Graco 1763285 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Graco 1763285, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Graco 1763285 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Graco 1763285. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Graco 1763285 should contain:
- informations concerning technical data of Graco 1763285
- name of the manufacturer and a year of construction of the Graco 1763285 item
- rules of operation, control and maintenance of the Graco 1763285 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Graco 1763285 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Graco 1763285, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Graco service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Graco 1763285.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Graco 1763285 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO www .gracobaby .com © 2009 Graco PD117892A 7/09 Alano ™[...]

  • Page 2

    Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. 2 s 0,%!3% 3! 6% /7.%23 -!.5!, &/2 &5452% 53% s !$5, 4 !33%-", 9 2%15)2%$ s .%6%2 ,%! 6% child unattended. Always keep child in view while in stroller . s ! 6/)$ 3%2)/53 ).*529 fr[...]

  • Page 3

    s ! 6/)$ 342!.'5,! 4)/. DO NOT place items with a string around your child’ s neck, suspend strings from this product, or attach strings to toys. 53).' '2!#/ ®  ).& !.4 #!2 3%! 4 7)4( 342/,,%2 s 53% /., 9 ! '2!#/ ® 3.5'2)$% ®  '2!#/ ® 3.5'2)$% ®  [...]

  • Page 4

    Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. s 6%5),,%2 '!2$%2 ,% -!.5%, $54),)3! 4%52 0/52 53!'% 5, 4³2)%52 s !33%-",!'% 0 !2 5. !$5, 4% 2%15)3 s .% ,!)33%: *!-!)3 votre enfant sans surv[...]

  • Page 5

    s 0/52 ³6)4%2 $%3 #/.$)4)/.3(!3!2$%53%3 ne placez jamais plus de 10 livres (4,5 kg) dans le panier et 2 livres (0,9 kg) dans les pochettes de baldaquin (sur certainmodèles). s .%0 !3 utiliser le panier comme porte-bébé. s .% ,!)33%: 0 !3 votre enfant debout sur le panier . Il pourrait s’écrouler et causer des[...]

  • Page 6

    3I NO SE OBEDECEN ESTAS ADVERTENCIAS Y SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES  DE MONTAJE PODRÓ A RESULTAR EN LESIONES GRAVES O LA MUERTE s 0/2 & ! 6/2 #/.3%26%,/ %, -!.5%, $%, 02/0)%4 !2)/  0 !2! 54),):!2,/ %. %,  &5452/ s 3% 2%15)%2%[...]

  • Page 7

    s 0 !2! 02%6%.)2 5.! 3)45!#)¼ . 0%,)'2/3! no coloque más de 10 libras (4,5 kg) en la canasta o 2 libras (0,9 kg) en los bolsillos de capota (en ciertos modelos). s ./ use dicha canasta para transportar el niño. s .5.#! #/,/15% el niño en el cochecito con la cabeza en la delantera parte del cochecito. s .5.#!?[...]

  • Page 8

    8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 2X !,, -/$%,3 s 4/53 -/$¶,%3 s 4/$/3 -/$%,/3 2X 2X 2X 2X #HECK that you have all the parts for this model "%&/2% assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. 6 ERIFIQUE que tiene todas las piezas de este m[...]

  • Page 9

    9 4 O /PEN 3TROLLER s /UVRIR LA POUSSETTE s !BRIR EL COCHECITO #(%#+ that stroller is completely open (by trying to fold it) before continuing. 6³2)&)%: que la poussette est completement dépliée (en essayant de la plier) avant de continuer . 6%2)&)15% que el cochecito esté completamente abierto (intente dob[...]

  • Page 10

    3 4 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 5 10 "ASKET s ,E PANIER s ,A CANASTA SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO![...]

  • Page 11

    &RONT 7HEELS s ,ES ROUES AVANT s ,AS RUEDAS DELANTERAS 2X #(%#+ that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies. !3352%:6/53 que les roues sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue. 6%2)&)15% que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas. R[...]

  • Page 12

    12 2EAR !XLE s , ESSIEU ARRIÒRE s %L EJE TRASERO !$6%24%.#)! de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas de plástico de los extremos de las clavijas del eje trasero. -)3% %. '!2$% Danger d'étranglement: enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur l'es[...]

  • Page 13

    13 2EAR 7HEELS s ,ES ROUES ARRIÒRES s ,AS RUEDAS TRASERAS 2X 2X 2X Attachez fermerment l'adapteur du moyeu sur la roue. Conecte el adaptador del cubo firmemente a la rueda. Firmly attach hub adapter onto wheel. !.4%3 de instalar la rueda: Asegúrese de poner el cochecito sobre un pedazo de cartón o algún otro mate[...]

  • Page 14

    10 On certain models Sur certains modèles En ciertos modelos SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 2X 9 Cap Capuchon T apacubos 14 Lay stroller on its side. Place wheel on rear axle, and set the cap in place. T ap cap onto axle with hammer . #(%#+ that wheel is secure by pulling on it. Placez la poussette sur la côté. Replacez la roue sur l'essieu[...]

  • Page 15

    0ARENT 4 RAY s ,E PLATEAU POUR ADULTE s "ANDEJA PARA PADRES 12 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Open canopy . Ouvrez le baldaquin. Abra la capota. 15 11[...]

  • Page 16

    16 #HILD S 4 RAY s ,EPLATEAU POUR ENFANT s "ANDEJA PARA NI× OS 7 !2.).' Always secure your child with the seat belt. The tray is not a restraint device. $/ ./4 lift the stroller by the child’ s tray . Use care when snapping the tray on the stroller with a child in the stroller . -)3% %. '![...]

