Hamilton Beach Tostador 22502 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Hamilton Beach Tostador 22502, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Hamilton Beach Tostador 22502 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Hamilton Beach Tostador 22502. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Hamilton Beach Tostador 22502 should contain:
- informations concerning technical data of Hamilton Beach Tostador 22502
- name of the manufacturer and a year of construction of the Hamilton Beach Tostador 22502 item
- rules of operation, control and maintenance of the Hamilton Beach Tostador 22502 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Hamilton Beach Tostador 22502 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Hamilton Beach Tostador 22502, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Hamilton Beach service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Hamilton Beach Tostador 22502.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Hamilton Beach Tostador 22502 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    English .......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online! Français ........................................................................................ 9 Canada : 1-800-267-2826 Consulter hamiltonbea[...]

  • Page 2

    3 IMPOR T ANT SAFEGUARDS 2 8. Oversized foods, metal foil packages, or utensils must not be inserted in a toaster as they may involve a risk of fire or electric shock. 9. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off pad and touch electrical parts resulting in risk of electrical shock. 10. A fire may occur if toaster is covered or tou[...]

  • Page 3

    1. Food Slots with Guides 2. Bread Lifter – Push down bread lifter to start toaster . The bread lifter may be lif ted up to stop toasting during a cycle. 3. Shade Selector – The shade selector ranges from light toast (1) to dark toast (9). Adjust by pressing – or + to desired setting befor e using. 4. Slide-Out Crumb T ray (see page 7 for mor[...]

  • Page 4

    7 6 How to T oast 1. Plug toaster into electrical outlet. 2. Place appropriate food items in slots. If toasting bagels, English muffins, or buns, place in slots with cut sides facing inside wall of toaster . Select toast shade and press down bread lifter . If desired, select the or Bagel func- tion. NOTE: The bread lifter will not latch down unless[...]

  • Page 5

    8 Customer Service If you have a question, call our customer service number . Before calling, please note the model, type, and series numbers. These numbers can be found on the bottom of your toaster and will help us answer your question. The following warranty applies only to product pur chased in the United States and Canada. LIMITED WARRANTY Thi[...]

  • Page 6

    9 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES w A VERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie • Ne pas faire fonctionner sans surveillance. • Ne pas utiliser avec des aliments beurrés, tartinés, glacés, etc. • Ne pas utiliser avec des croquettes de riz, des aliments frits, plats préparés surgelés ou des articles qui ne sont pas du pain. • Ne pas[...]

  • Page 7

    11 Afin d’éviter une surchar ge électrique, évitez d’utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit. A TTENTION ! Choc électrique : Cet appareil a une fiche polarisée (une broche est plus lar ge que l’autre). Pour réduire le danger d’électrocution, cette fiche est conçue pour entrer d’une seule manièr e dans u[...]

  • Page 8

    12 13 1. Fentes pour aliments avec guides 2. Éjecteur de pain – Poussez vers le bas l’éjecteur de pain pour commencer à griller . Vous pouvez soulever l’électeur de pain pour arrêter de griller pendant un cycle. 3. Sélecteur de nuance – Le sélecteur de nuance va de rôtie dorée (1) à rôtie sombre (9). Ajustez en appuyant sur – o[...]

  • Page 9

    15 14 Conseils et dépannage • Pour dégager un aliment qui se coince dans les fentes, débrancher le grille-pain et le laisser refr oidir . Le tourner à l’envers et le secouer . Ne pas utiliser de fourchette ou d'autre ustensile qui risque d’endommager l’élément de chauffage ou de causer un incendie ou un choc électrique. • Lors[...]

  • Page 10

    Cette garantie s’applique au produit acheté aux É.-U. ou au Canada. GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti contre tout vice de main-d’œuvr e ou de matériau pendant une période d’un (1) an à partir de la date de son achat original, à l’exception des modalités suivantes. Pendant cette période, nous réparerons ou nous r emplacerons[...]

  • Page 11

    17 w ADVER TENCIA Para reducir el riesgo de incendio: • No deje el tostador desatendido mientras está en funcionamiento. • No lo use con alimentos que hayan sido untados con mantequilla, jalea, glaseado, etc. • No lo use con galletas de cereal de arr oz, alimentos fritos, alimentos preparados congelados o alimentos que no sean pan. • No lo[...]

  • Page 12

    INFORMACIÓN ADICIONAL P ARA LA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR Para evitar una sobrecar ga del circuito, no opere otr o aparato elec- trodoméstico de alto consumo de corriente en el mismo circuito. ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica: Este artefacto cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de d[...]

  • Page 13

    21 1. Ranuras para alimentos con guías 2. Expulsor de pan – Pr esione el elevador de pan hacia abajo para poner en funcionamiento el tostador . El expulsor de pan puede levantarse para detener el tostador durante un ciclo determinado. 3. Selector de tonalidad – El selector de tonalidad incluye desde tostado suave (1) hasta tostado oscuro (9). [...]

  • Page 14

    23 22 Sugerencias y diagnóstico de pr oblemas • Para sacar los alimentos que se atascan en las ranuras para los alimentos, desconecte el tostador del tomacorriente y deje que se enfríe. Dé vuelta el tostador al revés y agítelo. No use un tenedor ni otro utensilio que pueda dañar el elemento calentador o resultar en un riesgo de incendio o c[...]

  • Page 15

    25 24 b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o r eparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V . el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante[...]

  • Page 16

    27 26 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F . T el: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco REF . ECONÓMICA[...]

  • Page 17

    28 7/07 840158701 Modelos: 22502 24502 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 900 W 120 V~ 60 Hz 1600 W Tipo: T61 T62 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo "MX". 840158701 SPv01.qxd 7/23/07 9:43 AM Page 28[...]