Gorenje T900W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Gorenje T900W, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Gorenje T900W one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Gorenje T900W. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Gorenje T900W should contain:
- informations concerning technical data of Gorenje T900W
- name of the manufacturer and a year of construction of the Gorenje T900W item
- rules of operation, control and maintenance of the Gorenje T900W item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Gorenje T900W alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Gorenje T900W, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Gorenje service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Gorenje T900W.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Gorenje T900W item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Navodila za uporabo Uputstva za uporabu Uputstva za upotrebu Instruction manual Инструкции з а упо треба Instrukcja obsługi Manual de instrucţiuni Návod k obsluze Használati utasítás I Руков од ство по эк сплу атации Návod na obsluhu нцтрукція з ек сплу атації Upatstvo za upo[...]

  • Page 2

    2 SL Navodila za uporabo ......................................... 4 HR Upute za uporabu ............................................. 6 SRB MNE Uputstvo z a upotrebu ....................................... 8 MK  .................................... 10 EN Instruction manual ...............[...]

  • Page 3

    3[...]

  • Page 4

    4 N AV O D IL A Z A U P O R AB O SI  A Pladenj za dr obtine B Gumb za segr evanje C Ročica za pe ko D Gumb STOP E Gumb za od mrzovanje F Regulator zape čenosti POMEM BNO Pred uporabo aparata natančno pr eberite ta navodila za up orabo in jih shranite za poznejšo uporabo. Nevarnost Aparata ne po tapljajte v vo[...]

  • Page 5

    5   Opekač naj nikol i ne deluje brez nad zora. 1. V opekač vstavi te eno ali dve rez ini kruha. 2. Izberite želeno na stavitev zapečen osti. Za rahlo popečen kruh izberite niz ko stopnjo (1 - 2), za močno pope čen kruh pa vis oko stopnjo (5 - 7). 3. Vklopite aparat s po[...]

  • Page 6

    6 U P U TE Z A U P O R AB U HR A Ladica za mrvi ce B Gumb za zagr ijavanje C Ručica za tos tiranje D Gumb STOP (Zau s tavljanje) E Gumb za od mrzavanje F Regulator prepe čenosti  Prije korištenja apa rata pažljivo pr očitajte ov e upute za korištenje i spremite ih z a buduće potrebe. Opasnost Nikad ne uranjaj te aparat u vodu [...]

  • Page 7

    7 Tostiranje kruha Toster nikad ne smije raditi bez na dzora. 1. Stavite jednu ili dv ije kriške kruha u toster. 2. Odaberite željen u razinu prepečen osti. Odaberite nisku postavku (1-2) za b lago prepečeni kruh ili visoku postavku (5 -7) za jače prepečeni kruh . 3. Ručicu za tostiranje gurnite pre ma do lje kako biste uključ ili aparat . [...]

  • Page 8

    8 U P U TS TV A Z A U P O T R E B U S R B - M N E  A Fioka za m rvice B Dugme za za grevanje C Ručka za uključ ivanje D Dugme za prekid E Dugme za od m rzavanje F Kontrola zape čenosti  Pre upotrebe apar ata pažljivo pro čitajte ovo uputstvo i sačuvaj te ga za budu će potrebe. Opasnost Aparat nika[...]

  • Page 9

    9  Nikada ne ostavljaj te aparat da ra di bez nadzo ra. 1. U toster stavite jedno ili dva par č eta hleba. 2. Izaberite željeni stepen zapečenosti. Niž u postavku (1- 2) iz aberite za slabije z apečen tost, a višu (5 - 7) za jače zapečen t ost. 3. Pritisnite ručicu za uključivanje na dole da uključ [...]

  • Page 10

    10                        А Сад за трошки B Решетка за затоп лување C Рачка за пржење D Стоп копче G Копче за одмр знување H Регулатор за запе чено?[...]

  • Page 11

    11   1. Ставете го апар атот на стабилн а и рамна површина, далек у од завеси и д руги запаливи материјали . Ставете го приклучок от во ѕидниот штекер. 2. Должината н[...]

  • Page 12

    12 I N S T R U C T I O N M AN U AL GB General description A Crumb tray B Warming but ton C Toasting lever D Stop button E Defrost button F Browning control Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future refer ence. Danger Never immerse the appliance in w ater. Do not insert over sized foods and metal f[...]

  • Page 13

    13 2. To adjust the length of the cord, w ind part of it round the bra ckets in the base of the appliance. Toasting bread Never let the toas ter operate una ttended. 1. Put one or tw o slices of bread in the toaster. 2. Select the desired browning setting . Select a low setting (1-2) for lightly toaste d bread and a high set ting (5 -7) for darkly [...]

