Go to page of
Similar user manuals
-
Coffeemaker
Hamilton Beach 44274
19 pages 0.26 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 44559
32 pages 1.42 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 840136100
24 pages 0.87 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 47334
32 pages 3.24 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach Percolator
5 pages 0.05 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 46924
28 pages 0.28 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 49444G
19 pages 0.2 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach Percolator 40617
24 pages 1.04 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Hamilton Beach 840160800, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Hamilton Beach 840160800 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Hamilton Beach 840160800. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Hamilton Beach 840160800 should contain:
- informations concerning technical data of Hamilton Beach 840160800
- name of the manufacturer and a year of construction of the Hamilton Beach 840160800 item
- rules of operation, control and maintenance of the Hamilton Beach 840160800 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Hamilton Beach 840160800 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Hamilton Beach 840160800, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Hamilton Beach service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Hamilton Beach 840160800.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Hamilton Beach 840160800 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Coffeemaker 840160800 Cafetière Cafetera English .......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online! Français ............................................................................................ 1[...]
-
Page 2
2 Other Consumer Safety Information IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be fol- lowed to reduce the risk of fir e, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care must be taken, as burns c[...]
-
Page 3
3 Parts and Features O N - 0 F F P R O G H M I N AM ON/OFF Button with Red Indicator Light Hour Button Program Button with Green Indicator Light Minute Button Filter Basket Clock and Controls Carafe Keep-Hot Plate Cover W ater Level Guide Cord Storage W ater Reservoir Scoop 840160800 ENv03.qxd 3/8/07 2:02 PM Page 3[...]
-
Page 4
4 How to Make Coffee 1. T o ensure best possible taste, wash the carafe then clean the inside of unit. See “Cleaning Instructions.” 2. Press H to set current hour with AM or PM. Press M to set curr ent minutes. 3. Place assembled OPTIONAL water filter in water reservoir (see “Optional Accessories”). 4. Fill carafe with the desired amount of[...]
-
Page 5
5 Optional Accessories W ater Filter 1. Before first use, soak water filter in cold tap water for 15 minutes. Then rinse under cold running tap water for 15 seconds. 2. Insert filter in base. Snap lid onto base. Set your r eplacement month by aligning the arrow with the month you expect will repr esent 60 brew cycles. 3. Place assembled water filte[...]
-
Page 6
6 Cleaning T o Clean Inside of Coffeemaker: 1. Remove water filter and water filter holder (see “Optional Accessories”). 2. Make sure the filter basket is empty . 3. Place empty carafe on Keep-Hot Plate. 4. Pour one pint of plain white vinegar into the reservoir . 5. Plug unit into electrical outlet. 6. Press the ON/OFF button once and the indi[...]
-
Page 7
7 Carafe Safety Precautions This symbol reminds you that glass is fragile and can br eak which could result in personal injury . This symbol alerts you to the potential danger for personal injury if you fail to read and follow these safety pr ecautions. • Do not place carafe in dishwasher . • Do not use a cracked carafe or a carafe having a loo[...]
-
Page 8
8 T roubleshooting POTENTIAL PROBLEM Filter basket overflows or coffee br ews slowly . Coffee tastes bad. Coffee not br ewing/ unit will not turn on. PROBABLE CAUSE/SOLUTION • Excessive amounts of coffee. • Coffee gr ound too finely (not automatic drip grind). • Carafe not securely placed on Keep-Hot Plate. • Carafe removed during br ewing [...]
-
Page 9
9 If you have a claim under this warranty , please call our Customer Service Number . For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your appliance. MODEL: _______________ TYPE: ________________ SERIES: _________________ Customer Service This warranty appl[...]
-
Page 10
10 Autres r enseignements pour la sécurité du consommateur PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lorsque vous utilisez des appareils élec- triques, vous devez toujours prendr e des précautions élémentaires afin de réduir e les risques d’incendie, de choc électrique et/ou de blessures corpor elles. V oici quelques instructions à suivre : 1. Lisez to[...]
-
Page 11
11 Pièces et caractéristiques O N - 0 F F P R O G H M I N AM Interrupteur marche/ arrêt avec témoin lumineux rouge Bouton indicateur d’heure Bouton de programme avec témoin lumineux vert Bouton indicateur de minutes Panier à filtre Horloge et commandes V erseuse Plaque chauffante Couvercle Repère du niveau d’eau Rangement du cordon Rése[...]
-
Page 12
12 Préparation du café 1. Pour assurer le meilleur goût possi- ble, lavez la cafetière puis nettoyez l’intérieur de l’appareil. V oir la section « Instructions de nettoyage ». 2. Appuyez sur H pour régler l’heure en AM ou PM. Appuyez sur M pour régler les minutes. 3. Placez le filtre à eau en option dans le réservoir d’eau (voir [...]
-
Page 13
13 Accessoires facultative Filtre à eau 1. Avant la pr emière utilisation, laissez tremper pendant 15 minutes le filtr e à eau dans de l’eau froide du r obi- net. Rincez ensuite à l’eau courante pendant 15 secondes. 2. Insérez le filtr e dans la base. Enclenchez le couvercle dans la base. Réglez le mois de remplace- ment du filtre en alig[...]
