GE AHR30 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of GE AHR30, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of GE AHR30 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of GE AHR30. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of GE AHR30 should contain:
- informations concerning technical data of GE AHR30
- name of the manufacturer and a year of construction of the GE AHR30 item
- rules of operation, control and maintenance of the GE AHR30 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of GE AHR30 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of GE AHR30, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the GE service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of GE AHR30.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the GE AHR30 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Safety Instr uctions . . . . . . . . . . . .2, 3 Operating Instr uctions About the Controls on the Dehumidifier . . . . . . . . . . . .4 Automatic Defrost . . . . . . . . . . . . . . .5 Choosing a Location . . . . . . . . . . . . .5 How the Dehumidifier Operates . . .5 Removing Collected Water . . . . . . .6 W ater Level . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 2

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual. ■ This dehumidifier must be properly installed and grounded as described in this manual before it is used. ■ Never operate this dehumidifier in an area that is likely to accumulate stan[...]

  • Page 3

    3 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMA TION CAREFULL Y . SA VE THESE INSTRUCTIONS ge.com Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. However , if you must use an extension [...]

  • Page 4

    NOTE: When the bucket is full or removed, the controls cannot be set. Power Pad Press to turn the dehumidifier on and off. Filter T imer After 250 hours of operation, the Clean the Filter indicator light will glow to remind you to clean the filter . Remove the filter and clean it. Press to turn off the Clean the Filter light. See the Care and Clean[...]

  • Page 5

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Using the dehumidifier . ge.com When first using the dehumidifier , operate the unit continuously for 24 hours. Choosing a Location A dehumidifier operating in a basement will have little or no effect in drying an adjacent enclosed storage area, suc[...]

  • Page 6

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions T roubleshooting T ips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions 6 There are 2 ways to remove collected water: Use the bucket. When the bucket is removed, the unit will shut off. Empty and replace the bucket. IMPORT ANT : Do not use the hose if usi[...]

  • Page 7

    7 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Care and cleaning of the dehumidifier . ge.com T urn off the dehumidifier and remove the plug from the wall outlet before cleaning. Grille and Case T o clean the case: Use water and a mild detergent. Do not use bleach or abrasives. T o clean the f[...]

  • Page 8

    8 T roubleshooting tips… Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do Dehumidifier The dehumidifier • Make sure the dehumidifier’ s plug is pushed completely does not start is unplugged. into the outlet. The fuse is blown/circuit • Check the house fuse/circui[...]

  • Page 9

    9 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]

  • Page 10

    10[...]

  • Page 11

    11 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes. ge.com[...]

  • Page 12

    12 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions T roubleshooting T ips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions For The Period Of: W e Will Replace: One Y ear Replacement unit for any product which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the The replacement unit i[...]

  • Page 13

    13 For The Period Of: W e Will Replace: One Y ear Replacement unit for any product which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the The replacement unit is warranted for the remainder of your product’ s original one-year original purchase warranty period. GE Dehumidifier—One-Y ear Limited Warranty . (For customers i[...]

  • Page 14

    Consignes de sécurité . . . . . . .15, 16 Consignes d’utilisation A propos des commandes du déshumidificateur . . . . . . . . . . . . .17 Choix d’un emplacement . . . . . . .18 Dégivrage automatique . . . . . . . . .18 Fonctionnement du déshumidificateur . . . . . . . . . . . . .18 Niveau d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Retra[...]

  • Page 15

    IMPORT ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES A V ANT UTILISA TION. ■ N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues décrites dans le manuel d’utilisation. ■ Ce déshumidificateur doit être cor rectement installé et mis à la ter re avant toute utilisation, comme indiqué dans ce manuel. ■ Ne faites jamais fo[...]

  • Page 16

    16 LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Nous déconseillons fortement l’utilisation d’une rallonge à cause des risques potentiels dans certaines conditions. Cependant, si l’utilisation d’une rallonge est nécessaire, cette dernière doit obligatoirement être homologuée UL, de calibre 14, ?[...]

  • Page 17

    REMARQUE : Lorsque le seau collecteur est plein ou absent, les commandes ne peuvent être réglées. T ouche d’alimentation Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre le déshumidificateur . Compteur horaire du filtre Après 250 heures de fonctionnement, le voyant « Clean the Filter » (nettoyer le filtre) s’allumera pour vous rappeler[...]

  • Page 18

    18 Assistance à la Clientèle Conseils de Dépannage Fonctionnement Safety Instructions Entretien et Nettoyage Consignes de Sécurité Lorsque vous utilisez le déshumidificateur pour la première fois, faites le fonctionner en continu pendant 24 heures. Choix d’un Emplacement Un déshumidificateur en fonctionnement dans un sous-sol aura peu ou [...]

