Go to page of
Similar user manuals
-
Air-conditioning
GE AZ41E09EAC Zoneline
24 pages -
Air-conditioning
GE AZ85W18DAC Zoneline
56 pages -
Air-conditioning
GE AZ41E07EAC Zoneline
24 pages -
Air-conditioning
GE AEM14AS
52 pages -
Air-conditioning
GE AEE08AR
52 pages -
Air-conditioning
GE AZ61H09DAD Zoneline
24 pages -
Air-conditioning
GE AZ61H15DAC Zoneline
24 pages -
Air-conditioning
GE AEN08LQ
52 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of GE AJEQ08ACF, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of GE AJEQ08ACF one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of GE AJEQ08ACF. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of GE AJEQ08ACF should contain:
- informations concerning technical data of GE AJEQ08ACF
- name of the manufacturer and a year of construction of the GE AJEQ08ACF item
- rules of operation, control and maintenance of the GE AJEQ08ACF item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of GE AJEQ08ACF alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of GE AJEQ08ACF, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the GE service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of GE AJEQ08ACF.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the GE AJEQ08ACF item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Write the model and serial numbers here: Model # _________________________ Serial # ____________________________ Find these numbers on a la be l o n t h e f r o n t o f the base pan behind the front grille. A ir Conditioners GEAppliances.com Room 49-7710-1 2-14 GE Safety Instructions ......... 2 , 3 Operating Instructions ..... 4 - 7 Care and Clean[...]
-
Page 2
2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Risk of electric shock. Can cause injury or death. For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s M[...]
-
Page 3
3 GEAppliances.com RISK OF FIRE. Could cause serious injury or death. DO NO T use an extension cord with this Built-in Air Conditioner . DO NOT use sur ge pr otectors or multi-outlet adaptors with this Built-in Air Conditioner . USE OF EXTENSION CORDS WARNING! Risk of electric shock. Can cause injury or death. We strong[...]
-
Page 4
Power Cool On High Med Low Off Fan Mode Temp Delay Hrs 4 On Cool Delay Hrs Temp Off On Mode Power On/Off Off Reset Filter Fan Hi Med Low Air Conditioner Controls Power On/Off Turns air conditioner on and off. Display Displays the temperature setting. Displays hours when setting the timer. Mode On the remote control, use to set the air conditioner t[...]
-
Page 5
5 GEAppliances.com Cool Mode Remote Control 1. Press Cool pad. 2. Press Low, Med or High pads to set desired fan speed. 3. Press the Increase +/ Decrease – pads to set the desired temperature 60°F to 85°F in 1°F increments. Control Panel 1. Press the Mode pad until the Cool indicator light is lit and the Low, Med or High indicator light is[...]
-
Page 6
On Cool Timer Temp Off On Mode Power On/Off Off Fan Fan Hi Heat Low Air Conditioner Controls ON/OFF Turns air conditioner on and off. Display Displays the temperature setting. Displays hours when setting the timer. MODE On the air conditioner controls, use to set COOL, HEAT or FAN mode. Indicator lights on the air conditioner controls will show the[...]
-
Page 7
GEAppliances.com COOL MODE Remote Control 1. Press COOL pad. 2. Press LOW or HIGH pads to set desired fan speed. 3. Press the ,1&5($6( '(&5($6( ² pads to set the desired temperature 60°F to 85°F in 1°F increments. Control Panel 1. Press the MODE pad until the COOL indicator light is lit. 2. Press the FAN pad un[...]
-
Page 8
About the controls on the air conditioner Vent Control The vent control is located behind the front grille on the right side of the air discharge area. When CLOSED , only the air inside the room will be circulated and conditioned. When OPEN , the vent allows outdoor fresh air exchange. To open or close the vent: 1. Remove the front grille. 2. Remov[...]
-
Page 9
GEAppliances.com When connected, the unit will be controlled by a remote thermostat. NOTE: The number 3 dip switch must be in the enabled (UP) position to activate the remote thermostat. (See the installation instructions supplied with the remote thermostat.) IMPORTANT: The thermostat connections provide 24 V AC only. If using a digital/electronic [...]
-
Page 10
10 Care and cleaning of the air conditioner. The front grille can be removed for more thorough cleaning and to locate the model and serial numbers on the front of the base pan. To remove: 1. Pull the filter out. 2. Remove the two grille screws. 3. Pull the grille out from the bottom and lift up from the tabs on the top of the case. To replace: Hook[...]
-
Page 11
How to Insert the Batteries in the Remote Control 1 Remove the battery cover by sliding it according to the arrow direction. 2 Insert new batteries making sure that the (+) and (–) of battery are installed correctly. 3 Reattach the cover by sliding it back into position. NOTES: Use 2 AAA (1.5 volt) batteries. Do not use rechargeable ba[...]