-
Page 14
14 Nettoyage Pour nettoyer l’intérieur de la cafetière : 1. Enlevez le filtre à eau et le porte- filtre à eau (V oir «Accessoires facul- tative»). 2. Assurez-vous que le panier à filtr e est vide. 3. Placez la verseuse vide sur la plaque chauffante. 4. V ersez une pinte de vinaigre blanc ordinair e dans le réservoir . 5. Branchez l’appa[...]
-
Page 15
15 Précautions de sécurité pour la verseuse • Ne placez pas la verseuse dans le lave-vaisselle. • N’utilisez pas une verseuse fêlée ou dont la poignée est desserrée. • Cette verseuse est conçue pour êtr e utilisée uniquement sur la plaque chauffante de votr e cafetière. Ne la faites pas fonctionner sur le dessus d’une cuisiniè[...]
-
Page 16
16 Dépannage PROBLÈME POTENTIEL Le panier à filtre déborde ou le café infuse lentement. Le café a un mauvais goût. La cafetière n’infuse pas de café/l’appareil ne se met pas en marche. PROBABLE CAUSE/SOLUTION • Quantités excessives de café. • Mouture de café tr op fine (inadaptée pour cafetière automatique). • La verseuse n?[...]
-
Page 17
17 Service à la clientèle Si vous avez une requête dans le cadr e de cette garantie, composez le numéro de notre service à la clientèle. Pour un service plus rapide, veuillez avoir à portée de main les numéros de modèle, de type et de série ci-dessous. Ces numér os se trou- vent sous votre appar eil. MODÈLE : ______________ TYPE : ____[...]
-
Page 18
18 Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este artefacto cuenta con un enchufe polar- izado (una pata más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descar ga eléctrica, este enchufe debe colocarse en un toma- corriente polarizado sólo de una manera. Si el enchufe no calza completamente en el tomacorriente, invierta el [...]
-
Page 19
19 Piezas y Características O N - 0 F F P R O G H M I N AM Botón de encendido/ apagado (ON/OFF) con luz indicadora roja Botón de horas Botón programador con luz indicadora verde Botón de minutos Portafiltros Reloj y controles Jarra Placa que mantiene caliente el café T apa Guía del nivel de agua Guardacable Recipiente de agua Cuchara para ca[...]
-
Page 20
20 Cómo preparar café 1. Para asegurar el mejor sabor , lave la jarra, después limpie el interior de la unidad. V ea “Instrucciones de limpieza”. 2. Presione H para fijar la hora actual con AM o PM. Oprima M para fijar los minutos actuales. 3. Coloque el filtr o de agua OPCIONAL en el recipiente de agua (ver “Accesorios Opcionales”). 4. [...]
-
Page 21
21 Accesorios opcionales Filtro de agua 1. Antes de usarse por primera vez, sumerja el filtro de agua en agua fría del grifo por 15 minutos. Después enjuague bajo agua fría del grifo por 15 segundos. 2. Inserte el filtro en la base. Enganche la tapa en la base. Ajuste el mes de reemplazo alineando la flecha con el mes que usted espera que repr e[...]
-
Page 22
22 Limpieza Para limpiar el interior de la cafetera: 1. Quite el filtro de agua y la agar- radera del filtro de agua (vea “Accessorios opcionales”.) 2. Asegúrese de que el portafiltr os esté vacío. 3. Coloque la jarra vacía en la placa que mantiene caliente el café. 4. Vierta una pinta de vinagr e blanco común en el recipiente. 5. Enchufe[...]
-
Page 23
23 Precauciones de seguridad de la jarra Este símbolo le recuer da que el vidrio es frágil y se puede romper , lo cual puede resultar en daños personales. Este símbolo le llama la atención sobre peligr os potenciales de daños personales si no lee y sigue estas precauciones de seguridad. • No coloque la jarra en el lavavajillas. • No use u[...]
-
Page 24
24 Solución de problemas PROBLEMA POTENCIAL El portafiltros se desborda o la preparación del café es muy lenta. El café sabe mal. No está en marcha la preparación del café/ la unidad no enciende. CAUSA/ SOLUCIÓN PROBABLE • Cantidad de café en exceso. • El grano del café es muy fino (no es grano para goteo automático). • La jarra no[...]
-
Page 25
25 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano [...]
-
Page 26
26 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F . T el: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPUL V[...]
-
Page 27
27 840160800 SPv01.qxd 3/8/07 2:07 PM Page 27[...]
-
Page 28
28 3/07 840160800 Modelos: 42481 42484 42491 42494 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 1050 W 120 V~ 60 Hz 1050 W 120 V~ 60 Hz 1050 W 120 V~ 60 Hz 1050 W Tipo: A25 A25 A25 A25 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840160800 SPv01.qxd 3/12/07 12:51 PM Page 28[...]