 1 Alt kafe s 10 1 Fl an ş ø 150 10a 1 Valfli flan [...]
-
Page 42
TR 4 2 42 MONTAJ Tavan / Konsol delme i ş lemi ve Kafesin S abitlenmesi TAVANIN YAD A KONSOLU N DEL İ NMES İ • Bir ş akül yardım ı yla tav ana ya da de stek konsolü ne pi ş irme tezgahının m erkezini i ş aretleyiniz. • Tava na veya k onsola donanım la birlikte ve rilen delik delme ş ablonu nu (2 1) dayayı nız ve bunun m erk eziy[...]
-
Page 43
TR 4 3 43 Kafesin Sabitlenmesi • Alt bac ayı sabitley en iki adet v iday ı söküp kafe sten çıkarınız (alt kısımdan). • Üst bacayı sabitley en iki adet v iday ı söküp kafeste n çıkarınız (üst kısımdan). Kafe sin y üksekli ğ i ay arlanmak istenirse, ş u ş ekilde harek et edilme lidir: • Kafesin ik i yanında bulunan s?[...]
-
Page 44
TR 4 4 44 Filtreli Model Hava Çıkı ş ı • Rakoru c ihaz dona nımında ki 4 adet Vi da ile k afese sabitley iniz. • Flan ş ı 10 Rakorun 15 bu i ş e ay rıl mı ş alt deli ğ ine geçirini z. • Davlu mbazın flan ş l ı hava çıkı ş ını, tercihi m onitöre kalmı ş sert ya da rijit 1 50 mm çapında bir boru ile rakora ba ğ lay[...]
-
Page 45
TR 4 5 45 KULLANIM T 1 T 2 T 3 T 4 T 5 L Kumanda Tablosu TU Ş FONKS İ YONLARI T1 Motor ON/O FF Aspir atör motoru nu açar- kapatır. Ek randa da ha önce ay arla nmı ş ola n hız kade mesi g örüntüy e gelir. T2 Hız - Motorun hız ını kade meli olar ak azaltır: V3 → V2 → V1 T3 Hız + Motorun hız ını kade meli ola rak arttırır: V[...]
-
Page 46
TR 4 6 46 BAKIM Ya ğ tutucu filtreler METAL İ K YA Ğ TUTUCU F İ LTR ELER İ N TEM İ ZLENMES İ • Bu f iltreler bula ş ık mak inasında da y ıkanabilir v e norma l kullanıldık larında iki ay da bir, yo ğ un kullanım halinde ise daha sıkça y ıkanmalarıı gerek lidir. • Filtreleri teker tek er çıka rınız ve bunu y aparken kolu[...]
-
Page 47
[...]
-
Page 48
436002960_v er1 Il si mbol o s ul prod ott o o sull a co nfezi on e indi ca che il prodo tto no n d eve ess ere c ons id era to co me un n ormal e r ifi uto dom es tic o, ma dev e ess ere port ato n el p unt o di r acc olta appr opr iat o per il ric icl aggio di ap parec chi atur e el ettri ch e ed el ettr oni ch e. Prov v ede nd o a smal tire q ue[...]