Heath Zenith 125C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Heath Zenith 125C, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Heath Zenith 125C one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Heath Zenith 125C. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Heath Zenith 125C should contain:
- informations concerning technical data of Heath Zenith 125C
- name of the manufacturer and a year of construction of the Heath Zenith 125C item
- rules of operation, control and maintenance of the Heath Zenith 125C item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Heath Zenith 125C alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Heath Zenith 125C, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Heath Zenith service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Heath Zenith 125C.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Heath Zenith 125C item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 Illustrations may vary from actual chime unit. © 2003 DESA Specialty Products™ 598-1 1 12-01 NEW INST ALLA TION WIRING W ARNING: T urn power off at fuse or circuit breaker bef ore installing transformer . Follow all national and local codes. 1. Mount T ransf ormer: T ransformers should be mounted on o[...]

  • Page 2

    -2- 598-1112-01 REPLACEMENT INST ALLA TION WIRING For replacing an existing transformer , follow step 2 above. W ARNING: T urn power off at fuse or circuit breaker before installing transf ormer . 1. V erify existing chime/bell system works correctly . If no sound is heard, see T roubleshooting section for more information. 2. Check transformer pow[...]

  • Page 3

    -3- 598-1112-01 TROUBLESHOO TING Chime does not sound: • Check Chime: Disconnect wire from terminal marked “TRANS”. Have someone operate push button at front door while you momentarily touch the “TRANS” wire to terminal marked “FRONT”. Y ou will see a small spark if push button, wiring, and transformer are operating properly . Repeat [...]

  • Page 4

    -4- 598-1112-01 P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 Las ilustraciones pueden variar de la unidad de campana real. CABLEADO P ARA UNA NUEV A INST ALACION ADVER TENCIA: Desconectar la energía al fusible o al interruptor de circuito antes de instalar el transformador . Observar todos los códigos nacionales y locales. 1. Montar el transforma[...]

  • Page 5

    -5- 598-1112-01 REEMPLAZO DEL CABLEADO DE INST ALACION Seguir el paso 2 de arriba para reemplazar un transformador existente. ADVER TENCIA: Desconectar la electricidad al cir cuito o interruptor de circuito antes de instalar el transformador . 1. V erificar que el sistema existente de campana/timbre funciona correctamente. Consultar con la sección[...]

  • Page 6

    -6- 598-1112-01 ANÁLISIS DE A VERÍAS La campana no suena: • Inspeccionar la campana: Desconectar el cable del terminal marcado "TRANS". Hacer que alguien oprima el botón en la puerta delantera mientras usted toca brevemente el cable "TRANS" al terminal marcado "FRONT". Si el botón, cableado, y transformador está[...]

  • Page 7

    -7- 598-1112-01 FRONT TRANS REAR FRONT REAR TRANS DO NOT OIL P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 Le carillon peut être différent de l’appareil illustré. CÂBLA GE POUR UNE NOUVELLE INST ALLA TION MISE EN GARDE : Coupez l’alimentation au niveau du panneau de distribution (fusibles ou disjoncteurs) av ant d’installer le transformate[...]

  • Page 8

    -8- 598-1112-01 REMPLA CEMENT DU CÂBLAGE Pour remplacer un transformateur , suivez les directives de l’étape 2 plus haut. MISE EN GARDE : Coupez l’alimentation au niveau du panneau de distrib ution (fusibles ou disjoncteurs) av ant d’installer le transformateur . 1. Vérifiez si le carillon fonctionne correctement. Si aucun son n’est émi[...]

  • Page 9

    -9- 598-1112-01 CONSEILS PRA TIQUES • Les travaux électriques doivent être eff ectués conformément aux codes électriques na- tional et local en vigueur . En cas de doute, consultez un électricien qualifié. Coupez l’alimentation au niveau du panneau de distribution (fusibles ou disjoncteur s) avant d’installer ou de remplacer le transfo[...]

  • Page 10

    -10- 598-1112-01 DESA Specialty Products™ se réserve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’incorporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement. GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Il s’agit d’une « Garantie[...]

  • Page 11

    -11- 598-1112-01 Notes/Notas ___________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _________[...]

  • Page 12

    -12- 598-1112-01 Notes/Notas ___________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _________[...]