Go to page of
Similar user manuals
-
Car Seat
Graco SMART SEAT PD163434A
60 pages 5.96 mb -
Car Seat
Graco 1762163
104 pages 9.37 mb -
Car Seat
Graco PD213671A
96 pages 2.51 mb -
Car Seat
Graco PD101777C
128 pages 10.6 mb -
Car Seat
Graco Child Restraint/Booster Seat
128 pages 20.57 mb -
Car Seat
Graco 1771259
104 pages 9.37 mb -
Car seat
Graco LOGICO S HP BASE
96 pages -
Car Seat
Graco 2791
12 pages 0.3 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Graco PD236799A 3/13, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Graco PD236799A 3/13 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Graco PD236799A 3/13. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Graco PD236799A 3/13 should contain:
- informations concerning technical data of Graco PD236799A 3/13
- name of the manufacturer and a year of construction of the Graco PD236799A 3/13 item
- rules of operation, control and maintenance of the Graco PD236799A 3/13 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Graco PD236799A 3/13 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Graco PD236799A 3/13, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Graco service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Graco PD236799A 3/13.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Graco PD236799A 3/13 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
READ THIS MANUAL. Do not install or use this car seat until you read and understand the instructions in this manual. FAILURE TO PROPERLY USE THIS CAR SEAT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN A SUDDEN STOP OR CRASH. © 2013 Graco PD236799A 3/ 13 US AFFIX TM Booster Seat featuring Owner’s Manual[...]
-
Page 2
Registration Information ............................... 3 For Recall Information .................................. 3 If You Need Help/Booster Seat Useful Life . 4 Parts List ....................................................... 5 Warnings to Parents and Other Users ........ 6-9 Weight and Height Limits...................... 10-11 Vehicle Seat L[...]
-
Page 3
Model Number: Date of Manufacture: Purchase Date: Registration Information Register Your Booster Seat &DOO WKH86 *RYHUQPHQW¶V 9HKLFOH 6DIHW+RWOLQH at 1-888-327-4236 (TTY: 1-800-424-9153), or go to http://www.NHTSA.gov *UDFR RU ZZZJUDFREDEFRP [...]
-
Page 4
4 If You Need Help Please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts, use, or maintenance. When you contact us, please KDYH RXUSURGXFW¶V model number ready so that we may help you quickly. This number can be found on a sticker on the underside of your booster seat. 1-800-345-4109 or www.graco[...]
-
Page 5
5 Parts List Adult assembly required. Base Shoulder belt positioning clip On certain models Seat pad Cupholder (in bottom of base) Seat pad Armrests Head support Lower back support[...]
-
Page 6
6 NEVER PLACE THIS BOOSTER SEAT IN A VEHICLE SEATING LOCATION THAT HAS AN AIR BAG . If an air bag inflates, it can hit the child and booster seat with great force and cause serious injury or death to your child. Refer WR RXUYHKLFOH RZQHU¶V PDQXDO IRU information about air bags and booster seat installation. Warnings to Parents and [...]
-
Page 7
7 NO BOOSTER SEAT CAN GUARANTEE PROTECTION FROM INJURY. HOWEVER, PROPER USE OF THIS BOOSTER SEAT REDUCES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH TO YOUR CHILD. DO NOT INSTALL OR USE THIS BOOSTER SEAT UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THE INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL AND IN YOUR VEHICLE OWNER’S MANUAL. DO NOT let others install or use the[...]
-
Page 8
8 $FFRUGLQJ WRFUDVK VWDWLVWLFV CHILDREN ARE SAFER WHEN PROPERLY RESTRAINED IN REAR VEHICLE SEATING POSITIONS, RATHER THAN FRONT SEATING POSITIONS. For a vehicle with a front SDVVHQJHU DLUEDJ UHIHU WR RXUYHKLFOH RZQHU¶V manual as well as these instructions for booster seat installation. NEVER[...]
