Gorenje HB803W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Gorenje HB803W, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Gorenje HB803W one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Gorenje HB803W. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Gorenje HB803W should contain:
- informations concerning technical data of Gorenje HB803W
- name of the manufacturer and a year of construction of the Gorenje HB803W item
- rules of operation, control and maintenance of the Gorenje HB803W item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Gorenje HB803W alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Gorenje HB803W, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Gorenje service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Gorenje HB803W.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Gorenje HB803W item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    HB 803 W P ALIÈNI MEŠALNIK ŠT APNI MIKSER ŠT APNI MIKSER HAND BLENDER MANUAL MIXER RÆCZNY MIKSER ÐÓ×ÍÈÉ Ì²Ê ÑÅÐ ÐÓ×ÍÎÉ ÌÈÊ ÑÅÐ KÉZI MIXER ÐÚ×ÅÍ ÌÈÊÑÅÐ Navodilo za uporabo Upute za uporabu Uputstva za upotrebu Instrucþiuni de utilizare Návod na obsluhu ²íñòðóêö³¿ ç åê ñïëó àòàö³¿ Ðó[...]

  • Page 2

    2 SL Navodila za uporabo ............................. 3 HR Upute za uporabu ................................ . 6 SRB - MNE Uputstvo z a upotrebu ........................... 9 EN Instruction manual .............................. 12 RO   ....................... 15 HU Haszn ?[...]

  • Page 3

    3 N AV O D I L A Z A U P O R A B O SL Kako uporabljati ap arat Vaš palični mešalni k je namenj en u porabi v gospodinjstvu in ni predviden za u porabo v lokalih. Uporabljajte ga za obdelavo koli čin hrane, ki so običajne za go spodinjstva. Skrbn o jih shranite in jih po potrebi posre dujte nasledn jemu uporabniku. Pred prvo upor abo obrišite [...]

  • Page 4

    4                             go s p od i n js tv u .  N e p os ku š a jt e s a mi p o p ra v i ti a p a ra ta . O d ne s it e ga v n a jb l iž j i s er v i sn i ce n t er al i p oo b l a šče n e mu d is tr i bu t e rj u . [...]

  • Page 5

    5 Uporaba metlice Preden priključi te metlico na glav no enoto, preverite ali je apar at priključen na električno omrežje.  Vstavite metlico (11) v nastavek za mešanje (10) in ga obrnite v smer i urinih kazalcev (zaslišite »klik«) .  V po sod o do da jt e se sta vi ne .  Pr imi te a pa ra t in s e kl ja ln ik in p ri ti sn ite ti p[...]

  • Page 6

    6 U P U TE Z A U P O R AB U HR Kako ga koristit i Aparat je na mijenjen upotrebi u domaćinstvu i nije predviĎen za upotrebu u lokalima. Koristite ga za obradu količina hr ane koje su uobi čajene za domaćinstvo. Uputstva spre mite i priložite apa ratu prilikom promjene vlasni štva. Prije prve upor abe obrišite mikser i nastavke vlaž nom krp[...]

  • Page 7

    7  N em o jt e do di ri vat i r ez ače št ap a z a m ij eša nj e, n ar oč it o k ada j e a pa ra t u kop ča n . Rez ači s u vr lo o št r i.  A ko s e r ez ač i z ag lav e, is kop čaj te ap ara t p ri je u kl an ja nja sa st oj ak a k o ji bl ok ir a ju re za če.  Bu di te v r lo o pr ez ni pr ili kom r uk ova nj a je d in ic om s[...]

  • Page 8

    8  U me tn it e me tl ic u (1 1) u jed in icu z a mi je ša nj e i o kr eni te je u smj e ru k az al jk i n a sa tu do kr aj a .  St av ite n am ir ni ce u po su du .  U hv at it e a pa ra t i pos udu , te pr it isn it e ti pku z a u kl ju če nje (2 ). Mo že te ko ri sti ti gum b z a p od eša va nje br zi ne ( 4) , i li gu mb za b rz o [...]

