Graco UltraClear 2755 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Graco UltraClear 2755, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Graco UltraClear 2755 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Graco UltraClear 2755. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Graco UltraClear 2755 should contain:
- informations concerning technical data of Graco UltraClear 2755
- name of the manufacturer and a year of construction of the Graco UltraClear 2755 item
- rules of operation, control and maintenance of the Graco UltraClear 2755 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Graco UltraClear 2755 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Graco UltraClear 2755, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Graco service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Graco UltraClear 2755.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Graco UltraClear 2755 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    © 2006 Graco ISPM01 1AA 5/06 1 Dear Customer , Graco is the recognized leader in the design and manufacture of quality baby products. We believe your new Graco nursery monitor is a wise choice. Before using your nursery monitor , please take a few minutes to read this Owner ’s Manual. The short time you spend reading these instructions will help[...]

  • Page 2

    2 Product Features Caractéristiques du produit Características del producto *The Parent Unit and the Nursery Unit MUST be set to the same channel. If receiver detects sounds from another nursery monitor or cordless phone, set units to the other channel. If problem persists, contact Graco. *L ’unité des parents et celui de la nursery DOIVENT to[...]

  • Page 3

    3 A B C E A G C D E F Nursery Unit Unité de la nursery Unidad del bebé Parent’ s Unit (2 on cert ain models) Unité des p arent s (2 sur cert ains modèles) Unidad de los p adres (2 en ciertos modelos) AC Adapter (2, 3 on cert ain models) Adapt ateur CA (2, 3 sur cert ains modèles) Adapt ador VCA (2, 3 en ciertos modelos) D Model 2755B Modèle[...]

  • Page 4

    4 In Replacement Parts • W arranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada) Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) www .gracobaby .com or/ó 1-800-345-4109 T o pur chase parts or accessories or for warranty information in Canada, contact Elfe at: Pour commander des pièces ou [...]

  • Page 5

    5 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • STRANGULA TION HAZARD. Keep the adapter cords out of the reach of children. Do not use with extension cords. • DO NOT place the Nursery Unit or its cord within your child’ s reach. Do not put the Nursery Unit inside a crib or play yard.[...]

  • Page 6

    6 System Setup Installing a Battery Battery Use Tips The Parent’s Unit can be operated on 9 volt battery power . An alkaline battery is recommended. Battery changing should only be done by an adult. 1 2 • Remove battery from Parent’s Unit if it will not be used for a long time. • Remove a dead battery promptly . A dead battery left in unit [...]

  • Page 7

    7 • The Parent’ s Unit can use either a 9 volt battery or standard 120 volt AC household current. The Nursery Unit uses standard 120 volt AC household current only . The included AC adapters must be used for this purpose. • T o use AC adapters, plug the connector on the cord into the AC adapter jack on the side of the unit. Then plug adapter [...]

  • Page 8

    8 Testing the System It is VERY IMPORT ANT to test the system when first set up, and at regular times thereafter . T est the units any time they may have been damaged or have not been used for a long time. 1. If two adults are present, have one take the Parent’s Unit to dif ferent locations, trying various volume settings, while the other speaks [...]

  • Page 9

    9 Solving Problems • Power is turned ON for both units • Both units are plugged in (or battery is fresh in Parent’s Unit) • Electrical outlet works • Units are set to same channel • V olume is turned up on Parent’s Unit • Parent’s Unit is in range of the Nursery Unit Most problems have a simple solution. First, check that: DO NOT [...]

  • Page 10

    10 • Nursery Unit and Parent’s Unit too close together — move them farther apart. • V olume set too high — lower the volume. • Interference from other electrical equipment — eliminate cause of static (TVs, mixers, computers, fans, fluorescent lights, light dimmers, etc.) • Parent’s Unit too far from Nursery Unit — move them clos[...]

  • Page 11

    11 FCC Statement: W ARNING Modifications not authorized by the manufacturer may void users authority to operate this device. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfere[...]

  • Page 12

    12 Ne pas se conformer à toutes les mises en garde et directives de montage peut causer des blessures corporelles sérieuses ou même la mort. Cet interphone est conçu uniquement pour capter les sons émis par l’enfant. Il ne vous renseignera pas sur les activités silencieuses de l’enfant. Quando il est utilisé le moniteur , vous devez touj[...]

