Go to page of
Similar user manuals
-
Baby Playpen
Graco 9700
5 pages 0.32 mb -
Baby Playpen
Graco 9047
6 pages 0.4 mb -
Baby Playpen
Graco 9050
5 pages 0.32 mb -
Baby Playpen
Graco 9957WSR
40 pages 0.82 mb -
Baby Playpen
Graco ISPP089AB
44 pages 1.46 mb -
Baby Playpen
Graco 9748
5 pages 0.32 mb -
Baby Playpen
Graco 1751956
40 pages 4.77 mb -
Baby Playpen
Graco 1765494
52 pages 4.23 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Graco ISPP067AC, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Graco ISPP067AC one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Graco ISPP067AC. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Graco ISPP067AC should contain:
- informations concerning technical data of Graco ISPP067AC
- name of the manufacturer and a year of construction of the Graco ISPP067AC item
- rules of operation, control and maintenance of the Graco ISPP067AC item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Graco ISPP067AC alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Graco ISPP067AC, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Graco service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Graco ISPP067AC.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Graco ISPP067AC item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
www .gracobaby .com GRACO ©2008 Graco ISPP067AC 3/08 Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions d’ assemblage soigneusement. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES P ARA USO FUTURO.[...]
-
Page 2
Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. 2 Setting Up the Playard • THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY . • Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure playard is completely set up before use. Check that the four top rails are completely latched, the center of the floor is pushe[...]
-
Page 3
3 A voiding Suffocation Hazards • Unlike cribs that have rigid sides, the playard has flexible sides. As a result, the playard mattress/pad is specially designed to prevent suffocation. The playard mattress/pad has a solid base, a certain length and width, and is less than one inch thick in order to meet safety standards. Using a thicker or a dif[...]
-
Page 4
4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraî ner de sé rieuses blessures ou un dé cè s. Installer le parc • Ce produit exige l’ assemblage par un adulte. • Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’ assemblage. Assurez-vous que le parc est complè tement assemblé avant l’ usage. V[...]
-
Page 5
5 • Si refini, utilisez une finition non-toxique qui est spécifié pour les produits d'enfant. É viter le danger d’ asphyxie • Contrairement aux par cs qui ont des cô tés rigides, ce parc a des cô tés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation. Le matelas du par c a u[...]
-
Page 6
6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podrí a resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar el corralito • ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADUL TO. • Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalació n asegú rese que el corralito esté completamente instalada antes de usarla[...]
-
Page 7
7 Para evitar el riesgo de sofocació n • Al contrario de las cunas que poseen costados rí gidos, el corralito posee costados flexibles. Debido a esto, el colchó n del corralito está especialmente diseñ ado para prevenir la sofocació n. El colchó n del corralito posee una base só lida, un cierto largo y ancho, y tiene menos de un inch de e[...]
-
Page 8
8 Parts list • Liste des piè ces • Lista de las piezas 2X Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. No tools required. V erifique que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de armar su producto. Si falta alguna pieza, llame al Departamento de Servicio [...]
-
Page 9
9 Setup • Assembler • Installar 2 1[...]
-
Page 10
10 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡ CHASQUIDO! DO NOT push center down yet. NE P AS abaisser le centre maintenant. NO empuje todaví a el centro hacia abajo todaví a. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡ CHASQUIDO! • When setting up, lock rails before lowering center . Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until they are rigid. If top rails do not latc[...]
-
Page 11
11 Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’ unité, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’ à ce qu’ il se verrouille. Hold one end of the unit up and push the center of the floor down. 5 6 Use siempre el lado más suave de la almohad[...]
-
Page 12
12 7 Pase las dos lengü etas debajo de la almohadilla del colchó n por los ojales y sujételas en la parte inferior de la unidad. Placez deux attaches sous le matelas à travers les trous du bouton et attachez solidement sur le fond de l’ unité. Put two tabs under mattress/pad through button holes and fasten securely on bottom of unit.[...]
-
Page 13
13 8 T o Fold • Pour plier • Para plegar DO NOT unlock top rails yet. Center of floor must be halfway up before top rails will unlock. NO destrabe todaví a los rieles superiores. El centro del piso debe estar arriba, al menos hasta la mitad, cuan- do pliegue los laterales. 9 NE P AS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. Le moyeu du[...]
