Heath Zenith Motion Sensor Quartz SL-5309 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Heath Zenith Motion Sensor Quartz SL-5309, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Heath Zenith Motion Sensor Quartz SL-5309 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Heath Zenith Motion Sensor Quartz SL-5309. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Heath Zenith Motion Sensor Quartz SL-5309 should contain:
- informations concerning technical data of Heath Zenith Motion Sensor Quartz SL-5309
- name of the manufacturer and a year of construction of the Heath Zenith Motion Sensor Quartz SL-5309 item
- rules of operation, control and maintenance of the Heath Zenith Motion Sensor Quartz SL-5309 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Heath Zenith Motion Sensor Quartz SL-5309 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Heath Zenith Motion Sensor Quartz SL-5309, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Heath Zenith service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Heath Zenith Motion Sensor Quartz SL-5309.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Heath Zenith Motion Sensor Quartz SL-5309 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Motion Sensor Quar tz Security Light Model SL-5309 The Motion Sensor Quar tz Security Light turns on 300 wa tts of quartz-halog en lighti ng when mot ion is detec ted and then, after a selectable per iod of time, automati- cally tur ns the lighting off . The built-in photocell keeps the lighting off during daylight hours . Cov er Plate Sensor 3 Wir[...]

  • Page 2

    2 595-5496-07 ❒ Drill out the holes if nee ded to mou nt the bac kpla te to the juncti on bo x. ❒ Remov e the e xisting light fixture. ❒ Strip about 5/8" (16 mm) insulation from the existing junction bo x wiring. ❒ Route the light control’ s wires through the large hole in the gasket. ❒ T wist the jun cti on bo x wir es and fi[...]

  • Page 3

    3 595-5496-07 SPECIFICA TIONS Range . . . . . . . . . . . . . Up to 60 ft. (18. 3 m); [v arie s wit h surrounding temperature] Sensing Angle . . . . . . . Up to 110° Electrical Load . . . . . . . Up to 300 Watts Maximum T ungsten P o wer Requirements . . 120 V AC , 60 Hz Operating Modes . . . . . TEST , A UT O and MANUAL MODE Time Dela y . . . . .[...]

  • Page 4

    4 595-5496-07 TR OUBLESHOO TING GUIDE SYMPT OM Light will not come on. Light comes on in daylight. Li gh t com es on fo r no a pp ar en t r ea so n. POSSIBLE CA USE 1. The halogen lamp is positioned too close to the light control’ s sensor or pointed at nearby objects that cause heat to trigger the sensor . (Reposition the lamp aw a y from the se[...]

  • Page 5

    5 595-5496-07 D e t e ct or de M ov im ie nt o y C o n t ro l d e Fa ro H al óg en o d e C ua rz o Modelo SL-5309 El Detector de Movimiento y Control de F aro Refle x prende 300 v atios de luz halógeno de cuarzo cuando de tec ta mo vi mi ent o y lueg o , des pu és de 1, 5 ó 10 min ut os , se apaga automáticamente. La f otocélula incor porada[...]

  • Page 6

    6 595-5496-07 i nst aLa Ción Y C aMBio d e B oMBiLLa ❒ P erf ore los agujeros que se necesiten para montar la placa de atrás a la caja de empalmes. Negro a negr o Empaquetadura Blanco a blanco El cable de conexión a tierra de la caja de empalmes al tornillo verde de conexión a tierra del aparato (o al cable ver de si lo tiene). i nst aLe e[...]

  • Page 7

    7 595-5496-07 ESPECIFICA CIONES Alcance . . . . . . . . . . . . Hasta 18,3 m (varía con la temperatura del medio ambi- ente). Angulo de detección . . Hasta 110° Carga Eléctrica . . . . . . Hasta 300 V atios Máximo de luz Incandescente Halógeno Requisitos de Energía . 120 VCA, 60 Hz F ases de Oper ación . . PRUEBA , AUT OMA TIC O , y MODO MA[...]

  • Page 8

    8 595-5496-07 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS SINT OMA La luz no se enciende. La luz se prende durante el día. La luz se prende sin ninguna razón. POSIBLE CA USA 1. La lá m p ar a es t á c ol o c ad a de m as i a do ce rc a al d et ec to r o es tá ap un ta nd o ha ci a ob je to s ce rc an os q ue ca us an ca lo r y act iv an al de te ct or [...]

  • Page 9

    9 595-5496-07 Modèle SL-5309 Cet emballage comprend: 3 serre-fils Exigences • La commande d’éclairage nécessite 120 V c.a. • P our utiliser le mode manuel, raccorder la commande à un interr upteur , mais pas à un gradateur d’intensité ni à un interrupteur électronique. • Certains codes exigent que l’installation soit faite par [...]

  • Page 10

    10 595-5496-07 M ont a ge d e L a C oMMande d’ éCLaira ge P our f onctionner c orrectement et éc uritairement, l ’ ap p a r e i l d ’ é c l a i r a ge d o i t ê t r e a u- d e s s u s d u d é te c t e u r . ❒ Aligner la plaque de garde de la commande d’éclairage et le joint à la plaque d’adaptation (s’il y a lieu) av ec la boî[...]

  • Page 11

    11 595-5496-07 FICHE TECHNIQUE P or tée . . . . . . . . . . . . Jusqu’à 18,3 m (v arie selon la température en vironnante) Angle de détection . . . Jusqu’à 110° Charge électrique . . . Jusqu’à Maximum de 300 Watt, Incandescent Courant requis (lampes éteintes) . . . . 120 V c.a., 60 Hz Modes de f onctionnement . . . . . Essai, automat[...]

  • Page 12

    12 595-5496-07 GUIDE DE DÉP ANNA GE CA USE POSSIBLE 1. L ’interrupteur d’éclairage est en posi- tion hors circuit. 2 . Les projecteurs sont brûles ou desserrés. 3. Le fu s i bl e du ci r cu i t a sa u té ou le di s - j on c t eu r e st e n p o si t i o n h o rs c ir c u i t. 4. La fonction de mise hors circuit à la lumière du jour est en[...]