  • Page 9

    9 U P U T S TV O Z A U P O T R E B U S R B - M N E Kako ga koristiti Aparat je na menjen korištenju u kućanstvu i nije predviĎen za korištenje u komer cijalne svrhe. Koristite ga za obr adu količina hr an e koje su uobičajene za do m aćin stvo. Uputstva spremite i priložite aparatu u slučaju. Pre prve upotrebe obrišite mikser i nastavke v[...]

  • Page 10

    10  N em o jt e do di ri vat i s eč iv a cil ind ri čn og bl end er a , n ar oč it o k ada j e a par at pr ikl ju čen n a n ap aj an je . Se či v a su v e om a o štr a.  Ak o s e se čiv a za gl ave , is klj uč it e ap ara t iz e le ktr ič ne mr ež e p re u kla nj an ja s ast o ja ka k oj i b lo ki ra ju s e čiv a.  Bu di te iz u[...]

  • Page 11

    11  metlic e Pr e no što priključite metlicu na glavnu jedinicu proverite, dali je aparat priklju čen na električnu mrežu.  U me tn it e me tl ic u (1 1) u jed in icu z a me šan je i o kr eni te je u sme ru ka za ljk i na ča sov ni ku d o kr aj a.  St av ite n am ir ni ce u po su du .  U va tit e ap [...]

  • Page 12

    12 I N ST R U C TI O N M AN U AL EN How to use This hand blende r is a household appliance and is not intended for commercial use . Use it for processing of food in the usual quan tities for domestic use. Store these ins tructions in a safe p lac e and pa ss them on in case the appliance cha nges hands. Before first use, wipe of the han dle of the [...]

  • Page 13

    13 C hi ld re n s ho ul d b e sup erv is ed to e nsu re th at th ey d o no t p la y w ith th e app li an ce .  H an dl e c ar ef ul ly t he s ha rp bl ad es e sp eci al ly du ri ng r e mo vi ng a nd em pty in g t he co nt ain er a nd d ur in g cle an in g.  D o no t to uc h t he b lad es of th e bl en de r ba r, e sp ec ia lly w he n t he ap [...]

  • Page 14

    14 Using the beater Before connec ting the beater onto the motor unit make sure the blen der is disconn ected fro m the electrical outlet .  In se r t the w hi sk (1 1) by g r as pi ng in to the b ea ter b od y (1 0). Sc re w th e be at ing a tta chm en t to t he ma in u ni t b y tu rni ng c o un te r clo ckw ise .  Pl ac e th e i ngr ed ie n[...]

  • Page 15

    15                   I RO MOD DE UTILIZ ARE Acest blender manual este un disp ozitiv casnic şi nu est e destinat pe ntru utilizarea co mercială. Utilizaţi - l pentru pre lucrarea ali mentelor în cantită ţi normale pentru consum casnic . Păstraţi ace ste instrucţiuni într - un [...]

  • Page 16

    16  At un ci cân d ut il iz aţi c ab lu l de p rel ung ire p ent ru d is poz it iv ul d umn eav oa st ră a si gur aţ i - v ă că a ce st ca bl u d e ex te ns ie es te în mo d cor ect co ne cta t şi fi x at p e nt ru ut il iz ar ea ac es tu ia .  A ces t pr od us es te d est in at d oa r pe nt ru      ?[...]

  • Page 17

    17 v it ez ei pe ntr u a se le cta s a u să a pă sa ţi bu to nu l tu rb o .       ?[...]

  • Page 18

    18 H                           HU  Ez a kézi mix er kizárólag ház tartási felhasználásra készült. Csak a ház tartásban ha sznált mennyiségű étel feldolgozására h asználja! Őr i zze meg a ha sználati utasítá s[...]

  • Page 19

    19  H a a v ág ó ké se k e la ka dn ak , h úz za ki a h ál ó za ti cs atl ak o z ód ugó t a fa li a ljz at ból , é s ve gye k i a h oz zá va ló ka t, ame ly e k a ka dál yoz zák a v ág ó ké se k mű köd és ét .  H as zn ál a t vag y ti sz tí tás so rá n na gy on üg ye lj en a ké se kr e é s a k o mb in ál t t ár c[...]