-
Page 14
14 10 Center of floor must be up. 1. Lift up slightly on the top rail. 2. Squeeze the handle located on the side of the top rail to release the two tubes. 3. Push down. • If top rails do not unlatch, DO NOT FORCE .L i f tt h e center of the floor higher . • Both tubes must be released for the top rail to fold. Le moyeu du centre doit ê tre é [...]
-
Page 15
15 12 Do not force . If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. No la fuerce. Si el producto no se pliega totalmente, fí jese si los laterales están parcialmente doblados. Apriete el botó n y pliegue el lateral. Ne pas forcer . Si l’ unité ne se replie pas, il peut y avoir une t[...]
-
Page 16
16 14 15 T o Cover • Pour recouvir • Para cubrir[...]
-
Page 17
17 Bassinet • Couchette • Moisé s WARNING • SUFFOCA TION HAZARD: Infants can suffocate • In gaps between an extra pad and side of bassinet • On soft bedding. NEVER add a mattress, pillow , comforter or padding. Use ONLY mattress/pad provided by Graco. • F ALL HAZARD: T o help prevent falls, do not use this product when the infant begin[...]
-
Page 18
18 MISE EN GARDE • DANGER DE SUFFOCA TION: Les bébés peuvent suffocer • Dans les espaces entre un matelas de surplus et le cô té du produit • Sur une douillette molle. NE JAMAIS ajouter un matelas, oreiller , édredon ou du rembourrage. Utilesez SEULEMENT un matelas fournit par Graco. • DANGER DE CHUTE: Pour pré venir la chute, ne pas [...]
-
Page 19
19 2X ADVERTENCIA • PELIGRO DE ASFIXIA: Los bebé s pueden asfixiarse • En los espacios entre un colchó n adicional y el lado del producto • En ropa de cama blanda. NUNCA agregue un colchó n, almohada, edredó n o almohadillas. Use SOLAMENTE el colchó n proporcionado por Graco. • PELIGRO DE CAÍ DAS: Pare ayudar a prevenir caí das, no u[...]
-
Page 20
20 17 Repeat on other end. Répétez sur l'autre extrémité . Repita en el otro extremo. GR AC O GR AC O U P • V E R S L E HAUT • H A C I A A R R I BA N E V E R U S E b a s s i n e t w i t h o u t t h i s b o a r d i n p l a c e N E J A M A I S u t i l i s e r l a c o u c h e t t e s a n sq u e c e p a n n e a u n e s o i t e n p l a c e [...]
-
Page 21
21 T o open canopy fasten straps on both sides of bassinet. Para abrir la capota, sujete el gancho y las correas en ambos costados de la cuna. Attacher les crochets-boucles des deux cô tés de la couchette. G R A C O 22 21 T o remove the bassinet, reverse the steps. Pour enlever la couchette, inversez les étapes. Para quitar el moisés, siga los [...]
-
Page 22
22 Soins et entretien INSPECTEZ RÉ GULIÈ REMENT VOTRE PRODUIT pour vérifier toutes déchirures, pièces endommagées ou raccords mal ajusté s. Remplacez ou réparez les pièces au besoin. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco ® . SI VOUS UTILISEZ LE PRODUIT À LA PLAGE , vous DEVEZ enlevez le sable de votre parc ainsi que les pi[...]
-
Page 23
23 Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU PRODUCTO por si existieran partes gastadas, material roto o descosido. Reemplace o repare las partes que lo necesiten. Use só lo repuestos Graco ® . SI SU PRODUCTO ES USADA EN LA PLA Y A , DEBE limpiarla y sacarle muy bien la arena, incluyendo las patas, antes de meterla en el bolso cobertor .[...]
-
Page 24
24 In Replacement Parts • W arranty Information (USA) Piè ces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada) Informació n sobre la garantí a y las piezas de repuesto (EE.UU.) www .gracobaby .com or/ó 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, contact Elfe at: Pour commander des piè ces[...]