-
Page 9
9 DO NOT MODIFY YOUR BOOSTER SEAT or use any accessories or parts supplied by other manufacturers. NEVER USE BOOSTER SEAT IF IT HAS DAMAGED OR MISSING PARTS. DO NOT use a cut, frayed or damaged vehicle seat belt. THE BOOSTER SEAT CAN BECOME VERY HOT IF LEFT IN THE SUN. Contact with these SDUWV FDQEXUQ RXU FKLOG¶V?[...]
-
Page 10
10 FAILURE TO USE booster seat in a manner DSSURSULDWHIRU RXU FKLOG¶V VL]HPD LQFUHDVH WKH risk of serious injury or death. Weight and Height Limits To use this Graco booster seat, your child MUST meet ALL of the following requirements: With back support (approximately 3 to 10 years old) : ZHLJKEHWZHHQ ?[...]
-
Page 11
11 Without back support (approximately 4 to 10 years old) : ZHLJKEHWZHHQ DQG OEV (mass between 18 and 45 kg), and DUHEHWZHHQ DQG LQFKHV (101 and 145 cm) in height, and WKHVKRXOGHU EHOW MUST OLH DFURVVFKLOG¶V VKRXOGHUV LQ UHG]RQH DV?[...]
-
Page 12
12 IMPROPER PLACEMENT OF THE BOOSTER SEAT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH. Some seating positions in your vehicle may NOT be safe for this booster seat. Some vehicles do not have any seating positions that can be used safely with the booster seat. If you are not sure where to place the booster VHDWLQ RXU YHKLFOH FRQVXO[...]
-
Page 13
A FEW SEAT BELT SYSTEMS ARE NOT SAFE TO USE WITH THE BOOSTER SEAT. Pay careful attention to these systems; some of the seat belts that are NOT safe to use look very much like seat belts that are safe to use. If you are unsure, FRQVXOWRXU YHKLFOH RZQHU¶V PDQXDO RUFDOO *UDFR &KLOGUHQ¶V 3URGXFWV,QF at 1-80[...]
-
Page 14
DO NOT USE ANY OF THE FOLLOWING VEHICLE BELT SYSTEMS. NEVER use a lap-only belt. UNSAFE Vehicle Seat Belt Systems NEVER use a Passive Restraint - Lap or Shoulder Belt Mounted on Door NEVER use a Passive Restraint - /DS %HOWZLWK 0RWRUL]HG Shoulder Belt NEVER use vehicle belts that are attached to the door in any way or that m[...]
-
Page 15
15 Assembling the Booster Seat Step 1. To attach armrests to base, press armrests into opening in base 1 . CHECK to make sure armrests are securely attached by pulling up on them 2 . Step 2. Remove cupholder from compartment in bottom of base 3 . Align tabs on side and bottom of cupholder with their slots in base and press cupholder into place 4 . [...]
-
Page 16
16 Step 3. Wrap seat pad around front of base 5 and attach with elastic straps 6 as shown. Step 4. Your Graco booster seat is now ready to use. See page 27, “Attaching Booster to Vehicle Seat”. FOR MODELS with a back support continue on to Step 5. 5 6 7 OR OR OR[...]
-
Page 17
17 Assembling the Back Support ( o n c er t a in mo d e ls ) 1 1 Step 5. On certain models, your lower back support pad may not be attached to the back support. Place lower back support pad around edges of support as shown. Then fasten lower elastic strap to the metal hook on the other side of the seat pad. If your lower back support pad is already[...]
-
Page 18
18 Step 7. Attach elastic strap to metal hook on other side of seat pad as shown . If your elastic strap is already attached you can skip to Step 8. 3 3 Step 6. 6TXHH]HUHG DGMXVWPHQW EXWWRQ DQGVOLGH WZR SLHFHV together until they snap into place . CHECK to make sure two pieces are securely snapped together by pulling on them[...]