  • Page 19

    19 Il y a deux façons de retirer l’eau collectée : Utilisez le seau collecteur . Lorsque le seau est retiré, l’appareil s’arrête de fonctionner . Videz le seau et remettez-le en place. IMPORT ANT : N’utilisez pas le tuyau d’évacuation si vous utilisez le seau pour récupérer l’eau. Lorsque le tuyau est branché, l’eau passe par [...]

  • Page 20

    20 Entretien et nettoyage du déshumidificateur Eteignez et débranchez le déshumidificateur avant tout nettoyage. Grille et Boîtier Pour nettoyer le boîtier : Utilisez de l’eau et un détergent doux. N’utilisez pas d’eau de Javel ou de nettoyants abrasifs. Pour nettoyer la grille avant : Utilisez un aspirateur ou une brosse. Seau Collecte[...]

  • Page 21

    21 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]

  • Page 22

    22[...]

  • Page 23

    Conseils de dépannage… www .electromenagersge.ca Economisez du temps et de l’argent ! Consultez d’abord le tableau ci-dessous pour peut être éviter de faire appel à un technicien. Problème Causes Possibles Que faire Le déshumidificateur Le déshumidificateur • Assurez-vous que la fiche du déshumidificateur est ne démarre pas est dé[...]

  • Page 24

    Pour faire une réclamation : Pour la période d’ : Nous remplacerons : Un An Un appareil de remplacement pour tout produit qui s’avère défectueux en raison d’un défaut A partir de la date de matériau ou de fabrication. L ’appareil de remplacement est garanti pour le reste de la d’achat initial durée de la garantie d’origine d’un[...]

  • Page 25

    25 Service à la clientèle. www .electromenagersge.ca Site Internet GE www .electromenagersge.ca Pour toute question ou pour un besoin d’assistance au sujet de votre appareil ménager , consultez le site Internet ci-dessus, accessible 24 heures par jour , chaque jour de l’année! À partir du site, vous pouvez télécharger les manuels d’uti[...]

  • Page 26

    26 Instr ucciones de seguridad . . . .27, 28 Instr ucciones de operación Acerca de los controles . . . . . . . . . . .29 Cómo desechar el agua acumulada . . . . . . . . . . . . . .31 Cómo funciona el deshumedificador . . . . . . . . . . . . .30 Descongelado automático . . . . . . . . .30 Nivel de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Sel[...]

  • Page 27

    27 INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ge.com ■ Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describe en este Manual del propietario. ■ Este deshumedificador debe instalarse cor rectamente y conectado a tier ra de acuerdo con las instrucciones de este manual antes de[...]

  • Page 28

    28 A yuda al cliente Solución de problemas Operación Seguridad Cuidado y limpieza Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la tercera púa (tierra) del cable eléctrico. En pos de la seguridad personal, este electrodoméstico debe siempre conectarse a tierra. NO USE un enchufe adaptador con este aparato. El cable eléctrico de este electrodom?[...]

  • Page 29

    Acerca de los controles del deshumedificador . ge.com Controles Botón de Encendido/Apagado (Power) Presione para encender o apagar el deshumedificador . T emporizador del filtro (Filter T imer) Después de 250 horas de operación, se encenderá la luz indicadora de Clean the Filter (Limpieza de filtro) para recordarle que debe limpiar el filtro. Q[...]

  • Page 30

    30 A yuda al cliente Solución de problemas Operación Seguridad Cuidado y limpieza Cómo usar el deshumedificador . Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua por 24 horas. Selección del lugar adecuado Descongelado automático El deshumedificador ubicado en un sótano tendrá poco[...]

  • Page 31

    31 Siempre cerciórese de que la tanque de agua esté asegurada en su lugar dentro del deshumedificador . Nivel de agua El deshumedificador se apagará automáticamente cuando el tanque se llene, o cuando el tanque sea removido o no sea colocado en la posición apropiada. El tanque debe colocarse en la posición apropiada para que el deshumedificad[...]

  • Page 32

    32 Cuidado y limpieza del deshumedificador . Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo. Rejilla y gabinete Para limpiar el gabinete: Use agua y un detergente de baja concentración. No use blanqueador ni limpiadores abrasivos. Para limpiar la rejilla: Use una aspiradora con accesorio de cepi[...]

  • Page 33

    33 Ideas para la identificación y solución de problemas… ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El deshumedificador El cable eléctrico del • Cerciórese de que la clavija del deshumedificador esté no enciende deshumedificador est?[...]

  • Page 34

    A yuda al cliente Solución de problemas Operación Seguridad Cuidado y limpieza 34 Garantía de su deshumedificador —garantía limitada de un año. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año Unidad de reemplazo para cualquier producto que falle debido a defectos en los materiales o en A partir de la fecha el proceso de fabricación. La[...]

  • Page 35

    35 A yuda al cliente. ge.com Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y ser vicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que veng[...]

  • Page 36

    Printed in China Consumer Support. GE Appliances W ebsite In the U.S.A. ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T ry the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, or even order parts on-line. In Canada: www .GEAppliances.ca [...]