-
Page 12
12 (/(&75,&$/5(48,5(0(176 WARNING! Risk of electric shock. Can cause injury or death. This appliance must be properly grounded. Where a 2-prong wall outlet is encountered, it is your responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3-prong outlet. Some models require a 115/120-volt a.c., 60-Hz grounded outlet pr[...]
-
Page 13
*( .,7180%(56 Installation Instructions USE GE .,7 180%(5 )25 '(6&5,37,21 RAB46A ,46, Use these kits for all GE Standard wall case for “J” model chassis. RAG13 stamped 47A, 47, 48A, models and other brands aluminum exterior grille included. Remove the existing case 48B & 48 not listed and replace. R[...]
-
Page 14
&$5()8//< 6/,'($,5 &21',7,21(5 INTO CASE Make sure that the tubing on the unit does not touch the wall case and that the case installation is secure. Installation Instructions 5(029( $//6+,33,1* 0$7(5,$/ ,) 35(6(17,16,'( $,5 &21',7,21(5 1(;7 72&2035(6625 5(,[...]
-
Page 15
Installation Instructions 35(3$5( 23(1,1*,1 :$// Make certain a wall receptacle is available close to the hole location or make arrangements to install a receptacle. The cord length for the 115-volt models is 72 s to the right and 47 s to the left. For the 230/208-volt models the cord length is 65 s to the right and 39 s to the left. 1 [...]
-
Page 16
16 Before you call for service… Troubleshooting Tips: Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Normal Operating Sounds You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high. This design feature helps rem[...]
-
Page 17
17 Notes.[...]
-
Page 18
18 Notes.[...]
-
Page 19
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA and Canada. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service [...]
-
Page 20
Consumer Support. GE Appliances Website GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. Schedule Service GEAppliances.com Expert[...]
-
Page 21
Instructions de sécurité ..... 2 0 , 2 1 Instructions de fonctionnement ............ 2 2 - 2 5 Entretien et nettoyage F i l t r e à a i r ............................. 2 9 Grille frontale .......................... 2 8 Grille et boîtier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Serpentins extérieurs ................. 2 8 Instructions[...]
-
Page 22
AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution. Peut causer des blessures, voire le décès. Cet appareil doit être mis à la terre correctement. Ne coupez ou n’enlevez jamais la broche de mise à la terre (la troisième broche de la fiche) du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité personnelle, cet appareil doit être bien mis à la terre. [...]
-
Page 23
21 AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution. Peut causer des blessures, voire le décès. Nous sommes absolument opposés à l’utilisation d’une fiche d’adaptation. Si vous devez utiliser une fiche d’adaptation, quand les codes locaux le permettent, vous pouvez établir un contact temporaire avec une prise murale bipha[...]
-
Page 24
22 Pour vous assurer d’un fonctionnement adéquat, pointez la télécommande sur le récepteur de signal du conditionneur. Le rayon d’action du signal de la télécommande s’étend jusqu’à 21 pieds (6,4 m). Assurez-vous qu’aucun obstacle pouvant bloquer le signal ne se trouve entre le conditionneur et la [...]
-
Page 25
www.electromenagersge.ca MODE CLIMATISATION (COOL) Télécommande 1. Appuyez sur la touche Cool (frais) . 2. Appuyez sur les touches Low (bas), Med (moyen) ou High (haut) pour régler la vitesse de ventilateur voulue. 3. Appuyez sur les touches Increase + / Decrease – pour régler la température voulue entre 60° F (16° C) et 85° F (30° C[...]
-
Page 26
24 Pour vous assurer d’un fonctionnement adéquat, pointez la télécommande sur le récepteur de signal du conditionneur. Le rayon d’action du signal de la télécommande s’étend jusqu’à 21 pieds (6,4 m). Assurez-vous qu’aucun obstacle pouvant bloquer le signal ne se trouve entre le conditionneur et la [...]
-
Page 27
www.electromenagersge.ca MODE CLIMATISATION (COOL) Télécommande 1. Appuyez sur la touche COOL (frais) . 2. Appuyez sur les touches LOW (bas), MED (moyen) ou HIGH (haut) pour régler la vitesse de ventilateur voulue. 3. Appuyez sur les touches INCREASE + / DECREASE – pour régler la température voulue entre 60 °F (16 °C) et 85 °F (30 °C[...]
-
Page 28
26 Au sujet des commandes sur le climatiseur. Des persiennes horizontales sur la grille frontale vous permettent de diriger l’air vers le haut ou le bas. Retirez la grille frontale pour régler les persiennes verticales de façon à diriger l’air vers la gauche ou la droite. Commande d’évent La commande d’évent est située derrière la gr[...]
