Haier WDNS32BW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Haier WDNS32BW, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Haier WDNS32BW one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Haier WDNS32BW. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Haier WDNS32BW should contain:
- informations concerning technical data of Haier WDNS32BW
- name of the manufacturer and a year of construction of the Haier WDNS32BW item
- rules of operation, control and maintenance of the Haier WDNS32BW item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Haier WDNS32BW alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Haier WDNS32BW, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Haier service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Haier WDNS32BW.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Haier WDNS32BW item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Hot and Cold Water Dispenser Chaude ou Froide Distributeur d'Eau Fría y Caliente Urtidor de Agua User Manual Guide de l’Utilisateur Manual del Usuario WDNS32BW, WDNS115BW, WDNS121SS[...]

  • Page 2

    1 English SAFETY PRECAUTIONS When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1. Read all of the instructions before using this appliance. 2. Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 3. This water dispenser must be properly installed in accordance with the[...]

  • Page 3

    English 2 P A G E SAFETY PRECAUTIONS ...................................................................... 1 PARTS AND FEATURES ................................................................... 3-5 INST ALLA TION INSTRUCTIONS ...................................................... 6-7 ST ART -UP INSTRUCTIONS ......................................[...]

  • Page 4

    3 English 1. W ater Receptacle 2. Cold W ater Button 3. Removable Drip T ray 4. Removable Shelf 5. Storage Compartment 6. Hot W ater Button 7. Child Safety Lock 8. Hot W ater , Cold W ater and Power Indicator Lights 9. Drain (not shown/back of unit) 10. Cold W ater Switch (on back) 11. Hot W ater Switch (on back) 1 2 3 7 6 8 5 4 P ARTS AND FEA TURE[...]

  • Page 5

    4 English 1. W ater Receptacle 2. Cold W ater Button (Blue) 3. Removable Drip T ray 4. Storage Compartment 5. Hot W ater Button (Red) 6. Child Safety Lock 7. Hot and Cold W ater Indicator Lights 8. Drain (not shown/back of unit) 9. Cold W ater Switch (on back) 10. Hot W ater Switch (on back) 1 3 2 7 5 4 P ARTS AND FEA TURES - WDNS32BW 6[...]

  • Page 6

    5 English 1. W ater Receptacle 2. Cold W ater Button 3. Removable Drip T ray 4. Hot W ater Button 5. Child Safety Lock 6. Hot W ater , Cold W ater and Power Indicator Lights 7. Drain (not shown/back of unit) 8. Cold W ater Switch (on back) 9. Hot W ater Switch (on back) 5 1 2 4 3 6 P ARTS AND FEA TURES - WDNS121SS[...]

  • Page 7

    6 English 1 . Remove all packing materials. Thi s i n cludes the foam base and all adhesive tap e holding t he ac ces sories inside and ou tside. 2 . I nspe ct and remove any remaining pa ckaging , tap e and printe d mat erial bef ore turning on t he wate r dispense r . No te: Allow the wat er dispe nser to st and in an upright p osition for a t le[...]

  • Page 8

    PREP AR A TION BEFORE FIRST OPER A TION Bef ore conne cting t he unit t o the power source, Let it st and upright f or approximatel y 1 2 hours. This will redu ce t he pos sibility of a malf unction in t he cooling syst em from han dling d uring transpor t ation. The wate r dispense r is p re - cle aned at th e fac tor y but t he rese r voir and wa[...]

  • Page 9

    ST ART -UP INSTRUCTIONS English 8 Read car efu lly and unde rstand all inst alla tion instruc tio ns bef or e installin g th e wate r disp enser . 1 . R e move t he cap f rom the water b ot tl e first. Lif t up t he wate r bot t le an d quickly plac e it into th e water re cept acl e. ( Th e water b ot t le is not inclu de d. ) 2 . D O NOT p lug in[...]

