Fujitsu AVN6610 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Fujitsu AVN6610, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Fujitsu AVN6610 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Fujitsu AVN6610. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Fujitsu AVN6610 should contain:
- informations concerning technical data of Fujitsu AVN6610
- name of the manufacturer and a year of construction of the Fujitsu AVN6610 item
- rules of operation, control and maintenance of the Fujitsu AVN6610 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Fujitsu AVN6610 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Fujitsu AVN6610, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Fujitsu service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Fujitsu AVN6610.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Fujitsu AVN6610 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español Contenido Contenido Componentes 2 Diagrama de instalación 5 Antes de la instalación Instalación Conexiones Para su seguridad al utilizar el AVN6610 3 Nombres y funciones de las terminales 6 Cómo instalar la antena GPS 13 Cómo instalar la unidad principal 16 DVD Navigation System w[...]

  • Page 2

    - 2 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español Componentes Componentes Verifique que no falte ninguno de los siguientes componentes Verifique que no falte ninguno de los siguientes componentes Componentes de la antena GPS Antena GPS x 1 13 Almohadilla impermeable x 1 14 Placa de conexión a tierra x 1 15 Lámina protectora de[...]

  • Page 3

    - 3 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español En todo el manual y en el AVN6610 aparecen señales de advertencia y precaución como las que se ejemplifican a continuación. Éstas muestran las formas seguras y correctas de manejar el producto para prevenir que usted y otros sufran lesiones personales y evitar daños a la pro[...]

  • Page 4

    - 4 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español • • Si se produjera una situación anormal, como el ingreso de un material extraño o salpicadura de líquido en el producto, o humo u olor que sale de la unidad, apague el producto inmediatamente y comuníquese con el comerciante al que se lo compró. Continuar con el funcio[...]

  • Page 5

    Diag Diag r r ama de instalación ama de instalación - 5 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español ANTENA GPS (Cuando instale dentro del vehículo) 13 ANTENA GPS (Cuando instale fuera del vehículo) 13 • • Si instala la antena GPS dentro del vehículo, la ubicación y la pendiente del parabrisas del vehículo determinar[...]

  • Page 6

    - 6 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español • • Nunca corte el aislante en el cable de alimentación ni lo utilice para accionar otro equipo. Si se excede la capacidad nominal de corriente del cable de alimentación, podría producirse un incendio o descargas eléctricas. • • Se deben asegurar los cables con cinta [...]

  • Page 7

    - 7 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español B+ (Amarillo) Conecte donde haya energía constantemente, sin importar la posición de la llave de encendido. ACC (Rojo) Conecte donde haya energía cuando la llave de encendido esté en la posición ACC. Suministro de energía para iluminación (Naranja/Blanco) Conecte donde apa[...]

  • Page 8

    Terminal de suministro eléctrico ACC ENCENDIDO/APAGADO (Azul/Blanco) Si utiliza este terminal para conectar equipos como un amplificador externo, puede seguir escuchando la guía auditiva del sistema de navegación aún si el audio está apagado. Conéctelo al terminal de control del amplificador externo u otro equipo. ※ Se puede escuchar un peq[...]

  • Page 9

    - 9 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español Cable adaptador del componente para el vehículo Arnés del vehículo De la unidad principal - Ejemplo de cómo utilizar los cables adaptadores para el vehículo - - Conexiones del vehículo - Fuentes de alimentación para productos combinados • • Deberá comprar el cable ada[...]

  • Page 10

    - 10 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español Notas sobre la instalación • • Verifique cuidadosamente la señal de impulso de la velocidad del vehículo, la señal del freno de mano y la señal de marcha atrás antes de hacer conexiones. Si se conectan incorrectamente los cables, podrían producirse accidentes o proble[...]

  • Page 11

    Guíe el cable de la señal del freno de mano hacia la unidad principal. - 11 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español Activado manualmente Freno de mano - Una conexión del punto para el freno de mano (ejemplo) - En este lugar, fije un conector de empalme. Cable de la señal de marcha atrás Lámpara de marcha atrás - Un [...]

  • Page 12

    AL EQUIPO DE VIDEO EXTERNO (quite las tapas cuando utilice el EQUIPO DE VIDEO externo) 20P 4P 6P 1P 10P 13P 2P 6P 5P 5P HACIA EL SUB-WOOFER (quite las tapas cuando utilice un Sub-woofer externo) DEL EQUIPO DE VIDEO EXTERNO (quite las tapas cuando utilice el EQUIPO DE VIDEO externo) 13P 20P Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Espa[...]

  • Page 13

    Consejo Cómo instalar la antena GPS Cómo instalar la antena GPS Notas sobre la instalación • • No instale la antena en lugares (como pilares delanteros y panel del techo) que estén escondidos del cielo. • • Se debería instalar la antena GPS en una posición nivelada donde la señal esté lo menos bloqueada posible, como en el techo del[...]

  • Page 14

    - 14 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español - Instalación dentro del vehículo (ejemplo) - Elija un lugar para la instalación en el tablero de instrumentos que sea plano y tenga una vista despejada del cielo. 1 Instale la placa de conexión a tierra en el tablero de instrumentos. 2 Instale la antena GPS en la placa de c[...]

  • Page 15

    - 15 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español - Instalación afuera del vehículo (ejemplo) - Elija un lugar de instalación donde se pueda fijar bien la antena GPS. 1 Quite el papel posterior protector de la lámina protectora de la carrocería y fije la lámina en el vehículo. 2 Instale la antena GPS en la parte superior[...]

  • Page 16

    - 16 - Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svenska Español Quite la cavidad y cualquier otro accesorio del grupo central para hacer lugar para la unidad principal. 1 Quite los soportes de montaje de la cavidad. 2 Pernos de montaje Cavidad, etc. Panel del grupo central Fije los soportes a la unidad principal. 3 Instale la unidad principa[...]