Go to page of
Similar user manuals
-
Door
Heath Zenith 3196425
28 pages 0.85 mb -
Door
Heath Zenith 598-1000-07
24 pages 0.64 mb -
Door
Heath Zenith 3035698 (AC-6190)
24 pages 0.14 mb -
Door
Heath Zenith Decorative Wireless Chime 6180
24 pages 0.28 mb -
Door
Heath Zenith 6144
24 pages 0.64 mb -
Door
Heath Zenith 598-1125-02
24 pages 0.24 mb -
Door
Heath Zenith 598-1215-01
32 pages 0.33 mb -
Door
Heath Zenith 598-1112-05
24 pages 0.62 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Heath Zenith SL-6155, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Heath Zenith SL-6155 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Heath Zenith SL-6155. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Heath Zenith SL-6155 should contain:
- informations concerning technical data of Heath Zenith SL-6155
- name of the manufacturer and a year of construction of the Heath Zenith SL-6155 item
- rules of operation, control and maintenance of the Heath Zenith SL-6155 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Heath Zenith SL-6155 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Heath Zenith SL-6155, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Heath Zenith service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Heath Zenith SL-6155.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Heath Zenith SL-6155 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
© 2003 DESA Specialty Products™ 598-1000-05 SL-6155 and SL-6250 Series Decorative Wireless Doorbell This package includes (Style of push button and chime may vary from illus- tration): • Wireless chime • Wireless push button w/battery • Hardware pack Y ou'll need to buy 3 "D" alkaline batteries f or the chime. In typical use[...]
-
Page 2
-2- 598-1000-05 It is recommended to secure chime to wall using screws and anchors through both holes. Snap cover onto chime as shown. The chime can be mounted vertically or horizontally (depending on model) using 2 holes in back of case, or using one keyhole and one mounting hole. It is highly recommended to use at least two mounting screws with a[...]
-
Page 3
-3- 598-1000-05 T une Settings Y our Heath ® /Zenith wireless chime has different selectable tunes: Ding (one note), Ding-Dong (two note), or W estminster (eight note) (A vailable on se- lected Heath ® /Zenith chimes). The factory setting is for the Ding-Dong tune (or Westminster , when available). This tune can be changed by following the instru[...]
-
Page 4
-4- 598-1000-05 Tr oubleshooting Chime does not sound: • Make sure push button and chime codes are the same (See pages 2 and 3). • Check orientation of push button battery (See page 3). • Check charge of push button and chime batteries, replace if necessary . Batteries seem OK, b ut the chime does not work when installed: • Do not mount chi[...]
-
Page 5
-5- 598-1000-05 DESA Specialty Products™ reserves the right to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurring any obligation to incorporate new features in previously sold products. FIVE YEAR LIMITED WARRANTY This is a "Limited Warranty" which gives you specific legal rights. You may also have othe[...]
-
Page 6
-6- 598-1000-05 © 2003 DESA Specialty Products™ 598-1000-05 S Serie SL-6155 y Serie SL-6250 Campanilla Decorativ a Inalámbrica Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • Campana Inalámbrica • Pulsador inalámbrico con batería • Paquete de ferretería Usted deberá comprar 3 pilas alcal[...]
-
Page 7
-7- 598-1000-05 4. Instale el pulsador y el timbre. Use ya sean tornillos o cinta adhesiva por ambas caras para instalar el pulsador . Para montar con tornillos, quite la parte de atrás de la caja empujando hacia adentro la lengüeta de abajo con un destornillador pequeño y girando la cuchilla. Coloque la parte de atrás de la caja contra la jamb[...]
-
Page 8
-8- 598-1000-05 Programaciones del código y del tono Programaciones del código Nota: En la may oría de instalaciones no será necesario que cambie ningún puente en su campana o en su pulsador . El pulsador y la campana se comunican usando un código que puede ser cambiado quitando y/o añadiendo puentes en el pulsador y la campana. El código h[...]
-
Page 9
-9- 598-1000-05 12 345 67 8 * Las Calibraciones de Código del 1-7 Deben Coincidir T anto en el Pulsador Como en el T imbre Programación del tono (No se usa en todos los modelos) Dentro del Pulsador Campana Interna 12 345 67 8 Control del V olumen de la Campana • Tilín (tono de una nota) Pulsador: aumente un puente al sitio 8. • Tilín-talán[...]
-
Page 10
-10- 598-1000-05 Análisis de A verías La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (V ea las páginaciones 8 y 9). •V erifique la posición de la batería del pulsador (V er página 9). • Revise la carga de las baterías del pulsador y de la campana, reemplácelas si es necesario. La pilas [...]
-
Page 11
-11- 598-1000-05 DESA Specialty Products™ se reserva el derecho de descontinuar y de cambiar las especificaciones a cualquier momento, sin previo aviso, sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar nuevas características en los productos vendidos anteriormente. GARANTÍA LIMIT AD A A 5 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” qu[...]
-
Page 12
-12- 598-1000-05 © 2003 DESA Specialty Products™ 598-1000-05 F Série SL-6155 et série SL-6250 Carillon décoratif sans fil Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut varier par rapport à l’illustration): • Carillon dans fil • Unité de bouton-poussoir sans fil, avec pile • un ensemble de ferr[...]
-
Page 13
-13- 598-1000-05 Si désiré, fixer le carillon au mur en utilisant les vis à travers ces trous. Forcez avec un petit tournevis pour enlever le boîtier avant l'installation. Pour enlever le couvercle après que la base ait été montée, saisissez le couvercle fermement et tirez. Il est recommandé de fixer le caril- lon au mur à l'aid[...]
-
Page 14
-14- 598-1000-05 Réglages du code et de la mélodie Réglage du code Remarque : Avec la plupart des installations, v ous n’avez pas à chan- g er aucun cav alier sur votre carillon ou v otre unité de bouton-poussoir . L ’unité de bouton-poussoir et le carillon communiquent l’un avec l’autre en utilisant un code, que l’on peut changer p[...]
-
Page 15
-15- 598-1000-05 12 345 67 8 * Les réglages de code 1-7 doivent correspondre à l’unité de bouton- poussoir et au carillon Réglage de la mélodie (Non utilisé sur tous les modèles) Unité de bouton- poussoir intérieure Intérieur du carillon Remplacement de la pile de l’unité de bouton-poussoir Installez une pile alcaline de 12V A23. V o[...]
-
Page 16
-16- 598-1000-05 Dépannage Le carillon ne sonne pas: • Assurez-vous que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du carillon sont identiques (V oir les pages 14 et 15). • Vérifiez l’orientation de la pile de l’unité de bouton-poussoir (V oir page 15). • Vérifiez l’état de charge de la pile de l’unité de bouton-poussoir , et[...]
-
Page 17
-17- 598-1000-05 DESA Specialty Products™ se réserve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’incorporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement. GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’agit d’une « Garanti[...]
-
Page 18
-18- 598-1000-05 NO TES/NO T AS: ________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ [...]
-
Page 19
-19- 598-1000-05 NO TES/NO T AS: ________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ [...]
-
Page 20
-20- 598-1000-05 NO TES/NO T AS: ________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ [...]