-
Page 19
19 Step 8. Flip seat over and insert the fabric from the head support underneath the fabric on the lower back support as shown . To make insertion of fabric easier, slide the upper and ORZHUEDFN SLHFHV DSDUW EVTXHH]LQJ WKH UHG DGMXVWPHQW button. 4 4[...]
-
Page 20
20 Step 9. Attach backrest to base. “U”-shaped hooks on bottom of backrest will interlock with bars on base . Make sure that no part of the seat covering interferes when attaching backrest to the base. 5 5[...]
-
Page 21
21 Step 10. Once backrest is securely attached to the base, push backrest up as shown . 6 6[...]
-
Page 22
22 Step 11. Your Graco booster seat is now ready to use. See page 23-35.[...]
-
Page 23
Using your Graco Booster Seat FAILURE TO PROPERLY SECURE YOUR CHILD AND THE BOOSTER SEAT IN YOUR VEHICLE INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN THE EVENT OF A SHARP TURN, SUDDEN STOP OR CRASH. 23 WARNING! Use only WKHYHKLFOH¶V ODS DQG shoulder belt system when restraining the child in this booster seat . NEVER use a vehicle l[...]
-
Page 24
Vehicle belts MUST lie flat against child and MUST not be twisted. DO NOT use shoulder belt loose or positioned XQGHU FKLOG¶VDUP . DO NOT position vehicle belt over top of the armrests . It must pass underneath the armrests. Make sure vehicle belt is NOT twisted. Lap portion of lap/shoulder belt MUST be low and snug on hips, jus[...]
-
Page 25
Vehicle seat headrest must not interfere with booster seat head support. The front of booster seat MUST NOT hang over front of vehicle seat . The back of the booster seat MUST fit tight against the vehicle seat back as shown . 25 6 7 6 7[...]
-
Page 26
26 Booster Seat Positions Your booster seat has two positions as shown. DO NOT USE booster seat beyond reclined position . The back of the booster seat MUST fit tight against the vehicle seat back as shown in i n either the first or second position. Upright Reclined 1 2 3 3 2[...]
-
Page 27
27 Attaching Booster to Vehicle Seat WARNING! Use only WKHYHKLFOH¶V ODS DQG shoulder belt system when restraining the child in this booster seat. AFFIX TM connectors are ONLY to secure the booster seat to the vehicle seat. When using the AFFIX TM connectors, DO NOT place booster seat off-center of the vehicle anchors.[...]
-
Page 28
28 1. Push button on front of seat 1 and pull connectors out from back of booster 2 . 2. Attach connectors to vehicle lower anchors 3 . Pull firmly on connectors 4 to be sure they are attached. NEVER put two connectors on one vehicle anchor 5 . 1 2 3 4 5[...]
-
Page 29
3. Tighten connectors, by pushing on booster and pulling straps on front of booster 6 . 4. To remove booster, push release button up on front of booster 7 and pull slightly away from seat. 5. Push connector in 8 , lift connector up and pull out (away from anchor point) 9 . Repeat on other connector. 6 7 8 9 29[...]
-
Page 30
30 Securing Your Child in Vehicle 1. Place booster seat firmly against the back of a forward-facing vehicle seat equipped with a lap/ shoulder belt only . 2. Have your child sit in booster seat with their back flat against back of booster seat. 1 1[...]
-
Page 31
31 3. Position shoulder belt through the shoulder belt guide shown in , NOT as shown in . Fasten buckle and pull up on the shoulder belt to tighten. 2 3 CORRECT INCORRECT 2 3[...]
-
Page 32
32 4. To ensure the correct head support height is obtained, the bottom of the headrest SHOULD be even with the top RI FKLOG¶VVKRXOGHUV DV shown in and the shoulder belt must be positioned in the red ]RQH DVVKRZQ LQ . The lap belt portion MUST pass under the armrests and be positioned low on the hips. CORRECT 4 4 5 5[...]
