Heath Zenith 5797 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Heath Zenith 5797, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Heath Zenith 5797 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Heath Zenith 5797. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Heath Zenith 5797 should contain:
- informations concerning technical data of Heath Zenith 5797
- name of the manufacturer and a year of construction of the Heath Zenith 5797 item
- rules of operation, control and maintenance of the Heath Zenith 5797 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Heath Zenith 5797 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Heath Zenith 5797, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Heath Zenith service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Heath Zenith 5797.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Heath Zenith 5797 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    © 2007 HeathCo LLC 598-1315-02 Features • T urns on lighting when motion is detected. • A utomatically tur ns lighting off . • Three lamp modes av ailab le: Normal, Soft, or Flash. • D u al B rite ® Timer . • Photocell k eeps the lighting off during da ylight hours. • LED indicates motion was sensed (da y or night). Requirements • T[...]

  • Page 2

    2 598-1315-02 INST ALLA TION F or easy installation, select an existing light operated by a w all s witch for replacement. F or be st pe rf orm anc e , m ou nt t he fix tu re a bo ut 8 ft . (2 .4 m) ab o v e t he g rou nd. NO TE: I f fix tur e is mo un te d h ig he r th an 8 f t. (2 .4 m), aim ing th e s ens or do wn wil l re duc e co v er ag e d[...]

  • Page 3

    3 598-1315-02 Mount the Light Contr ol ❒ Place the mounting bolt through the front of the junction box cov er . Push the small gasket hole ov er the mounting screw . ❒ Make sure the wire connectors and wires are inside the junction box. Align the mounting screw with the center hole in the mounting strap . Secure the fixture to the mounting str[...]

  • Page 4

    4 598-1315-02 Motion Motion NO TE: If fixt ure is mo un te d hi ghe r th an 8 f t. (2 .4 m), aim ing th e s ens or do wn w il l r edu ce co v er ag e di st anc e. T he d et ec to r is l es s se ns i ti ve t o mo ti on d ir ec tl y to w ar ds i t. Least Sensitiv e Most Sensitiv e Sensor ❒ Loosen the clamp screw in the sensor ball joint and gently[...]

  • Page 5

    5 598-1315-02 SPECIFICA TIONS Range . . . . . . . . . . . . Up t o 7 0 ft . (2 1 m) ; 1 0 0 ft . (30.5 m) with Range Boost. [v aries with surrounding temperature] Sensing Angle . . . . . . Up to 270° Electrical Load . . . . . . Up to 200 W att Maximum Incan - descent [Up to 100 Maximum each lamp holder]. P ower Requirements . 120 V AC , 60 Hz Oper[...]

  • Page 6

    6 598-1315-02 TEN YEAR LIMITED W ARRANTY Th is is a “ Li mi ted War ran ty” wh ich gi ve s you spe cifi c le gal rig hts . Yo u ma y al so ha ve ot her ri ght s wh ich var y f ro m st ate to s tat e o r pro vin ce to pr ov inc e. F or a period of ten years from the date of purchase, any malfunction caused by factory def ective par ts or workma[...]

  • Page 7

    7 598-1315-02 Características • Prende la luz cuando detecta movimiento . • Apaga la luz automáticamente. • T res f ases de lámparas disponib les: Normal, Suav e, o Destello . • T emporizador luz de dos niveles, D u al B rite ® • L a f oto cél ula ma nt ien e l a luz ap ag ada du r an te el d ía. • LED indica que se ha detectado m[...]

  • Page 8

    8 598-1315-02 ON-TIME RANGE DU AL BRIT E™ MIN M A X TE ST 1 5 20 MI N UTE S OFF 3 6 DUS K TO HOUR DA WN LA M P M OD E NO RMAL SOFT FL A SH P ara una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared. P ara un mejor funcionamiento , instale el aparato a casi 2.4 m del suelo. NO T A: Si el aparato está instalado a más de 8 pies (2,4 [...]

