Franklin Central European Translator TCE-100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Franklin Central European Translator TCE-100, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Franklin Central European Translator TCE-100 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Franklin Central European Translator TCE-100. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Franklin Central European Translator TCE-100 should contain:
- informations concerning technical data of Franklin Central European Translator TCE-100
- name of the manufacturer and a year of construction of the Franklin Central European Translator TCE-100 item
- rules of operation, control and maintenance of the Franklin Central European Translator TCE-100 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Franklin Central European Translator TCE-100 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Franklin Central European Translator TCE-100, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Franklin service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Franklin Central European Translator TCE-100.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Franklin Central European Translator TCE-100 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    TCE-100 User ’ s Guide • Bedienungsanleitung Mode d’emploi • Gebruikershandleiding Användarhandbok   E lectronic Publishers C ENTR AL E UROPEAN T RANSLA T OR ENGLISH • DEUTSCH • FRANÇAIS NEDERLANDS • SVENSKA cover.tce100 8/20/02, 10:03 AM 1[...]

  • Page 2

    15 LESEN SIE BITTE VOR BENUTZUNG DES ELEKTRONISCHEN NACHSCHLAGEWERKES DIESEN LIZENZVER TRAG. DIE BENUTZUNG DIESES ELEKTRONISCHEN NACHSCHLAGEWERKES BEDEUTET , DASS SIE MIT DEN BESTIMMUNGEN DIESER LIZENZ EINVERST ANDEN SIND. F ALLS SIE MIT DEN BESTIMMUNGEN NICHT EINVERST ANDEN SIND, KÖNNEN SIE DEN INHAL T DIESER VERP ACKUNG EINSCHLIESSLICH DER DOKUM[...]

  • Page 3

    16 T astenübersicht Sprachtasten ENG Englisch (siehe unten). DEU Deutsch (siehe unten). FRA Franz ö sisch (siehe unten). NED Holl ä ndisch (siehe unten). SVE Schwedisch (siehe unten). • Auf einem Ausgangssprachenbildschirm die Ausgangssprache festlegen. • Ein Wort oder eine Redewendung in die Sprache ü bersetzen, die der T aste zugeordnet i[...]

  • Page 4

    17 T aschenrechnertasten A (+), S ( – ), Zahlen addieren, subtrahieren, D (x), F ( ÷ ) multiplizieren bzw . dividieren. C ( • ) Dezimalzeichen eingeben. N (+/-) V orzeichen (+/-) einer Zahl ä ndern. Q - P Zahlen eingeben. V (%) Prozentwerte berechnen. X ( RA TE ) W echselkurs festlegen. Richtungstasten Nach rechts bl ä ttern oder Leerzeichen[...]

  • Page 5

    18 Erste Schritte Festlegen der Anzeigesprache Wenn Sie den Ü bersetzer zum ersten Mal benutzen, m ü ssen Sie die Anzeigesprache festlegen, d.h. die Sprache, in der Bildschirmanweisungen und Men ü eintr ä ge erscheinen. 1. Dr ü cken Sie ON/OFF . 2. Dr ü cken Sie eine der f ü nf Sprachtasten ( ENG , DEU , FRA , NED , oder SVE ), um die gew ü[...]

  • Page 6

    19 Erste Schritte ✓ Automatische Abschaltung Der Ü bersetzer schaltet sich nach zwei Minuten automatisch ab, wenn Sie vergessen, ihn auszuschalten. W enn Sie den Ü bersetzer das n ä chste Mal einschalten, wird der Betrieb mit den aktuellen Einstellungen wiederaufgenommen. ✓ Ä ndern des Bildschirmkontrasts W enn Sie den Bildschirmkontrast an[...]

  • Page 7

    20 Mit diesem Ü bersetzer k ö nnen Sie ein W ort aus der Ausgangssprache in die gew ü nschte Zielsprache ü bersetzen. Durch Bet ä tigung der entsprechenden Sprachtaste k ö nnen Sie die Ausgangssprache auf jedem Ausgangssprachenbildschirm ä ndern. 1. Dr ü cken Sie CLEAR . 2. Um die Ausgangssprache zu ä ndern, dr ü cken Sie die gew ü nscht[...]