  • Page 10

    This wate r dispense r maintains instant hot a nd col d water f or your c ooking and drinking ne eds. I t acc ept s 3 or 5 - gal lon wate r bot tle s. WDNS121SS/WDNS32BW COLD (BLUE) / HOT (RED) WATER RELEASE BUTTONS • Press the but ton down to rele ase t he wate r flow . • Pull the tap lever up to stop the water flow. No te: Th e hot (red) wat [...]

  • Page 11

    GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord containing a grounding wire and a grounded plug. The plug must be inserted into an outlet that is prop- erly in[...]

  • Page 12

    11 • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensor y or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given super vision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety . • Do not use mechanical devices or other means[...]

  • Page 13

    English 12 • Wipe with clean warm water and dry with a soft cloth. • Do not use harsh chemicals, abrasives, ammonia, chlorine bleach, concentrated detergents, solvents or metal scouring pads. Some of these chemicals may dissolve, damage and/or discolor the unit. • The spilled water in the drip tray must be removed regularly and cleaned proper[...]

  • Page 14

    13 English If the power is switched on and the compressor will not start up: • Make sure the power cord is plugged in properly • If the water dispenser is brought indoors in the winter , give it a few hours to warm up to room temperature before plugging it in. Cold bottled water or the temperature of the water dispenser itself may affect the th[...]

  • Page 15

    14 English What is covered and for how long? This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of: 12 months labor (carry-in only) 12 months parts The warranty commences on the date the item was purchased and the origi- nal purchase receipt must be presented to the authorized service center before warranty repairs are render[...]

  • Page 16

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l'utilisation de cet appareil, des consignes de sécurité de base doivent être respectées, y compris ce qui suit : 1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. 2. N'utilisez cet appareil qu'aux fins prévues, comme il est décrit dans ce guide d'utilisation et d'e[...]

  • Page 17

    2 P A G E PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ .............................................................. 1 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ....................................................... 3-5 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION .................................................. 6-7 INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ...............................................[...]

  • Page 18

    3 1. Récipient d’eau 2. Bouton pour l’eau froide 3. Égouttoir amovible 4. T ablette amovible 5. Espace de rangement 6. Bouton pour l’eau chaude 7. V errou de sécurité 8. T émoins lumineux pour l’eau chaude, l’eau froide et le fonctionnement 9. Drain (non-illustré/à l’arrière de l’appareil) 10. Interrupteur d’eau froide (à l[...]

  • Page 19

    4 1. Récipient d’eau 2. Bouton pour l’eau froide (bleu) 3. Égouttoir amovible 4. Espace de rangement 5. Bouton pour l’eau chaude (rouge) 6. V errou de sécurité 7. T émoins lumineux pour l’eau chaude et l’eau froide 8. Drain (non-illustré/à l’arrière de l’appareil) 9. Interrupteur d’eau froide (à l’arrière) 10. Interrupte[...]

  • Page 20

    5 1 2 4 3 6 5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES – WDNS121SS Français 1. Récipient d’eau 2. Bouton pour l’eau froide 3. Égouttoir amovible 6. Bouton pour l’eau chaude 7. V errou de sécurité 8. T émoins lumineux pour l’eau chaude, l’eau froide et le fonctionnement 9. Drain (non-illustré/à l’arrière de l’appareil) 10. Interrupteur [...]

  • Page 21

    6 Français 1 . R e tirez tous l es mat ériaux d' e mball age. Cela incl ut la b ase en s t y romousse ainsi que to us les r ubans a dhésifs ret enant d es ac ces soires à l' inté rieur et à l' ex té rieur . 2 . I nspe ctez l' ap pareil et enl evez tou t résidu d' emb alla ge, de ruban adhésif ou de mat ériel impri[...]