-
Page 29
Une fois raccordé, l’appareil sera contrôlé par un thermostat à distance. REMARQUE : Le commutateur numéro 3 doit être activé (position haute) pour activer le thermostat à distance. (Voir les instructions d’installation fournies avec le thermostat à distance.) IMPORTANT: Les raccordements du thermostat procurent un courant de 24 VCA se[...]
-
Page 30
Entretien et nettoyage du conditionneur. La grille frontale peut être enlevée pour nettoyer en profondeur et repérer les numéros de modèle et de série à l’avant du plateau. Pour retirer : 1. Tirez sur le filtre pour le dégager. 2. Enlevez les deux vis de la grille. 3. Dégagez la grille du bas et soulevez-la à partir des languettes situ?[...]
-
Page 31
www.electromenagersge.ca Pour conserver un rendement optimal, nettoyez le filtre au moins tous les 30 jours. Filtre à air Éteignez le conditionneur avant le nettoyage. La mesure la plus utile que vous pouvez prendre pour entretenir votre conditionneur est de nettoyer le filtre au moins tous les 30 jours. Un filtre obstrué réduit l’efficacité[...]
-
Page 32
Questions? Composez le 1.800.361.3400 ou visitez notre site web à : www.electromenagersge.ca Instructions Conditionneur de montage d’air 30 EXIGENCES EN MATIÈRE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution. Peut causer des blessures, voire le décès. Cet appareil doit être mis à la terre correctement. En présence d[...]
-
Page 33
31 NUMÉROS DE TROUSSES GE Le cordon d’alimentation peut comprendre un mécanisme d’interruption de courant. Un bouton d’essai et de remise en marche est fourni sur le boîtier de la prise. Vous devez essayer le mécanisme périodiquement en appuyant d’abord sur le bouton TEST (essai) puis sur le bouton RESET (remise en marche). Si le bouto[...]
-
Page 34
Instructions de montage INSTALLATION D’UN MODÈLE « J » DANS UN LOGEMENT MURAL EXISTANT Veuillez lire toutes ces instructions attentivement. FAITES GLISSER AVEC PRÉCAUTION LE CLIMATISEUR DANS SON LOGEMENT Assurez-vous que la tubulure sur l’appareil ne touche pas au logement mural et que ce dernier est monté solidement. RETIREZ TOUT LE MATÉ[...]
-
Page 35
Instructions de montage INSTALLATION À TRAVERS LE MUR Veuillez lire toutes ces instructions attentivement. SUPPORT DU CONDITIONNEUR Le logement mural du conditionneur doit être installé en excédant le mur intérieur ou extérieur d’au moins 1/4 po (6,4 mm). Les côtés finis de l’ouverture doivent être des éléments de charpente du mur. L[...]
-
Page 36
Avant d’appeler le service . . . En cas de panne : Économisez du temps et de l’argent! Étudiez le tableau ci-dessous : votre appel de service est peut-être inut ile. Bruits normaux de fonctionnement Vous pouvez entendre un cliquetis dû à de l’eau qui est absorbée et est projetée contre le condensateur les jours de pluie où [...]
-
Page 37
Cette garantie couvre l’acheteur original et tout possesseur subséquent de produits achetés pour un usage au Canada. Si le produit est installé dans une région où ne se trouve aucun réparateur autorisé GE, vous devrez peut-être assumer les frais de transport ou apporter expédier le produit à un centre de service autorisé GE. Certaines [...]
-
Page 38
36 Soutien au consommateur. Site Web appareils électroménagers GE www.electromenagersge.ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www.electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.561.3344 Service de répar[...]
-
Page 39
Instrucciones de seguridad . . 38,39 Instrucciones de operación . . 40-43 Cuidado y limpieza F i l t r o d e a i r e .......................... 4 7 Rejilla delantera ....................... 4 6 Rejilla y caja ........................... 4 6 B o b i n a s p a r a e x t e r i o r e s ............... 4 6 Instrucciones de instalación A n t e s d e e [...]
-
Page 40
38 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica. Puede provocar lesiones o la muerte. Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. Use este electrodomésti[...]
-
Page 41
39 GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica. Puede provocar lesiones o la muerte. Enérgicamente recomendamos contra el uso de enchufes adaptadores. Si usted se ve en la necesidad de usar un adaptador, donde los códigos legales locales lo permitan, puede hacer una conexión temporal a un interruptor de 2 toma[...]