  • Page 14

    14                                   BG  A Тавичка за трох и B Бутон за за топляне C Пусков лост D Бутон за спи ране E Бутон за размразя в [...]

  • Page 15

    15 Препоръчваме ви преди да изпо лзвате уреда за пър ви път, да го оста вите да изпълни няколко цикъла на преп ичане без филийки хляб, с настройка за м аксимално препичане и в добре проветря вано[...]

  • Page 16

    16 обърнете се към ме стния търгов ец на уреди на Gorenje или се свържете с Отде ла за сервизно обслуж ване на бито ви уреди на Gorenje [Servi ce Department of G orenje Domestic Applian ces.  [...]

  • Page 17

    17 osiadły na elemen tach grzejnych o raz zapob iec przykremu zapachow i podczas pr zygotowyw ania grzanek.  1. Ustaw urzą dzenie na stabilnej i p łaskiej powierzchni, z dala od zasłon i inny ch materiałów łatw opalnych. Włóż wtyczkę do gniazdka elektry cznego. 2. Aby dostosow ać długość p[...]

  • Page 18

    18 M AN U AL D E I N S T                       RO A Tavă pentru firi mituri B Buton pentru încălzire C Mâner pe ntru prăjire D Buton Stop E Buton pentru decongelare F Control rumen ire Important Citiţi cu atenţie a cest manual de u tilizare şi păstraţi - l pentru con [...]

  • Page 19

    19  În timpul funcţionăr ii, aparatul treb uie întotdeauna supraveghea t. 1. Puneţi una sau două felii de pâine în prăjitor. 2. Selectaţi nivelul de prăjire dorit. Selectaţi o setare inferioar ă (1 - 2) pentru felii d e pâine uşor prăjite şi o setare superioară (5 -7) pentru felii de p?[...]

  • Page 20

    20                                         SK A Podnos na od robinky B Tlačidlo ohriev ania C Páka hriankovača D Tlačidlo Stop E Tlačidlo roz m razovania F Ovládanie inten zity zhnednutia [...]

  • Page 21

    21 2. Dĺžku napájacieho kábla môžete nastaviť tak, že jeho preby točnú časť naviniete na konzoly v spodnej časti zariad enia. Hriankovanie chleb a Zariadenie nene chávajte nikdy be z dozoru. 1. Do hriankovača vlož te jede n alebo dv a krajce chleba. 2. Zvoľte intenzitu zhn ednutia. Ak chcete pripraviť svetlej šiu hrianku, zvoľte[...]

  • Page 22

    22             CZ  A Zásuvka na dr obky B Tlačítko rozp ékání C Páčka topin kovače D Tlačítko stop E Tlačítko roz mrazení F Nastavení opékání  Před použití m přístroje si důkladn ě přečtěte tuto uživatels[...]

  • Page 23

    23  Nikdy nenech te přístroj v chodu bez dozo ru. 1. Do topinkova če vložte jeden nebo dva plátky pečiva. 2. Vyberte požad ovaný stupeň zhněd nutí. Nižší hodnoty (1 až 2) zvolte pro světlejší t opinky a vyšší hodn oty (5 až 7) pr o tmavší topinky. 3. Stlačení m páčky topinkovače[...]

  • Page 24

    24                                       A Morzsatálca B Melegítés go mb C Pirítós kie melő D Stop go mb E Kiolvasztás go mb F Pirításszabályz ó Fontos A készülék el[...]

  • Page 25

    25 2. A kábel hosszát megfelelőre állíth atja, ha egy részét felc sévéli a készülék talpazatán lévő kábeltartóra .  Működés közb en soha ne hagy ja a kenyérpirí tót felügyelet nélkül. 1. Tegyen egy vagy két szelet kenye ret a pirítób a. 2. Válassza ki a kív ánt pirítási[...]

  • Page 26

    26                                   UA  A Лоток для крих т B Кнопка підігр івання C Важіль підсма жування D Кнопка “стоп” E К[...]

  • Page 27

    27 провітрюваному приміщені. Це д озволить спалити пил, як ий міг зібратися на нагрівальних елементах, і запобі гти появі неприємног о запаху під час підсмажування х ліба. [...]

  • Page 28

    28                                 R U  A Поддон для кро шек B Кнопка разог ревания C Рычаг для из влечения тостов D Кнопа СТОП E ?[...]

  • Page 29

    29   Снимите с то стера все наклейки и очистите его влажной тка нью. Перед первым и спользованием прибора рекомендуе тся в хорошо провет риваемом пом[...]

  • Page 30

    30   Для получени я дополнительной информаци и или в случае возни кновения проблем обр атитесь в Центр по ддержки покупателе й в вашей стране (номер телефо?[...]