  • Page 22

    PRÉP AR A TION A V ANT L A PREM IÈR E UTILISA TION Avant de branc her l' appa reil à la source d' alimentation, l aissez-le deb out pend ant environ 1 2 h eures. Cela réd uira la p ossibilité d e déf aillance du système de refroidissement d ue à la m anutention pend ant le t ranspor t. Le distribute ur d' e au est p rénet to[...]

  • Page 23

    INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE 8 Français Lisez attentivement et assurez-vous de bien comprendre toutes les instructions d'installation avant d'installer le distributeur d'eau. 1 . E nlevez d' a bord le b ouc hon d e la b outeille d' e au. Soul evez la b out eille d' e au et pla cez- la rapidement dans le récipient à e [...]

  • Page 24

    Ce distributeur d’ eau garde de l’ e au chau de et f roide en to ut temps pour vos bes oins en c uisson et en boisson. WDNS 1 2 1 SS /W DNS32B W – BOUTONS P OUR L ’EAU FROIDE (BLEU ) ET L ’EAU C HAUDE (R OUGE) • Appuyez sur le bouton pour activer de débit de l’eau • Tirez sur le levier pour arrêter le débit de l’eau NOTE: Le bo[...]

  • Page 25

    INSTRUCTIONS DE MISE À TERRE Cet appareil doit être mis à terre. Dans l’éventualité d’un court circuit électrique, la mise à la terre réduit les risques de choc électrique en fournissant un moyen de fuite pour le courant électrique. Cet appareil est muni d’un fil électrique contenant un fil et une fiche de mise à terre. La fiche d[...]

  • Page 26

    11 • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins d'être super visées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation de l'app[...]

  • Page 27

    • Rincez avec de l'eau propre et chaude, puis séchez avec un linge doux. • N'utilisez pas de substances chimiques for tes, d'abrasifs, d'ammoniaque, d'agent chloré de blanchiment, de détergents concentrés, de solvants ou de tampons à récurer métalliques. Cer tains de ces produits chimiques peuvent se dissoudre et[...]

  • Page 28

    Si l'appareil est mis en marche et que le compresseur ne démarre pas : • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien branché. • Si le distributeur d'eau est appor té à l'intérieur durant l'hiver , laissez-le réchauffer pendant quelques heures à la température ambiante avant de le brancher . L'eau fro[...]

  • Page 29

    14 Que recouvre la garantie et pour combien de temps ? Cette garantie recouvre tous les défauts de fabrication ou de matériaux pour une période de : 12 mois pour la main d’œuvre (au service uniquement) 12 mois pour les pièces (au service uniquement) 5 ans pour système frigorifique (au service uniquement) La garantie prend effet à compter d[...]

  • Page 30

    1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siempre que opere esta unidad tenga en cuentas las normas básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta unidad. 2. Utilice esta unidad sólo para su uso entendido, como se describe en este manual y guía de cuidados. 3. Este Dispenser de agua debe instalarse adecua[...]

  • Page 31

    2 P A G E PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ...................................................... 1 PIEZAS Y FUNCIONES ................................................................... 3-5 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .............................................. 6-7 INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN MARCHA ............................ 8 FUNCIONAMIENTO [...]

  • Page 32

    3 1. Receptáculo para agua 2. Botón para el agua fría 3. Bandeja de goteo extraíble 4. Bandeja extraíble 5. Compartimiento para el guardado 6. Botón para el agua caliente 7. Dispositivo de seguridad para niños 8. Luces indicadoras de agua caliente, agua fría y encendido 9. Desagüe (no se muestra/par te posterior de la unidad) 10. Interrupt[...]

  • Page 33

    4 1. Receptáculo para agua 2. Botón para el agua fría (azul) 3. Bandeja de goteo extraíble 4. Compar timiento para el guardado 5. Botón para el agua caliente (rojo) 6. Dispositivo de seguridad para niños 7. Luces indicadoras de agua caliente y fría. 8. Desagüe (no se muestra/par te posterior de la unidad) 9. Interruptor para el agua fría ([...]