-
Page 33
INCORRECT INCORRECT 5. If the belt lies across FKLOG¶VQHFN KHDG RU face , readjust head support height. Follow instructions on page 34, “Adjusting the Head Support”. 6 INCORRECT 33 6[...]
-
Page 34
34 BEFORE adjusting the head support height, have your child lean forward slightly. 6TXHH]HWKH UHG adjustment button on top of seat and pull back support up until it snaps into one of the 6 height positions. Adjusting the Head Support Back of seat 7RORZHU VTXHH]H UHG adjustment button and push down. CHECK to make sure it is [...]
-
Page 35
35 Removing the Back Support (on certain models) to Use as Backless Booster To use booster seat without back support: Remove back support as shown. “U”-shaped hooks on bottom of back support ar e interlocked with bars on base. Lift back support off base.[...]
-
Page 36
36 Securing Child in Vehicle with Shoulder Belt Positioning Clip The shoulder belt MUST lie DFURVVFKLOG¶V VKRXOGHUV LQ UHG ]RQHDV VKRZQ If shoulder belt lies outside WKLV] RQHWKH VKRXOGHU EHOW positioning clip MUST be used. To attach clip to booster seat: 1. The shoulder belt positioning clip MUST be DW[...]
-
Page 37
37 2. Pass the clip and strap through the loop end as shown in and pull strap up . NOTE: Free end of strap should face front of seat. 2 3 2 3[...]
-
Page 38
38 3. Slide the vehicle shoulder belt onto the clip as shown in and pull strap down to tighten clip DJ DL QV WF KL OG ¶ VV KRXOGHU The lap belt portion MUST pass under the armrests and be positioned low on the hips. The belt MUST NOT be twisted. Shoulder belt positioning clip 4 4[...]
-
Page 39
39 4. For warnings on vehicle belt positions, see page 23-25, “Using your Graco Booster Seat”. Rear view of child sitting in seat 5 Shoulder belt positioning clip[...]
-
Page 40
40 Airplane Use This restraint is NOT certified for aircraft use because there are no shoulder belts available in an aircraft. Additional Information Cupholder and storage compartment are included on sides of the seat. Cupholder and Storage Compartment[...]
-
Page 41
CONTINUOUS USE OF BOOSTER SEAT MAY CAUSE DAMAGE TO VEHICLE SEAT. Use a booster seat mat, towel or thin blanket to protect upholstery. METAL AND PLASTIC PARTS : clean with mild soap and cool water. No bleach or detergents. Care and Maintenance Instruction Sheet Storage Your instruction sheet can stored on the bottom of the seat as shown. 41[...]
-
Page 42
To Remove Seat Cover 1. Remove elastic loops and hooks from seat as shown . 2. Refer to your care tag on your seat pad for washing instructions. NO BLEACH. 3. To put the seat cover back on, re-attach pad, loops and hooks. 1 1 42[...]
-
Page 43
Notes 43[...]
-
Page 44
Replacement Parts To purchase parts or accessories or for warranty information in the United States, please contact us at the following: www.gracobaby.com or 1-800-345-4109 44[...]
-
Page 45
LEA ESTE MANUAL. No instale ni use este asiento de seguridad infantil hasta que haya leído y entendido las instrucciones en este manual. NO USAR ESTE ASIENTO DE SEGURIDAD INFANTIL DE MANERA CORRECTA AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES GRAVES O LA MUERTE EN UNA PARADA REPENTINA O UN ACCIDENTE. AFFIX TM Asiento para niños con Manual del propietario © 20[...]
-
Page 46
2 Índice de materias Información de inscripción ........................................... 3 Información sobre retiradas .......................................... 3 Si necesita ayuda/ Vi d a ú til del asiento para niños ......... 4 /LVWDGH SLH]DV ............................................................... 5 Advertencias a padres y[...]