  • Page 13

    13 Fonctionnement du système Installer la pile Conseils pour usage de la pile L'unité des parents peut fonctionner sur une pile 9 volt. Une pile alkaline est recommandée. Le changement de la pile devrait être fait uniquement par un adulte . • Enlevez la pile de l'unité des parents si celle-ci ne sera pas utilisée pendant une péri[...]

  • Page 14

    14 Usages des adaptateurs CA • L'unité des parents peut s’utiliser avec une pile ou avec une prise de courant standard de 120 volts CA qui se trouve dans la maison. L'unité de la nursery s’utilise seulement avec une prise de courant standard de 120 volts CA. Les adaptateurs CA inclus doivent être utilisés à cette fin. • Pour [...]

  • Page 15

    15 Vérifier le système Il est TRÈS IMPOR T ANT de vérifier le système avant son utilisation initiale et régulièrement par la suite. Vérifiez les unités si elles ont été endommagées ou si l’appareil n’a pas été utilisé pour une période prolongée. 1. Si deux adultes sont présents, un adulte déplacera l'unité des parents ?[...]

  • Page 16

    16 FRANÇAIS Solutions aux problèmes • Chaque unité est en position de marche • Chaque unité est branchée (ou que l’unité des parents soit munie d’une bonne pile) • La prise de courant est active • Les unités sont à la même fréquence • Le bouton du contrôle de volume est monté sur l’unité des parents • L ’unité des [...]

  • Page 17

    17 FRANÇAIS • Peuvent être causés par d’autres appareils électriques — éliminez la cause du bruit. (Télévisions, malaxeurs, ordinateurs, ventilateurs, lumières fluorescentes, variateur de lumière, etc.). • L ’unité des parents est trop loin de l’unité de la nursery — rapprochez-les. • Le choix de la fréquence ne correspo[...]

  • Page 18

    18 ESP AÑOL Este dispositivo ha sido diseñado solamente para monitorizar los sonidos de su niño. No le enviará alertas sobre las actividades silenciosas de su niño. Este producto no ha sido diseñado ni debe usarse como un monitor médico. T enga siempre la seguridad de que el transmisor y el receptor funcionan correc- tamente y se encuentran [...]

  • Page 19

    19 ESP AÑOL Configuración del sistema Instalación de la pila Consejos para el uso de pilas La unidad de los padres puede operar con una pila de 9 voltios. Se recomienda una pila alcalina. Sólo adultos deben cambiar las pilas. • Si no se va a usar durante mucho tiempo, quite la pila de la unidad de los padres. • Si la pila está agotada, cá[...]

  • Page 20

    20 ESP AÑOL Usar adaptadores VCA • La unidade de los padres puede operar con una pila de 9 voltios o conectadas a la corriente normal doméstica de 120 voltios VCA mediante los adaptadores VCA incluidos. La unidad del bebé puede operar solamente con la corriente normal doméstica de 120 voltios VCA. • Para usar los adaptadores VCA, enchufe el[...]

  • Page 21

    21 ESP AÑOL Probar el sistema Es MUY IMPOR T ANTE probar el sistema cuando se configura por primera vez y a intervalos regulares posteriormente. Pruebe las unidades si cree que están dañadas o no se han usado durante mucho tiempo. 1. Si hay dos adultos presentes, uno de ellos debe llevar la unidad de los padres a varios sitios en la casa, intent[...]

  • Page 22

    22 ESP AÑOL Resolución de problemas • Ambas unidades estén encendidas • Ambas unidades estén enchufadas (o que la unidad de los padres tiene una pila que funcione) • La toma eléctrica funciona • Las unidades estén sintonizadas al mismo canal • El volumen esté bien alto en la unidad de los padres • La unidad de los padres esté de[...]

  • Page 23

    23 ESP AÑOL • La unidad de los padres y la del bebé están muy cerca — sepárelas. • El volumen está muy alto — baje el volumen. • La interferencia de otros equipos eléctricos — elimine la causa de la interferencia (televisores, batidoras, computadoras, ventiladores, luces fluorescentes, potenciómetros, etc.) • La unidad de los p[...]

  • Page 24

    Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones: ADVERTENCIA Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular autoridad de los usuarios para funcionar este dispositivo. ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones a esta unidad no expresa- mente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del [...]