  • Page 9

    9 598-1315-02 Instale el Contr ol de Luz ❒ P onga el per no de montaje a tra vés del frente de la tapa de la caja de empalme. Empuje el agujero pequeño de la empaquetadura sobre el tornillo de montaje. ❒ Asegúrese de que los conectores de cable y los cables estén dentro de la caja de empalme. Alinee el tor nillo de montaje con el agujero ce[...]

  • Page 10

    10 598-1315-02 ❒ Afloje el tornillo sujetador en la unión esfér ica y gire despacio el detector . ❒ Camine por el área a prote- gerse y dése cuenta dónde está cuando se prende la luz. Mue va la cabeza del dete ctor hacia arrib a, hacia abajo o hacia los lados para cambiar el área de protección. Mantenga al detector por lo menos a 51 mm[...]

  • Page 11

    11 598-1315-02 ESPECIFICA CIONES Alcance . . . . . . . . . . . H a s t a 2 1 m , A u m e n t o d e D i s t a n c i a p r e n d i d o . H a s t a 3 0 . 5 m , A u m e n t o d e D i s t a n c i a a p a g a d o . ( v a r í a c o n l a t e m p e r a t u r a d e l m e d i o a m b i e n t e ) . Angulo de detección . Hasta 270° Carga Eléctrica . . . . [...]

  • Page 12

    12 598-1315-02 GARANTÍA LIMIT AD A A 10 AÑOS Esta es una “Gar antía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que v arían de estado a estado o de provincia a provincia. P or un período de 10 años desde la f echa de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes def ectu[...]

  • Page 13

    13 598-1315-02 Cet emballage comprend: 2 serre-fils 6 vis incluses (3 f or mats) gar niture de joint Caractéristiques • Al lume l’é cla ira ge lors qu’u n m ouv emen t es t dé tec té. • Éteint automatiquement l’éclairage . • T rois modes disponib les pour l’éclair age : nor mal, doux, clignotement. • Minuterie de D u al B ri[...]

  • Page 14

    14 598-1315-02 ON-TIME RANGE DU AL BRIT E™ MIN M A X TE ST 1 5 20 MI N UTE S OFF 3 6 DUS K TO HOUR DA WN LA M P M OD E NO RMAL SOFT FL A SH INST ALLA TION P our facil iter l’installation, choisir un appareil d’éclair age de vant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur . P our assu rer un re ndem ent opt imu m, mo nte [...]

  • Page 15

    15 598-1315-02 M on t a ge d e l a C o mm a nd e D ’ Éc l a ir a ge ❒ Insérer la vis de montage dans le trou du couv ercle de la boîte de jonction. P ousser le petit trou de la garniture sur la vis de montage. ❒ S’assurer que les serre-fils et les fils se trouvent à l’intér ieur de la boîte de jonction. Aligner la vis de montage s[...]

  • Page 16

    16 598-1315-02 ❒ Desserrer la vis de blocage de la rotule et faire pivoter le détecteur pour pointer . ❒ Marcher dans la zone de couv er ture et noter à quel en- droit l’éclairage se déclenche. Déplacer la tête du détecteur vers le haut, le bas ou le côté pour modifier la z one de cou- verture. Ne pas permettre au détecteur d’êt[...]

  • Page 17

    17 598-1315-02 FICHE TECHNIQ UE P or tée . . . . . . . . . . . . 21 m ave c a m p l i f ic a t i o n d e por tée hors circuit et de 30,5 m losqu’en circuit (v ar ie selon la température en vironnante). Angle de détection . . . J usqu’à 270˚ Charge électrique . . . Jusqu’à 200 W atts Maximum, incandescent (Jusqu’à 100 W atts Maximum[...]

  • Page 18

    18 598-1315-02 GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouv ez également jouir d’autres droits, v ar iables d’une province à l’autre . P endant une période de 10 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de f onctionnement imputable à un[...]

  • Page 19

    19 598-1315-02 Notes / Notas ______ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________ __________________[...]

  • Page 20

    20 598-1315-02 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU POR T ANT LA D A TE[...]