  • Page 20

    20  M ielőtt csatla koztatja a habver őt, ellenőriz ze, hogy a készülék tápkábele ki van - e húzva a fali aljzatból. Illessze a habv erő fejet (11) a készülék testé hez (10). Csavarja be a habverő fejet az óramutató járásával ellenté tes irányban. Csa tlakoztassa a tápkábelt. Helyez ze a hozzáva lóka [...]

  • Page 21

    21                     BG  Уреда е предна значен за домаш на употреба. Използвайте за обработка на х рана в количества за домаш ни нужди. Съхра нявайте инс?[...]

  • Page 22

    22  Ку па та н е е п од х од ящ а за у пот ре ба в ми кр ов ъл нов и фур ни .  Н и во на шу ма : L c < 72 dB [A]  У р ед а е п о д х од я щ за р а зб ъ рк а ва не н а м а йо н е за , с о ко ве , ше й к , х ра ?[...]

  • Page 23

    23    Преди да свър жете тялото на м иксера с тялото за управление се уверете, че ур еда е изключен от мрежата. Поставете бърк алката (11) ?[...]

  • Page 24

    24                P L     Blender jest przez naczony do uży tku w gospodarstw ie domowym, nie je st natomiast przewidz iane jego użytkow anie w lokalach. Urządz enie należy używa ć do obróbki takich ilości produktów sp[...]

  • Page 25

    25 p ra wi dł owo na le ż y te go do kon ać , t rzy ma ją c za w tyc zk ę.  U ży w aj ąc p rze dł uż ac za lu b ro zga łę zi acz a kab la e le ktr yc z ne go , n ale ży si ę up ew ni ć , cz y od pow ia da o n pa ra me tr om u rz ąd ze nia .  U rz ąd ze nie j es t p rz ezn ac zo ne wy łą czn ie d o u ży tk u w go spo da r st[...]

  • Page 26

    26  N ad st aw kę ma la kse ra ( 8 ) n ale ży po st a wi ć n a g ła dk ie j, cz y st ej p ow ier z ch ni ro boc ze j i p rzy ci sn ąć ją w dó ł.  U mo co wa ć n al eż y nó ż ( 7) .  D o na cz y ni a ma la kse ra na le ży w ło ży ć p ro du kt y sp oż yw cz e ( 8) .  N a na ds taw ce ma la ks era na le ż y um ie śc ić[...]

  • Page 27

    27  Urządz enia po upływie okresu e ksploatacyjnego nie należy usunąć wraz ze zwykłymi odpadami komunalny mi, lecz oddać na urzę dowo określone składow isko do recyklingu. Pos tępując w ten sposób, przycz yniają się Państw o do zachow ania czystego środow isk a. Gwarancja i serw is naprawczy W celu uzy[...]

  • Page 28

    28                       UK    Цей ручний бленде р призначени й для використання у домашньому гос подарстві, він не розрах ований [...]

  • Page 29

    29                                   .  Н е на маг айт ес я са мо ст ій но р е мо нту ва ти[...]

  • Page 30

    30  Ус та но ві ть на у ні ве р са ль ни й по др іб ню ва ч на са дку і по ве рт ай те її за р ух ом стр іл ки г од ин ни ка , пок и її н е б уд е за фік сов ан о.  Вс та вт е о сн о вн ий бл ок б ле нд е ра у н ?[...]

  • Page 31

    31                               Данный погру жной блендер – бы товой прибор и не предназначен для коммерческог о исполь[...]

  • Page 32

    32 ( на при ме р , г а зо ва я и ли эл ек тр ич ес ка я г ор елк а или н аг ре тая пе чь ) .  Ни к ог да н е т яни те пр иб ор за ш ну р и не де рг ай те за не го , ч то бы о тс о ед ини ть о т р оз етк и, вм ес то э ?[...]

  • Page 33

    33 предназначен для молк и кофейных зерен и приготовлени я хрена.  По ме ст ите ч аш у и зм ель чи тел я ( 8 ) на р ов ну ю, тв ер дую ра бо чую по ве рхн ос ть .  Вст ав ьт е вн ут р ь но ж изм ел ьчи те л[...]

  • Page 34

    34   После окончания срока службы не выбрасывайте пр ибор вместе с бытовыми отходами . Передайте его в специализир ованный пункт для дальнейшей утилизации[...]