  • Page 17

    14 17 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 15 T o open tray , pull tab as shown. Pour ouvrir le plateau, tirer la languette tel qu'illustré. Para abrir la bandeja, tire de la lengüeta como se indica.[...]

  • Page 18

    "ASKET s ,E PANIER s ,A CANASTA 18 16 17 T o lower Pour abaisser Para bajar T o raise Pour remonter Para levantar SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! "RAKES s ,ES FREINS s ,OS FRENOS 7 !2.).' Always apply both brakes. #HECK that brakes are on by trying to push stroller . -)3% %. '!2$% T oujou[...]

  • Page 19

    19 3WIVEL 7HEELS s ,ES ROUES PIVOTANTES s ,AS RUEDAS GIRATORIAS Les roues pivotantes avant se barrent pour un usage sur les surfaces irrégulières tel que le gazon, les cailloux ou le gravier . Las ruedas giratorias delanteras se traban para el uso en superficies desparejas tales como césped, piedras o grava. Front swiv[...]

  • Page 20

    20 4 O 3ECURE #HILD s !TTACHER LENFANT  s 0ARA ASEGURAR AL NI× O 22 23 3U COCHECITO INCLUIRÉ uno de los siguientes cinturones de SEGURIDAD 6 OTRE POUSSETTE aura une des ceintures de RETENUE SUIVANTES 9 OUR STROLLER WILL have one of the following seat BELTS 24 /2/5/ /2/5[...]

  • Page 21

    21 25 27 T o adjust harness. T o change shoulder harness slots see page 23. Pour ajuster le harnais. Pour changer des fentes de harnais d'épaule voir la page 23. Para ajustar el arnés. Para cambiar ranuras del arnés del hombro vea la página 23. 26  0OINT (ARNESS s (ARNAIS Ì  POINT  s !RNÏS DE [...]

  • Page 22

    22 28 29 30 31 T o convert to 3-pt buckle. Pour convertir en boucle à 3-points. Para convertirlo en un hebilla de 3 puntos.  0OINT "UCKLE s "OUCLE Ì  POINT  s (EBILLA DE  PUNTOS[...]

  • Page 23

    23 4 O #HANGE 3HOULDER (ARNESS 3LOTS s 0OUR CHANGER DES DENTES DE HARNAIS DgÏ PAULE s 0ARA CAMBIAR RANURAS DEL ARNÏS DEL HOMBRO Anclaje del arnés del hombro - niño grande Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Shoulder harness anchor— larger child Anclaje del arnés d[...]

  • Page 24

    24 4 O 2ECLINE 3EAT s 0OUR INCLINER LE SIÒGE s 0ARA RECLINAR EL ASIENTO !$6%24%.#)! Cuando realiza ajustes al asiento del cochecito, asegúrese que la cabeza, brazos y piernas del niño están lejos de las piezas del asiento que se mueven y del armazón del cochecito. 7 !2.).' When making adjustments to the[...]

  • Page 25

    25 4 O &OLD 3TROLLER s 0LIER LA POUSSETTE s 0ARA PLEGAR EL COCHECITO 37 36   [...]

  • Page 26

    26 Pour les modèles qui n'ont pas un porte-bébé, vous pouvez en acheter un séparément. -)3% %. '!2$% Utilisez uniquement un dispositif de retenue pour enfant SnugRide ® , SnugRide ® 32 de Graco ® , SnugRide ® 35 de Graco ® ou SafeSeat ™ de Graco ® avec ce système de voyage. (Non conçu pour utiliser avec les dispositif[...]

  • Page 27

    27 38 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! s 2ECLINE THE STROLLERSEAT BACK TO ITS lowest position. Fold the canopy . s 3NAP CAR SEATONTO CHILD S TRAY  s )NCLINER LE SIÒGEDE LA POUSSETTE EN position la plus basse. Pliez le baldaquin. s 6 ERROUILLER LE DISPOSITIF DE RET[...]

  • Page 28

    28 s 0USH CAR SEATDOWN SO IT IS BELOW LATCHES ON STROLLER HANDLE AS shown. 4 URN AND LOCK LATCHES !, 7 ! 93,/#+ ,! 4#(%3 /6%2 #!2 3%! 4  s #HECK THAT CAR SEAT IS SECURELY ATTACHED BY PULLING UP ON the car seat handle. s %MPUJE EL [...]

  • Page 29

    s 4 OREMOVE CAR SEAT unlock latches above car seat, squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller . When car seat is not in use, latches should be in unlocked position, away from baby . s 0ARA QUITAR EL ASIENTO PARA AUTOMØVIL abra los cierres arriba del asiento para automóvil[...]

  • Page 30

    30 #ARE AND -AINTENANCE s 2%-/6 !",%3%! 4 0 !$ (if so equipped) may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. s 4/ #,%!. 342/,,%2 &2!-% use only household soap and warm water . NO BLEACH or detergent. s &2/- 4)-% 4/ 4)-% #(%#+ 9/52 342/,,%2 for loose [...]

  • Page 31

    31 #UIDADO Y MANTENIMIENTO s %, !3)%.4/ 2%-/6)",% (si así está equipado) puede lavarse a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire. NO USE CLORO. s 0 !2! ,)-0)!2 %, !2-!:¼. $%, #/#(%#)4/ usar solamente jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USE CLORO o detergente. s $% 6%: %[...]

  • Page 32

    32 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO %%55 www .gracobaby .com ORØ  4 O[...]