-
Page 47
Fecha de modelo: Fecha de fabricación: Fecha de compra: Información de inscripción Inscriba su asiento para niños Complete la información indicada arriba. El número de modelo y la fecha de fabricación pueden encontrarse en la etiqueta debajo de su asiento para niños. Rellene la postal prefranqueada de inscripción adjunta a la funda de la s[...]
-
Page 48
4 Si necesita ayuda Póngase en contacto con nuestro Departamento de Servicio al Cliente con cualquier pregunta que tenga VREUH SLH]DVHO XVR R HOPDQWHQLPLHQWR &XDQGR se pone en contacto con nosotros, tenga a mano el número de modelo de su producto para que le SRGDPRV DXGDUGH PDQHUD HILFD] (VWH?[...]
-
Page 49
5 Base En ciertos modelos Lista de piezas $SRDFDEH]DV Respaldo Almohadilla del asiento Almohadilla del asiento Se requiere el montaje por un adulto. $SRDEUD]RV Apoyavaso (abajo de la base) Clip de colocación del cinturón de hombro[...]
-
Page 50
6 Advertencias a padres y otros usuarios NUNCA COLOQUE ESTA ASIENTO PARA NIÑOS EN UN ASIENTO DEL VEHÍCULO EQUIPADO CON BOLSA DE AIRE. Si la bolsa de aire se infla, puede golpear al niño y a el asiento para QLxRV FRQPXFKD IXHU]D SXHGHFDXVDU OHVLRQHV graves o la muerte de su niño. Refiérase al manual del propietario de [...]
-
Page 51
7 NINGÚN ASIENTO DE SEGURIDAD PARA AUTOMÓVIL PUEDE GARANTIZAR LA PROTECCIÓN CONTRA LESIONES EN TODAS LAS SITUACIONES. SIN EMBARGO, EL USO CORRECTO DE ESTE ASIENTO DE SEGURIDAD PARA AUTOMÓVIL REDUCE EL RIESGO DE QUE SU NIÑO SUFRA LESIONES SERIAS O LA MUERTE. NO INSTALE NI USE ESTE ASIENTO PARA NIÑOS ANTES DE LEER Y ENTENDER LAS I[...]
-
Page 52
8 6HJ~Q ODVHVWDGtVWLFDV GH DFFLGHQWHV LOS NIÑOS ESTÁN MÁS SEGUROS CUANDO SE ENCUENTRAN SUJETADOS CORRECTAMENTE EN LOS ASIENTOS TRASEROS DE LOS VEHÍCULOS, EN VEZ DE LOS ASIENTOS DELANTEROS. Para vehículos con bolsas de aires para los pasajeros delanteros, refiérase al manual del propietario de su vehículo, además de est[...]
-
Page 53
9 NO MODIFIQUE SU ASIENTO PARA NIÑOS QL XVHQLQJ~Q DFFHVRULR R SLH]DSURSRUFLRQDGRV SRU otros fabricantes. NUNCA USE UN ASIENTO PARA NIÑOS QUE TENGA PIEZAS DAÑADAS O FALTANTES. NO use un cinturón de seguridad cortado, desgastado o dañado. EL ASIENTO PARA NIÑOS PUEDE CALENTARSE MUCHO SI SE DEJA AL SO[...]
-
Page 54
10 Para usar este asiento para niños de Graco, su niño DEBE cumplir con TODOS los requisitos siguientes: Con respaldo (de 3 a 10 años, aproximadamente): RGHEH SHVDU HQWUH OLEUDV NJ PHGLUHQWUH SXOJDGDV [...]
-
Page 55
11 Sin respaldo (de 4 a 10 años, aproximadamente): GHEHSHVDU HQWUH OLEUDV NJ PHGLUHQWUH SXOJDGDV (101 y 145 cm) de altura, y HOFLQWXUyQ GH KRPEUR DEBE FUX]DU ORVKRPEURV GHO QLxR HQOD[...]