  • Page 34

    5 1 2 4 3 6 5 1. Receptáculo para agua 2. Botón para el agua fría 3. Bandeja de goteo extraíble 4. Botón para el agua caliente 5. Dispositivo de seguridad para niños 6. Luces indicadoras de agua caliente, agua fría y encendido 7. Desagüe (no se muestra/par te posterior de la unidad) 8. Interruptor para el agua fría (en la parte trasera) 9.[...]

  • Page 35

    6 Español 1 . Quite t odos los mat eriales de emp aque. Esto incl uye la b ase d e espum a y tod a la cinta adh esiva que sostie ne los a cce sorios p or de ntro y po r fue ra. 2 . Revise y quite los rest os de e mbalaje, cinta o mate riales impresos antes d e ence nder e l sur tidor d e agua. No t a: D eje el sur tidor de agu a en p osición ver [...]

  • Page 36

    PREP AR A TIVOS ANTES DE L A PRIM ER A PUEST A E N M ARCHA Antes de con ect ar la unidad con la f uent e de e nergía, déjel a en p osición ver tic al durante aproximadament e 1 2 horas. De e sta man era se redu ce la p osibilidad d e mal fun cionamiento de l sistema d e enfriamiento provocad o po r la manipula ción de la unidad durante su trans[...]

  • Page 37

    INSTRUCCIONES P ARA LA PUEST A EN MARCHA 8 Español Le a de te nidam ent e e int erp ret e t odas las inst ruccion es ant es de instala r el sur tid or d e ag ua. 1 . Pr imero , retire la t apa d el b otell ón de a gua. Levante el b ote llón d e agua y coló quel o rápidamente e n el rec eptá culo p ara el a gua. ( El b ote llón d e agua no es[...]

  • Page 38

    Este sur tidor d e agua mantiene e l agua c aliente y f ría de mane ra instant ánea tanto p ara cocinar c omo pa ra b eb er . Pued e utilizarse con b otell ones d e agu a de 3 o 5 galo nes. BOTONES D E AGU A FRÍA (AZUL) / CALIE NTE (R OJO ) DE WDNS3 2BW • Presione el botón para liberar el flujo de agua. • Jale la palanca hacia arriba para d[...]

  • Page 39

    INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Este artefacto debe tener conexión a tierra. En el caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica. Este artefacto está equipado con un cable que cuenta con conexión a tierra y un enchufe con descarg[...]

  • Page 40

    11 • Este ar tefacto no fue diseñado para que lo usen personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, ni falta de experiencia y conocimiento, a menos que, por su seguridad, una persona responsable los super vise o instruya en relación con el uso del ar tefacto. • No utilice dispositivos mecánicos ni [...]

  • Page 41

    • No utilice productos químicos fuertes, abrasivos, amoníaco, blanqueador con cloro, detergentes concentrados, solventes o esponjas de metal texturizado. Algunos de estos productos químicos pueden disolver , dañar o desteñir la unidad. • El agua que se derrama en la bandeja para goteo debe quitarse con regularidad y limpiarse adecuadamente[...]

  • Page 42

    13 Español Si la unidad está encendida y el compresor no se pone en funcionamiento: • Asegúrese de que el cable de energía esté bien enchufado • Si el surtidor de agua se ubica en el interior en el invierno, permita que llegue a la temperatura ambiente antes de enchufarlo. El agua fría embotellada o la temperatura del surtidor mismo puede[...]

  • Page 43

    14 Que es lo que cubre y por cuanto tiempo? Esta garantía cubre todos los defectos en el funcionamiento o materiales por un período de tiempo de: 12 meses labor (En el lugar de centro de servicios) 12 meses partes La garantía comienza desde la fecha de compra del producto, la factura original de compra debe presentarse en el centro de atención [...]

  • Page 44

    115V, 60Hz Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Haier America New York, NY 10018 IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the “Haier Customer Satisfaction Center” at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce P[...]