Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Hitachi C 7BMR, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Hitachi C 7BMR one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Hitachi C 7BMR. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Hitachi C 7BMR should contain:
- informations concerning technical data of Hitachi C 7BMR
- name of the manufacturer and a year of construction of the Hitachi C 7BMR item
- rules of operation, control and maintenance of the Hitachi C 7BMR item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Hitachi C 7BMR alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Hitachi C 7BMR, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Hitachi service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Hitachi C 7BMR.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Hitachi C 7BMR item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
C 7BMR DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION AISLAMIENTO DOBLE INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D’EMPLOI AVERTISSEMENT Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de sérieuses blessures corporelles! Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de ce produit. Priè[...]
-
Page 2
English 2 CONTENTS English Page IMPORTANT SAFETY INFORMATION .............. 3 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ...................... 3 SAFETY .................................................................... 3 GENERAL SAFETY RULES ................................. 3 SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL SAWS .......... 4 FURTHER SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL SAWS [...]
-
Page 3
English 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION Read and understand all of the safety precautions, warnings and operating instructions in the Instruction Manual before operating or maintaining this power tool. Most accidents that result from power tool operation and maintenance are caused by the failure to observe basic safety rules or precautions. An accid[...]
-
Page 4
English 4 b) Use safety equipment. Always wear eye protection. Safety equipment such as dust mask, non- skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c) Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the off position before plugging in. Carrying power tools with your finger on [...]
-
Page 5
English 5 d) Support large panels to minimize the risk of blade pinching and kickback. Large panels tend to sag under their own weight. Supports must be placed under the panel on both sides, near the line of cut and near the edge of the panel. e) Do not use dull or damaged blades. Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing exc[...]
-
Page 6
English 6 DEFINITIONS FOR SYMBOLS USED ON THIS TOOL V ................. volts Hz ............... hertz A ................ amperes n o ........................ no load speed .............. Class II Construction ---/min ........ revolutions or reciprocation per minute ............... alternating or direct current DOUBLE INSULATION FOR SAFER OPERATION[...]
-
Page 7
English 7 SPECIFICATIONS Fig. 1 FUNCTIONAL DESCRIPTION NOTE: The information contained in this Instruction Manual is designed to assist you in the safe operation and maintenance of the power tool. NEVER operate, or attempt any maintenance on the tool unless you have first read and understood all safey instructions contained in this manual. Some ill[...]
-
Page 8
English 8 CAUTION: To avoid possible accident, always ensure that the portion of work piece remaining after cutting is securely anchored or held in position. 7. Check if lever (A)s are tightened. If the lever (A) to adjust cutting depth (Fig. 3) and lever (A) to adjust angle of inclination (Fig. 4) are loose, injury can result. Make sure that they [...]
-
Page 9
English 9 If you use inclination angle of over 45˚, as shown in Fig. 5 move the lever (A) to inside, the saw blade may be inclined to a maximum angle of 55˚ in relation to the base. Always ensure that the lever (A) is thoroughly tightened after making the desired adjustment. 3. Regulating the guide (Rip fence) (Fig. 6, 7) ........................[...]
-
Page 10
English 10 ● Place the wider portion of the saw base on that part of the work piece which is solidly supported, not on the section that will fall off when the cut is made. As examples, Fig. 11 illustrates the RIGHT way to cut off the end of board, and Fig. 12 the WRONG way. If the work piece is short or small, clamp it down. DON’T TRY TO HOLD S[...]
-
Page 11
English 11 ● Wear eye protection. ● Avoid cutting any material like metal, etc., that give off sparks. CAUTION: ● Always take care in preventing the power cord from coming near the revolving saw blade. ● Before starting to saw, ensure that the saw blade has reached full speed revolution. 1. Place the saw body (base) on the work piece, and a[...]
-
Page 12
English 12 Hexagonal flange bolt W asher (A) W asher (B) Saw blade Fig. 17 MOUNTING AND DISMOUNTING THE SAW BLADE WARNING: To avoid serious accident ensure the switch is in the OFF position, and disconnect the plug from the receptacle. 1. Dismounting the saw blade (1) Set the cutting volume at maximum, and place the Circular Saw as shown in Fig. 15[...]
-
Page 13
English 13 1. Inspecting the saw blade: Since use of a dull saw blade will degrade efficiency and cause possible motor malfunction, sharpen or replace the saw blade as soon as abrasion is noted. CAUTION: If a dull saw blade is used, reactive force is increased during cutting operation. Avoid the use of the dull saw blade without repair. 2. Check th[...]
-
Page 14
English 14 STANDARD ACCESSORIES (1) Saw Blade .............................................................. 1 (2) Wrench (Code No. 940543) .................................. 1 OPTIONAL ACCESSORIES.......sold separately (1) Guide (Code No. 302691) (Includes (2) and (3).) (2) Wing Bolt (B) (Code No. 302697) (3) Lock Spring (Code No. 947859) NOTE: Sp[...]