-
Page 56
Los niños están más seguros cuando se encuentran sujetados correctamente en los asientos traseros del vehículo. Cuando sea posible, sujete el asiento para niños de Graco en la posición central del asiento directamente detrás de los asientos delanteros. Sin embargo, a menudo, esta posición YLHQHHTXLSDGD VRODPHQWH FRQ XQ[...]
-
Page 57
MUCHOS SISTEMAS DE CINTURONES DE SEGURIDAD NO SON SEGUROS PARA SU USO CON EL ASIENTO PARA NIÑOS. Preste mucha atención a estos sistemas; algunos de los cinturones de seguridad que NO son seguros para usar se parecen mucho a los que sí son seguros. Si no está seguro, consulte el manual del propietario de su vehículo o llame a Graco Children&apo[...]
-
Page 58
NUNCA use un cinturón pasivo - un cinturón GH UHJD]RX KRPEUR montado en la puerta NUNCA use un cinturón pasivo - un FLQWXUyQ GHUHJD]R FRQ cinturón de hombro PRWRUL]DGR NUNCA use cinturones de seguridad del vehículo conectados a la puerta de ninguna forma ni los que se GHVOL]DQ HQXQ ULHO SDUD sujet[...]
-
Page 59
15 Montar del asiento para niños Paso 1. Para sujetar los DSRDEUD]RVD OD EDVH oprímalos en la abertura de la base 1 . VERIFIQUE que los DSRDEUD]RVHVWiQ ELHQ conectados, jalando los mismos 2 . Paso 2. Saque el apoyavasos del compartimiento de abajo de la base 3 . Alinee las lengüetas de abajo y el costado del apoyavasos [...]
-
Page 60
16 Paso 3. Pase la almohadilla del asiento alrededor del frente de la base 5 y sujétela con las correas elásticas 6 como se indica. Paso 4. Su asiento para niños de Graco ya está lista para usar. Vea la página 27, “Cómo sujetar el asiento para niños al asiento del vehículo”. PARA LOS MODELOS con respaldo, siga con el Paso 5. 5 6 7 O O O[...]
-
Page 61
17 1 Montar el respaldo (en ciertos modelos) Paso 5. En ciertos modelos , es posible que la almohad- illa inferior del respaldo no esté sujeta al respaldo. Coloque la almohadilla inferior del respaldo alrededor de los bordes de apoyo, como indica la figura. Luego ajuste la correa elástica inferior al gancho de metal que está en el lado opuesto d[...]
-
Page 62
18 Paso 6. $SULHWHHO ERWyQ URMR GHDMXVWH MXQWH ODVGRV SLH]DV hasta que encajen en su sitio . VERIFIQUE TXHODV GRV SLH]DVHVWpQ ELHQ conectadas, jalando las mismas. ¡CLIC! 2 2 Paso 7. Sujete la correa de elastica como se indica . Si ya sujetó la correa elástica, puede dirigirse directamente el P[...]
-
Page 63
19 4 Paso 8. 'HOD YXHOWD DO DVLHQWRH LQVHUWH OD WHODGHO DSRDFDEH]DV debajo de la tela del respaldo como se indica . 3DUDIDFLOLWDU OD LQVHUFLyQ GHOD WHOD VHSDUH ODVSLH]DV superior e inferior del respaldo, apretando el botón rojo de ajuste. 4[...]
-
Page 64
20 5 Paso 9. Conecte el respaldo a la base. Los ganchos en forma de "U" en el fondo del respaldo se engancharán en las barras de la base . $VHJ~UHVHTXH QLQJXQD SLH]D GHOD IXQGD GHO DVLHQWR interfiera con la conexión del respaldo a la base. 5[...]
-
Page 65
21 6 Paso 10. 8QDYH] TXH HO UHVSDOGRHVWi ELHQ FRQHFWDGR DOD EDVH suba el mismo como se indica . 6[...]
