Hamilton Beach 840164201 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Hamilton Beach 840164201, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Hamilton Beach 840164201 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Hamilton Beach 840164201. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Hamilton Beach 840164201 should contain:
- informations concerning technical data of Hamilton Beach 840164201
- name of the manufacturer and a year of construction of the Hamilton Beach 840164201 item
- rules of operation, control and maintenance of the Hamilton Beach 840164201 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Hamilton Beach 840164201 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Hamilton Beach 840164201, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Hamilton Beach service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Hamilton Beach 840164201.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Hamilton Beach 840164201 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    English .......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online! Français ...................................................................................... 14 Canada : 1-800-267-2826 Consulter hamiltonbeac[...]

  • Page 2

    3 2 This product is intended for household use only . WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or using an adaptor . If the plug does not fit, r[...]

  • Page 3

    5 4 Parts and Features *on selected models only The iron is equipped with a position sensor . If iron is left motion- less it will turn off automatically and cool to room temperatur e. T o restart, move iron and allow it to r eheat on heel position: — iron will r eheat to the previously selected setting — iron will lose memory when turned off ([...]

  • Page 4

    6 7 T o Dry Iron 1. Plug in iron. 2. T urn Adjustable Steam to the Dry Iron position. 3. Set T emperature Settings to desired temperatur e. With iron in an upright position, allow 3 minutes for iron to r each desired temperatur e. Do not preheat ir on with soleplate facing down. 4. T o tur n iron off, set T emperature Settings to OFF ( O ) . The ir[...]

  • Page 5

    9 8 T emperature Settings To I r o n Off Nylon Acrylic Silk Polyester Rayon W ool Cotton Linen Ironing Instructions Steam Setting Dry iron on the r everse side of the fabric. Dry iron on the r everse side of the fabric. Dry iron on the r everse side of the fabric. Iron with fabric still damp. Iron on the r everse side of fabric. Steam iron on the r[...]

  • Page 6

    11 T roubleshooting W on’t heat PROBLEM THINGS TO CHECK W ater is leaking W on’t steam Leaves spots • Is the iron plugged in and the outlet working? Check the outlet by plugging in a lamp. • Is the T emperature Settings button turned to a fabric setting? • Iron may have gone to auto of f (blinking red light). Push “settings” to restar[...]

  • Page 7

    13 12 The following warranty applies only to product pur chased in the United States and Canada. LIMITED WARRANTY This product is warranted to be fr ee from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will r epair or replace this pr oduct at our [...]

  • Page 8

    15 CONSERVER CES INSTRUCTIONS! AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMA TEURS Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. A VERTISSEMENT! Danger d'électrocution : Cet appareil électomé- nager possède une fiche polarisée (une broche lar ge) qui réduit le danger d'électrocution. Cette fiche n'entr e que[...]

  • Page 9

    17 Pièces et caractéristiques *sur certains modèles uniquement Cordon escamotable Bouton de déblocage de cordon Boutons pulvérisation/ vapeur V apeur réglable Couvercle de remplissage du réservoir d’eau Semelle Réservoir d’eau Bouton d’auto- nettoyage V oyant d’alimentation (voir encart) Bouton de réglage de température (voir enca[...]

  • Page 10

    19 Repassage à sec 1. Brancher le fer à repasser . 2. Placer le bouton de l’émission de vapeur à la position Dry Iron (Repassage à sec). 3. T our ner le Bouton de réglage de température à la position désirée. Le fer étant en position verticale, attendre 3 min- utes que le fer atteigne la température désirée. Ne pas préchauffer le f[...]

  • Page 11

    21 Boutons de pulvérisation et de vapeur Appuyer sur le bouton de vapeur pour un jet de vapeur . Appuyer sur le bou- ton de pulvérisation pour dégager une fine pulvérisation d’eau pour les faux plis du coton ou du lin. Réglage le vapeur Permet d’obtenir une vapeur minimale pour les lainages, et une vapeur maxi- male pour le lin. Régler su[...]

