Gardena A 1020 Sensor manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Gardena A 1020 Sensor, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Gardena A 1020 Sensor one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Gardena A 1020 Sensor. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Gardena A 1020 Sensor should contain:
- informations concerning technical data of Gardena A 1020 Sensor
- name of the manufacturer and a year of construction of the Gardena A 1020 Sensor item
- rules of operation, control and maintenance of the Gardena A 1020 Sensor item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Gardena A 1020 Sensor alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Gardena A 1020 Sensor, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Gardena service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Gardena A 1020 Sensor.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Gardena A 1020 Sensor item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    RU S GA RDE NA ® GB F NL PL GR GB Operating Instructions A utomatic Irrigation Set F Mode d’emploi Kit d’arrosage automatique NL Gebruiksaanwijzing A utomatische besproeiingsset PL Instrukcja obsіugi Sterownik nawadniania GR Οδηγες χρσεως Σετ προγραμματιστή ποτίσματος με υγρασιμετρο[...]

  • Page 2

    27 NL Gebruik volgens de voor schriften : Opmerking Inhoudsopgave 2. V eiligheidsinstructies Batterijen : V oor het goed functioneren mogen in de watertimer slechts een 9 V alkali-mangaan- batterij (alkaline) type IEC 6LR61 en in de bodemvochtigheidsensor slechts tw ee 1,5 V babycellen (alkaline) type IEC LR14 gebruikt worden ! Om bij langere afwez[...]

  • Page 3

    28 NL Bedieningspaneel van de bodemvoc htigheidssensor : 3. Functie De bodemvochtigheidssensor meet de bodemv ochtigheid in het wortelgedeelte van de planten. Met de GARDENA bodemvoch- tigheidssensor wordt rekening gehouden met de bodemv ochtig- heid bij de besproeiing. De bodemvochtigheidssensor meet de bodemvochtigheid automatisch ca. elke 10 min[...]

  • Page 4

    Batterij in de watertimer plaatsen : Bedieningspaneel watertimer : Adapterkabel van de bodem- voc htigheidssensor aansluiten : Als de batterijen leeg zijn en niet vervangen worden, werkt de aangesloten watertimer met het ingestelde besproeiings- programma of het noodprogr amma. v Batterijen vervangen (zie 7. Onderhoud „ Batterijen van de bodemvoc[...]

  • Page 5

    30 NL Batterij in de bodemvoc htig- heidssensor plaatsen : Juiste standplaats v an de bodemvoc htigheidssensor kiezen : De watertimer heeft een war telmoer 5 voor w aterkranen met 33,3 mm (G 1 ” ) - schroefdraad. De meegelev erde adapter 4 dient voor aansluiting v an de water timer aan een waterkraan met 26,5 mm (G 3 / 4 ” ) - schroefdraad. 1. [...]

  • Page 6

    31 NL Bodemvoc htigheidssensor „planten“ : GARDENA Micro-Drip-System aansluiten : Adapterkabel aansluiten : A TTENTIE ! A De sensorpunt van de meetvoeler meet de bodem- voc htigheid alleen correct als de sensorpunt aan alle kanten de bodem over het gehele vlak aanraakt ! Er mag in de bodem bij de sensorpunt geen lucht aanwezig zijn. 1. Grond 9 [...]

  • Page 7

    32 NL Besproeiingspr ogramma instellen : 5. Bediening W ater timer : V oor het opstellen van het besproeiingsprog ramma kan het bedie- ningspaneel door het indrukken van de ontg rendelingstoets v an de behuizing worden v erwijderd en de programmering mobiel worden uitgev oerd (zie 4. Ingebruikname „ Adapterkabel aansluiten” ). Het besproeiingsp[...]

  • Page 8

    33 NL V oorinstelling v an de schakelpunt-regelaar kiezen : Handmatige besproeiing : G Reset : De besproeiing star t afhankelijk v an het tijdstip van de programmering. V oorbeeld : Besproeiingscyclus = 12 uur , Besproeiingsduur = 15 minuten. De besproeiing star t (vanaf het actuele tijdstip) elke 12 uur , mits de bodemvochtigheidssensor droog meld[...]