-
Page 42
40 Power On/Off (encendido/apagado) Apaga y prende el acondicionador de aire. Pantalla Muestra la configuración de temperatura. Muestra la hora al configurar el temporizador. Mode (modo) En el control remoto, usado para ajustar el acondicionador de aire al modo Cool (frío) o Fan (ventilador). En los controles del acondicionador de aire, usado par[...]
-
Page 43
41 GEAppliances.com MODO FRIO (COOL) Control remoto 1. Presione el botón Cool (frío) . 2. Presione los botones Low (bajo), Med (medio) o HIGH (alto) para establecer la velocidad deseada del ventilador. 3. Presione las teclas de Aumentar + / Reducir – para ajustar la temperatura deseada 60º F (16° C) a 85º F (30° C) en incrementos de 1º F ([...]
-
Page 44
42 ON/OFF (encendido/apagado) Apaga y prende el acondicionador de aire. Pantalla Muestra la configuración de temperatura. Muestra los horarios en que el temporizador fue configurado. MODE (modo) En los controles del acondicionador, ajuste el modo de COOL (frío), HEAT (calor) o FAN (ventilador ). Las luces indicadoras de los controles del acondici[...]
-
Page 45
GEAppliances.com MODO FRIO (COOL) Control remoto 1. Presione el botón COOL (frío) . 2. Appuyez sur les touches LOW (bajo) ou HIGH (alto) pour régler la vitesse de ventilateur voulue. 3. Appuyez sur les touches AUMENTAR +/REDUCIR – pour régler la température voulue entre 60º F (16° C) a 85º F (30° C) en incrementos de 1º F (0.5° C). Pan[...]
-
Page 46
44 Sobre los controles del acondicionador de aire Control del escape El control de ventilación está ubicado detrás de la rejilla frontal del lado derecho del área de descarga de aire. Cuando está CLOSED (cerrada) , sólo el aire dentro de la habitación circula y acondiciona. Cuando está OPEN (abierta) , la ventilación permite el intercambio[...]
-
Page 47
GEAppliances.com Ciclo del Ventilador/Continuo - Frío Cuando este interruptor se encuentra en la posición de encendido (UP) (arriba) , el ventilador interno se enciende y apaga junto al compresor. Cuando este interruptor está en la posición de apagado (DOWN) (abajo) , el ventilador interno funciona de manera constante. La configuración predete[...]
-
Page 48
46 La rejilla frontal puede ser retirada para una limpieza más a fondo y para ubicar los números de modelo y serie en el frente de la bandeja de la base. Para retirar: 1. Hale el filtro hacia arriba. 2. Retire los dos tornillos de la rejilla. 3. Hale la rejilla por abajo y levante por las pestañas en la parte superior de la caja. Para reemplazar[...]
-
Page 49
GEAppliances.com Para mantener un desempeño óptimo, limpie el filtro al menos cada 30 días. Cómo Insertar las pilas en el control remoto Retire la cubierta de la batería deslizándola de acuerdo con la dirección de la flecha. Inserte baterías nuevas cerciorándose de que los polos positivos (+) y negativos (–) están orientados correctamen[...]
-
Page 50
¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien visite nuestra página Web: GEAppliances.com Instrucciones Acondicionadores de instalación de Aire 48 ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. IMPORTANTE ³ *XDUGHHVWDV LQVWUXFFLRQHVSDUD uso del inspector local. IMPORTANTE ³ 2EVHUYHWR[...]
-
Page 51
49 NÚMEROS DE KIT DE GE El cable de alimentación puede incluir undispositivo para interrupción de corriente. Se incluye un botón de prueba y de reinicio en el dispositivo. El dispositivo debe ponerse a prueba periódicamente: primero se presiona el botón de TEST (prueba) y luego RESET (reinicio) . Si el botón TEST no se dispara o si el botón[...]
-
Page 52
Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR UN MODELO J EN UNA CAJA DE PARED EXISTENTE Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. CON CUIDADO DESLIZE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA CAJA Asegúrese de que la tubería de la unidad no toque la caja de la pared y que la instalación de la caja sea segura. RETIRE TODO EL MATERIAL DE EMBAL[...]
-
Page 53
Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR A TRAVÉS DE LA PARED Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. REQUISITOS PARA EL APOYO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE La caja de pared del acondicionador de aire se puede instalar con una extensión mínima de 1/4” desde la pared interior o con una extensión mínima de 1/4” desde la pare[...]
-
Page 54
52 Antes de llamar para solicitar servicio… Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Sonidos de operación normales Quizás escuche un sonido metálico causado por el agua tomada y tirada contra el condensad[...]
-
Page 55
Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos. S i el p ro d uc to e st á s i tuado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien pod[...]
-
Page 56
Apoyo al consumidor. Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en lín[...]