-
Page 15
Français 15 INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Lire et comprendre toutes les précautions de sécurité, les avertissements et les instructions de fonctionnement dans ce mode d’emploi avant d’utiliser ou d’entretenir cet outil motorisé. La plupart des accidents causés lors de l’utilisation ou de l’entretien de l’outil motorisé p[...]
-
Page 16
Français 16 L'utilisation d'un cordon adapté à l'usage extérieur réduit les risques de choc électrique. 3) Sécurité personnelle a) Restez alerte, regarder ce que vous faites et usez de votre bon sens en utilisant un outil électrique. Ne pas utiliser d'outil électrique si vous êtes sous l'influence de drogues, d&a[...]
-
Page 17
Français 17 CONSIGNES DE SÉCURITÉ RELATIVES À TOUTES LES SCIES DANGER! a) Garder les mains à l’écart de la zone de coupe et de la lame. Garder la deuxième main sur la poignée auxiliaire, ou sur le boîtier du moteur. Si les deux mains tiennent la scie, elles ne peuvent être coupées par la lame. b) Ne pas aller sous la pièce. Le protect[...]
-
Page 18
Français 18 f) Les leviers de verrouillage du réglage de la profondeur et de l’inclinaison doivent être serrés et fixés avant de procéder à la coupe. Si le réglage de la lame change pendant la coupe, cela peut provoquer le voilage et le retour de la lame. g) Faire très attention en effectuant une coupe en enfilade dans des murs existants[...]
-
Page 19
Français 19 SPECIFICATIONS Moteur Moteur série monophasé à collecteur Source d’alimentation Secteur, 120V 60Hz, monophasé, 120V DC Profondeur max. de coupe 2-3/8" (60mm) Curant 15 A Vitesse sans charge 5,800/min. Poids 10.5 lbs (4.8 kg) Fig. 1 Levier (Poignée de retrait) Couvercle du pignon Levier de blocage Levier (A) Protection infé[...]
-
Page 20
Français 20 PRECAUTION: Pour éviter tout risque d’accident, toujours s’assurer que la section du matériau qui reste après la coupe est solidement ancrée ou maintenue en place. 7. Vérifier si les leviers (A) sont bien serrés. Si le levier (A) de réglage de la profondeur de coupe (Fig. 3) et le levier (A) de réglage de l’angle de bisea[...]
-
Page 21
Français 21 conçu pour arrêter la rotation libre de la lame au bout de 3 secondes environ après le relâchement de la gâchette. Il est pratique pour certaines coupes de bois où une lame en rotation libre entraînerait une imprécision de coupe. Il peut arriver que dans certaines conditions le frein ne fonctionne pas correctement et n’arrêt[...]
-
Page 22
Français 22 côtés du panneau, près de la ligne de coupe et près du bord du panneau comme indiqué sur la Fig. 9. Pour réduire tout risque de pincement de la lame ou de retour de lame. Lorsqu’une opération de coupe nécessite que la scie repose sur la pièce, poser la scie sur le morceau le plus grand et couper le petit morceau. Pour évite[...]
-
Page 23
Français 23 Inclinaison à 45° Pas d’inclinaison Fig. 13 ● Porter des lunettes de protection. ● Ne pas scier de matériaux, comme du métal, etc. susceptibles de projeter des étincelles. PRECAUTION : ● Toujours veiller à ce que le cordon d’alimentation n’approche pas de la lame de scie en rotation. ● Avant de commencer à scier, s[...]
-
Page 24
Français 24 MONTAGE ET DEMONTAGE DE LA LAME DE SCIE AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque d’accident grave, s’assurer que l’interrupteur est à la position OFF et débrancher la fiche de la prise secteur avant tout réglage. 1. Démontage de la lame (1) Régler le volume de coupe au maximum, et placer la scie circulaire comme indiqué à l[...]
-
Page 25
Français 25 1. Inspection de la lame de scie L’utilisation d’une lame émoussée affectant le rendement et risquant de provoquer un mauvais fonctionnement du moteur, affûter ou remplacer la lame dès que l’on constate une abrasion. PRECAUTION: Avec une lame émoussée, la force de réaction augmente pendant la coupe. Eviter d’utiliser une[...]
-
Page 26
Français 26 ACCESSOIRES STANDARD (1) Lame de la scie ..................................................... 1 (2) Clé (No. de code 940543) ..................................... 1 ACCESSOIRES EN OPTION.....vendus séparément (1) Guide (No. de code 302691) (Incluye (2) y (3).) (2) Boulon-papillon (B) (No. de code 302697) (3) Ressort de verrouillage[...]
-
Page 27
Español 27 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD Antes de utilizar o de realizar cualquier trabajo de mantenimiento de esta herramienta eléctrica, lea y comprenda todas las precauciones de seguridad, advertencias e instrucciones de funcionamiento de este Manual de instrucciones. La mayoría de los accidentes producidos en la operación y el man[...]