-
Page 66
22 Paso 11. Su asiento para niños de Graco ya está lista para usar. Vea las páginas 23 a 35.[...]
-
Page 67
23 ADVERTENCIA! Use solamente el sistema de FLQWXURQHVGH UHJD]R hombro del vehículo al sujetar al niño en este asiento para niños . NUNCA use un cinturón GHUHJD]R VRODPHQWH SDUD sujetar a su niño . 1 1 2 2 Usar su asiento para niños de Graco NO SUJETAR CORRECTAMENTE A SU NIÑO Y EL ASIENTO PARA NIÑOS EN SU VEHÍCULO[...]
-
Page 68
24 Los cinturones del vehículo DEBEN quedar planos encima del niño y NO DEBEN quedar torcidos. NO use el cinturón de los hombros suelto debajo del EUD]RGHO QLxR . NO coloque el cinturón del vehículo por encima GH ORVDSRDEUD]RV . Debe pasar por debajo de ORV DSRDEUD]RV Asegúrese que el cinturón de seguridad del vehícul[...]
-
Page 69
25 (ODSRDFDEH]DV GHO asiento del vehículo no debe interferir con el DSRDFDEH]DVGHO DVLHQWR para niños. La parte delantera del asiento para niños NO DEBE colgar por la parte delantera del asiento del vehículo . La parte trasera del asiento para niños DEBE quedar bien ajustada contra la parte trasera del asiento del vehículo[...]
-
Page 70
26 Posiciones del asiento para niños Su asiento para niños tiene dos posiciones como se indica. NO USE el asiento para niños más allá de la posición reclinada . El respaldo del asiento para niños DEBE caber ajustadamente contra el respaldo del asiento del vehículo como se indica en en la primera o segunda posición. Vertical Reclinado 1 2 3[...]
-
Page 71
27 Cómo sujetar el asiento para niños al asiento del vehículo ADVERTENCIA! Use solamente el sistema de cinturón para la falda y el hombro del vehículo cuando sujeta a su niño en este asiento para niños. Los conectores AFFIX TM son SOLAMENTE para sujetar el asiento para niños al asiento del vehículo. Cuando usando los conectores AFFIX TM , [...]
-
Page 72
1. Oprima el botón de adelante del asiento 1 y tire los conectores hacia afuera desde atrás del asiento para niños 2 . 2. Sujete los conectores a los anclajes inferiores del vehículo 3 . Tire firmemente de los conectores 4 para asegurarse de que estén enganchados. NUNCA ponga dos conectores en un anclaje del vehículo 5 . 1 2 3 4 5 28[...]
-
Page 73
29 6 3. Ajuste los conectores, empujando el asiento para niños y tirando las correas de adelante 6 . 4. Para sacar el asiento para niños, empuje el botón de liberación hacia arriba en la parte de adelante del asiento para niños 7 y tírelo apenas hacia afuera del asiento. 5. Empuje el conector hacia dentro 8 , levante el conector y tire hacia [...]
-
Page 74
30 Sujetar a su niño en el vehículo 1. Coloque el asiento para niños firmemente contra el respaldo de un asiento del vehículo orientado hacia delante solamente con un cinturón de U HJ D] R KR PE UR 2. Siente a su niño en el asiento para niños con su espalda plana contra el respaldo del asiento para niños. 1 1[...]
-
Page 75
31 2 3 CORRECTA INCORRECTA 3. Pase el cinturón de hombro por el soporte del cinturón de hombro como se indica en , NO como se indica en . Abroche la hebilla y jale el cinturón de hombro hacia arriba para ajustarlo. 2 3[...]
-
Page 76
32 CORRECTA 4 5 4. Para asegurar que obtiene la altura correcta para apoyar ODFDEH]D OD SDUWH GH DEDMRGHO DSRDFDEH]D DEBE estar parejo con la parte de arriba de los hombros del niño como se indica en y el cinturón de hombro debe estar FRORFDGRHQ OD ]RQD roja como se indica en . (OFLQWXURQ GH UHJD]R[...]