  • Page 9

    34 NL Opslaan / overwinteren : Afvalverwijdering : (overeenk omstig RL2002 / 96 / EG) Schakelpunt van de bodem- voc htigheidssensor instellen : Bodemvoc htigheid tonen : Gebruikstip : V erhog en v an de v ochtigheidsgraad van de bodem : v Als de bodem voor een bepaalde toepassing (bodemsoort of plantensoor t) te droog schijnt, de schakelpunt-regela[...]

  • Page 10

    35 NL Bedieningspaneel reinigen : Batterijen van de bodemv och- tigheidsensor vervangen : N M O P 7. Onderhoud De watertimer mag uitsluitend met een 9 V alkali-mangaan (alkaline)-batterij, type IEC 6LR61 worden gebruikt. 1. Ontgrendelingtoets 1 indrukken en bedieningspaneel 2 van de watertimer lostrekken. 2. Batterij L in het batterijvak plaatsen. [...]

  • Page 11

    36 NL Als de bodemvochtigheidssmeter ver plant wordt, moet de sensor- punt gereinigd / ver v angen worden. Het vilt van de punt mag niet met vet in aanr aking komen. v Sensorpunt 0 met helder water reinigen. De sensorpunt kan bij beschadigd vilt via de GARDENA Ser vice besteld worden. v Sensorpunt 0 eraf schroe v en en nieuwe sensorpunt erop draaie[...]

  • Page 12

    37 NL Storing Mogelijke oorzaak Oplossen Besproeiing schakelt niet in V entiel werd handmatig gelsoten v Run-Time-draaiknop op een hoewel het dr oog is besproeiingsduur draaien. Het bedieningspaneel is er niet v Bedieningspaneel er correct correct opgestoken. opsteken. Besproeiing start terwijl Bodemvochtigheidssensor niet in v Bodemvochtigheidssen[...]

  • Page 13

    38 NL 10. T echnisc he gegevens A 1020 Sensor (Art. 1835) W atertimer Min. / max. bedrijfsdruk : 0,5 bar / 12 bar Minimale doorstr omingshoe- 20 l / u veelheid : Max. temperatuur 40 ° C doorvoervloeistof : T emperatuurbereik : 5 – 60 ° C Programmagestuur de 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 15, 30, 60, 90, 120 minuten besproeiingsduren : Helderheidsgest[...]

  • Page 14

    39 NL 11. Service / Garantie Bij garantie is de service gratis. GARDENA geeft op dit product 2 jaar garantie (v anaf de aan- koopdatum). Deze garantie heeft betrekking op alle wezenlijk e defecten aan het toestel, die aanwijsbaar op materiaal- of f abr i- cagefouten berusten. Garantie vindt plaats door de lev ering van een vervangend apparaat of do[...]

  • Page 15

    80 G Product Liability We e xpressly point out that, in accordance with the product liability law , we are not liable f or any damage caused by our units if it is due to improper repair or if par ts e xchanged are not original GARDENA par ts or parts approv ed by us , and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an author[...]

  • Page 16

    81 G EU Certificate of Conformity The undersigned GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D -89079 Ulm, hereby certifies that, when leaving our factory , the units indicated below are in accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards of safety and product specific standards. This certificate becomes void if the units are modi[...]

  • Page 17

    82 Bild Nr . Picture No. Art.-Nr . 1835 2 3 4 5+4 6 6 - 10 6-2 1 /3 7 8 11 12 13 14 + 12 15 16 17 6 - 19 20 21 22 + 23 23 24 / 25 / 4 25 26 Bezeichnung Bewässerungs- automat A 1020 Steuer teil 24 h, vollst. Gehäuse, links Flachdichtung 25,1 x 3 Adapter 1 ” - 3 /4 ” Feinfilter 1 ” V entilkörper, v ollst. Hydraulikteil, v ollst. Anschlusshü[...]

  • Page 18

    83 Ar t. 1835[...]

  • Page 19

    84 Deutschland / Germany GARDENA Manuf acturing GmbH Service Center Hans-Lorenser-Straße 40 D - 89079 Ulm Produktfragen : (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen : (+ 49) 731 490 - 290 service @ gardena.com Argentina Argensem ® S.A. Calle Colonia Japonesa s / n ( 1 625) Loma V erde Escobar , Buenos Aires Phone : (+ 54) 34 88 49 40 40 info @ argensem.com[...]