-
Page 28
Español 28 d) No utilice el cable incorrectamente. No utilice el cable para transportar, tirar de la herramienta eléctrica o desenchufarla. Mantenga el cable alejado del calor, del aceite, de bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. e) Cuando utilice una herramienta eléctrica a[...]
-
Page 29
Español 29 –ADVERTENCIA– Para disminuir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS SIERRAS ¡PELIGRO! a) Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la hoja. Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o en la cubierta del motor. Si sujeta las sierra con las dos mano[...]
-
Page 30
Español 30 e) No utilice hojas melladas o dañadas. Las hojas no afiladas o mal ajustadas hacen que una vía estrecha provoque una fricción excesiva, que se atasque la hoja y que se produzca un retroceso. f) La profundidad de la hoja y las palancas de bloqueo del ajuste del bisel deben estar bien fijadas antes de realizar el corte. Si el ajuste d[...]
-
Page 31
Español 31 Fig. 1 Interruptor Cubierta de engranajes Palanca de bloqueo Palanca (A) Cubierta de protección inferior Cuchilla de la sierra Base Palanca (Asa de retracción) Cubierta de la cuchilla Asidero (superficie de agarre aislada) NOMENCLATURA Motor Motor conmutador en serie monofásico Fuente de alimentación 120V CA, 60Hz, monofásica, 120V[...]
-
Page 32
Español 32 MONTAJE Y OPERACIÓN APLICACIONES 䡬 Corte de varios tipos de madera. ANTES DE LA OPERACIÓN 1. Fuente de alimentación Cerciórese de que la fuente de alimentación que vaya a utilizar cumpla los requisitos indicados en la placa de características del producto. 2. Interruptor de alimentación Cerciórese de que el interruptor de alim[...]
-
Page 33
Español 33 11. Compruebe que el freno opere de manera apropiada Su sierra cuenta con un freno eléctrico automático diseñado para parar el movimiento de rueda libre de la cuchilla unos 3 segundos después de soltar el interruptor de gatillo. Esto es conveniente cuando se efectúan cortes en madera, en donde el movimiento de rueda libre de la hoj[...]
-
Page 34
Español 34 ● Si la cuchilla de la sierra se para o produce un ruido anormal durante la operación, ponga inmediatamente el interruptor en OFF. ● No extraiga la sierra de la pieza de trabajo durante la operación de corte mientras la cuchilla de la sierra esté girando. ● Sujete los paneles grandes para reducir el riesgo de que la cuchilla se[...]
-
Page 35
Español 35 ● Utilice protección para los ojos. ● Evite cortar materiales como metal, etc., que puedan producir chispas. PRECAUCIÓN: ● Tenga siempre cuidado para impedir que el cable de alimentación se acerque a la cuchilla de la sierra mientras ésta está girando. ● Antes de poner en funcionamiento la sierra, asegúrese de que su cuchi[...]
-
Page 36
Español 36 4. Incline la sierra hacia adelante y alinee la ranura (Fig. 13) con la línea guía premarcada. 5. Suelte la palanca. Cuando la cubierta de protección inferior entre en contacto con la superficie de la pieza de trabajo, ésta estará en la posición apropiada para abrirse libremente cuando comience el corte. 6. Sujetando la sierra en [...]
-
Page 37
Español 37 MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ADVERTENCIA: Para evitar accidentes de gravedad, asegúrese de que el interruptor esté en la posición OFF, y extraiga el enchufe del tomacorriente. 1. Inspección de la cuchilla de la sierra Como la utilización de una cuchilla de la sierra mellada degradaría la eficacia y podría causar el mal funcionamie[...]
-
Page 38
Español 38 (2) Aplique una escuadra a la base y la cuchilla de la sierra y, girando el tornillo de sujeción ranurado con un destornillador de punta plana, desplace la posición de la base hasta conseguir un ángulo recto. 7. Lista de repuestos PRECAUTION: La reparación, modificación e inspección de las herramientas eléctricas Hitachi deben se[...]
-
Page 39
39 Item No. Part Name Q’TY 1 GEAR COVER 1 2 HITACHI LABEL 1 3 CUSHION 1 4 FLAT HD. SCREW M6 × 20 1 5 NEEDLE BEARING (HK1010) 1 6 SPINDLE AND GEAR SET 1 7 BEARING HOLDER 1 8 SEAL LOCK FLAT HD. SCREW M5 × 14 2 9 BALL BEARING 6003VVCMPS2L 1 10 BUSHING 1 11 LOWER GUARD 1 12 RETURN SPRING 1 13 BEARING COVER 1 14 SEAL LOCK FLAT HD. SCREW M4 × 10 2 1[...]
-
Page 40
WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construc- tion activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: ● Lead from lead-based paints, ● Crystalline silica from bricks and cement and other mas[...]