  • Page 8

    21 Ü bersetzen von W ö rtern Sie k ö nnen auch BACK dr ü cken, um zum vorherigen Bildschirm zur ü ckzukehren. 7 . Um das Wort in eine andere Zielsprache zu ü bersetzen, dr ü cken Sie die gew ü nschte Sprachtaste. 8. Dr ü cken Sie CLEAR , wenn Sie fertig sind. ✓ Korrigieren von T ippfehlern Wenn Sie ein W ort in einer beliebigen Sprache f[...]

  • Page 9

    22 Ü bersetzen von Redewendungen HINWEIS: Die Redewendungen in diesem Produkt werden in der aktuellen Ausgangssprache aufgelistet. 1. Dr ü cken Sie MENU . 2. Dr ü cken Sie , bis Ausdr ü cke erscheint. 3. Dr ü cken Sie ENTER/TRANS . 4. Dr ü cken Sie oder , um zur gew ü nschten Kategorie zu gelangen. 5. Dr ü cken Sie ENTER/TRANS . 6. Dr ü ck[...]

  • Page 10

    23 Sie k ö nnen die T elefonnummern von Fluglinien und Flugh ä fen auf der ganzen W elt abrufen. 1. Dr ü cken Sie MENU . 2. Dr ü cken Sie wiederholt , bis Telefon erscheint. 3. Dr ü cken Sie ENTER/TRANS . 4. Dr ü cken Sie oder , bis Fluglinie oder Flughafen erscheint, und dann ENTER/TRANS . 5. Geben Sie die ersten Buchstaben des Namens der Fl[...]

  • Page 11

    24 Benutzung des T aschenrechners 1. Dr ü cken Sie CALC . 2. Verwenden Sie die Zifferntasten, um eine Zahl einzugeben. Um ein Dezimalzeichen einzugeben, dr ü cken Sie C . HINWEIS: Bei diesem Ger ä t wird ( • ) zur Darstellung des Dezimalzeichens verwendet. Um eine einzelne Ziffer zu l ö schen, dr ü cken Sie BACK . Um die ganze Zahl zu l ö s[...]

  • Page 12

    25 um die Kategorie auszuw ä hlen. 3. Dr ü cken Sie wiederholt , um zur gew ü nschten Umwandlungen zu gelangen (z.B. o F → o C ), und dann ENTER/TRANS . 4. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Umwandlungen durchzuf ü hren. Dr ü cken Sie dann ENTER/TRANS . 5. Dr ü cken Sie CLEAR , wenn Sie fertig sind. T aschenrechner und [...]

  • Page 13

    26 Spiele Galgenm ä nnchen Beim Spiel Galgenm ä nnchen m ü ssen Sie die Buchstaben eines W ortes erraten. 1. Dr ü cken Sie MENU . 2. Dr ü cken Sie , bis Galgenm ä nnchen erscheint, und dann ENTER/TRANS . 3. Um die Sprache des zu erratenden Wortes zu ä ndern, dr ü cken Sie die gew ü nschte Sprachtaste. 4. Geben Sie Buchstaben ein. Die Frage[...]

  • Page 14

    27 Pflege des Produktes T echnische Daten Modell TCE-100: Central European T ranslator Batterie: 1 CR2032, Lithium Abmessungen: 6,9 x 10,1 x 0,8 cm Gewicht: 45,36 g Auswechseln der Batterie Dieses Ger ä t verwendet eine 3-Volt-Lithiumbatterie vom Typ CR2032. Wenn die Batterie ausgewechselt werden mu ß , entfernen Sie die Schrauben auf der R ü ck[...]

  • Page 15

    28 Franklin gew ä hrt f ü r dieses Ger ä t (ausschlie ß lich Batterien) eine Garantie von einem Jahr ab Kaufdatum. Bei Defekten, die auf V erarbeitungs- oder Materialfehler zur ü ckzuf ü hren sind, wird das Ger ä t kostenlos repariert oder ersetzt (nach Ermessen von Franklin). Au ß erhalb der USA gekaufte Ger ä te, bei denen w ä hrend der[...]

  • Page 16

    FPS-28502-00 P/N 7201207 Rev A cover.tce100 8/20/02, 10:03 AM 2[...]

  • Page 17

    TCE-100 User ’ s Guide • Bedienungsanleitung Mode d’emploi • Gebruikershandleiding Användarhandbok   E lectronic Publishers C ENTR AL E UROPEAN T RANSLA T OR ENGLISH • DEUTSCH • FRANÇAIS NEDERLANDS • SVENSKA cover.tce100 8/20/02, 10:03 AM 1[...]