-
Page 77
INCORRECTA INCORRECTA INCORRECTA 33 6 5. Si el cinturón pasa a través del cuello, la FDEH]DR OD FDUD GHO niño , vuelva a ajustar la altura del DSRDFDEH]DV Cumpla las instrucciones en la página 34, “Ajustar HODSRDFDEH]DV´ 6[...]
-
Page 78
34 Parte trasera del asiento ANTES de ajustar la DOWXUDGHO DSRDFDEH]DV incline a su niño un poco hacia delante. Apriete el botón rojo de ajuste en la parte superior del asiento y jale el DSRDFDEH]DVKDFLD DUULED hasta que encaje en una de las 6 posiciones de altura. Ajustar el apoyacabezas Para bajarlo, apriete el botón roj[...]
-
Page 79
35 Desmontar el respaldo (en ciertos modelos) para usarlo como asiento para niños sin respaldo Para usar la asiento para niños sin respaldo: Desmonte el respaldo como se indica. Los ganchos en forma de "U" en el fondo del respaldo están HQWUHOD]DGRVFRQ las barras de la base. Desmonte el respaldo de la base.[...]
-
Page 80
El cinturón de hombro DEBE pasar por encima de los KRPEURVGHO QLxR HQ OD]RQD roja como se indica. Si el cinturón de hombro queda IXHUDGH HVWD ]RQD VH DEBE usar el clip de colocación del cinturón de hombro. Para conectar el clip al asiento para niños: 1. La traba de posicionamiento del cinturón del hombro DE[...]
-
Page 81
37 2 3 2. Pase el clip y la correa por el extremo con el bucle como se indica en y jale la correa hacia arriba . NOTA: El extremo libre de la correa debe quedar orientado hacia la parte delantera del asiento. 2 3[...]
-
Page 82
38 4 3. Deslice el cinturón de hombro del vehículo en el clip como se indica en y jale la correa hacia abajo para ajustar el clip contra el hombro del niño. El cinturon de regazo DEBE pasar debajo del apoyabrazos y queda en la parte inferior de las caderas del niño. El cinturoñ NO DEBE estar doblado. 4 Clip de colocación del cinturón de homb[...]
-
Page 83
39 5 Clip de colocación del cinturón de hombro Plano trasero del niño sentado en el asiento 4. Para advertencias sobre las posiciones del cinturón de seguridad del vehículo, vea las páginas 23 a 25, "Usar su asiento para niños de Graco".[...]
-
Page 84
40 Uso en aviones Este asiento de seguridad NO está certificado para VX XWLOL]DFLyQHQ DYLRQHV D TXHpVWRV QR GLVSRQHQ de cinturones de hombros. Información adicional El apoyavasos y compartimiento de almacenamiento se incluyen en los costados del asiento. Apoyavasos y compartimiento de almacenamiento[...]
-
Page 85
41 EL USO CONTINUO DEL ASIENTO PARA NIÑOS PODRÁ CAUSAR DAÑOS AL ASIENTO DEL VEHÍCULO. Use una almohadilla para asientos para niños, una toalla o XQD PDQWDILQD SDUD SURWHJHU HOWDSL]DGR PIEZAS METÁLICAS Y DE PLÁSTICO: Límpielas con un jabón suave y agua fría. NO USE BLANQUEADOR ni detergentes. Cuidado y mantenim[...]
-
Page 86
42 1. Quite los bucles elásticos y los ganchos del asiento, como se indica . 2. Lave la funda en agua fría en el ciclo delicado y déjela secar al aire. NO USE BLANQUEADOR. 3. Para volver a colocar la funda, siga las instrucciones anteriores en orden inverso. Para quitar la funda del asiento 1 1[...]
-
Page 87
43 Notas[...]
-
Page 88
44 Repuestos 3DUD FRPSUDUSLH]DV R DFFHVRULRV RSDUD REWHQHU información sobre la garantía en los Estados Unidos, por favor comuníquese con nosotros en: www.gracobaby.com o 1-800-345-4109[...]