  • Page 12

    23 Repassage à sec, sur l’envers du tissu. Repassage à sec, sur l’envers du tissu. Repassage à sec, sur l’envers du tissu. Repassage du tissu encore humide. Repassage sur l’envers du tissu. Repassage à la vapeur , sur l’envers du tissu . Repassage du tissu encore hu m ide, avec vapeur et/ou vaporisation d’eau. Repassage sur l’enve[...]

  • Page 13

    25 Auto-nettoyage Pour garder les sorties de vapeur dégagées de tout dépôt, suivre ces instructions à chaque r epassage à la vapeur . 1. T our ner le Bouton de réglage de température sur la position d’arrêt ( O ) et régler la sortie de vapeur sur DR Y (sec). Remplir le fer d’eau à la moitié de la capacité maximale. 2. T our ner le [...]

  • Page 14

    27 • Si le cor don du fer à repasser devient entortillé, débrancher le fer et le laisser refr oidir . Saisir le cordon à mi-longueur et laisser le fer et la fiche pendre libr ement jusqu’à ce que le cordon se dér oule. Ce déroulement pr olongera la vie utile du cordon. Cordon entortillé Dépannage (suite) PROBLÈME CONTRÔLER CECI Lumi?[...]

  • Page 15

    28 La garantie ci-dessous s’applique uniquement au produit acheté aux États-Unis et au Canada. GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti contr e tout vice de main-d’œuvre ou de matériau pendant une période d’un (1) an à partir de la date de son achat original, à l’exception des modalités suivantes. Pendant cette période, nous répar[...]

  • Page 16

    29 SAL V AGUARDIAS IMPORT ANTES Siempre que use la plancha debe seguir pr ecauciones básicas de seguridad que incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA 1. Use la plancha solamente para la aplicación indicada. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para protegerse contra el ri[...]

  • Page 17

    31 30 Partes y características * en modelos selectos únicamente Cable retráctil* Botón de liberación del cable* Botones de rocío y golpe V apor ajustable T apa de llenado del depósito de agua Suela T anque de agua Botón de autolimpieza Luz indicadora de encendido (ver recuadr o) Botón de con- figuración de temperatura (ver recuadr o) Base[...]

  • Page 18

    33 32 Cómo plancho en seco 1. Enchufe la plancha en el tomacorriente. 2. Fije el selector de vapor ajustable en la posición de planchado en seco. 3. Oprima el botón de configuración de temperatura varias veces para seleccionar el tipo de tela que desea planchar . Con la plancha en posición vertical, espere a que la luz verde deje de parpadear [...]

  • Page 19

    35 34 Selector de vapor ajustable Este selector propor ciona un vapor mínimo para lana o un vapor máximo para lino. Fije el selector en para cambiar al ajuste de planchado en seco. Características (en algunos modelos) Botones de rocío y vapor Presione el botón de vapor para obtener un golpe extra de vapor . Presione el botón de r ocío para s[...]

  • Page 20

    37 36 Cuidados y limpieza Plancha 1. El depósito de agua de su plancha debe vaciarse después de cada uso. Oprima el botón de configuración de temper- atura varias veces hasta que la luz verde cambie a r ojo Apagado Off ( O ). Desenchufe la plancha y abra la tapa de llenado del depósito de agua. Dé vuelta la plancha hasta que la abertura del d[...]

  • Page 21

    39 38 Localización de fallas PROBLEMA COSAS QUE SE DEBEN VERIFICAR No se calienta • ¿Se ha enchufado la plancha y funciona el tomacorriente? Chequee el tomacorriente enchufando una lámpara. • ¿Se ha colocado seleccionado un nivel de temper- atura para tela? V er página 33 Como Plachar en seco o página 34 Como planchar con vapor . • La p[...]

  • Page 22

    41 40 Grupo HB PS, S.A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F . C.P . 11560 01 800 71 16 100 PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en do[...]

  • Page 23

    43 42 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZAD A GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F . T el: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco SERVICIOS DE MA[...]

  • Page 24

    Modelos: 14340 14350 14360 14370 14380 14390 14341 14342 14343 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1200 W Tipo: I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 10/07 840164201 Los números de mod[...]