Go to page of
Similar user manuals
-
Pedicure Spa
HoMedics FM-CR-1
8 pages 0.87 mb -
Pedicure Spa
HoMedics ELM-FS100-GB
8 pages 0.81 mb -
Pedicure Spa
HoMedics FB-20-1
8 pages 0.3 mb -
Pedicure Spa
HoMedics FB-30
8 pages 0.3 mb -
Pedicure Spa
HoMedics PED-100
2 pages 0.23 mb -
Pedicure Spa
HoMedics FB-20
8 pages 0.3 mb -
Pedicure Spa
HoMedics BL-200
12 pages 0.4 mb -
Pedicure Spa
HoMedics MS-6SM-1
6 pages 0.68 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of HoMedics FM-S-2EU, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of HoMedics FM-S-2EU one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of HoMedics FM-S-2EU. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of HoMedics FM-S-2EU should contain:
- informations concerning technical data of HoMedics FM-S-2EU
- name of the manufacturer and a year of construction of the HoMedics FM-S-2EU item
- rules of operation, control and maintenance of the HoMedics FM-S-2EU item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of HoMedics FM-S-2EU alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of HoMedics FM-S-2EU, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the HoMedics service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of HoMedics FM-S-2EU.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the HoMedics FM-S-2EU item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
GB Instruction Manual FM- S-3G B FM- S-2E U S h i a t s u F o o t M a s s a g e r FM-S-2EU_IB.qxd:Layout 1 26/6/09 15:05 Page 1[...]
-
Page 2
2 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. IMPORT ANT SAFEGU ARDS WHEN USING ELECTRIC AL PRODUCTS, ESPECIALL Y WHEN CHILDREN ARE PRESENT , BASIC SAFET Y PRECAUTIONS SHOULD AL W A YS BE FOLLOWED , INCLUDING THE FOLL OWING: • AL W A YS unplug the appliance fr om the electrical outlet immediately after using a[...]
-
Page 3
3 GB • This appliance should NEVER be used by any individual suff ering from any physical ailment tha t would limit the user’ s capacity to operate the controls or who has sensory deficiencies in the lower half of their body . • NEVER use directly on swollen or inflamed areas or skin eruptions. • If you feel any discomf ort whilst using thi[...]
-
Page 4
INSTRUC TIONS FOR USE: Always ensure the appliance is set to the ‘OFF’ before inser ting the plug into a mains outlet. 1. Plug the appliance int o a 230V 0.4A mains outlet and switch on. 2. Place the massager on the floor in fr ont of your chair . 3. T o activate the massage, press the ‘Po wer ’ button once. 4. P osition your feet ov er the[...]
-
Page 5
5 F LIRE T OUTES LES INSTRUC TIONS A V ANT UTILISA TION. LES CONSERVER POUR POUVOIR LES C ONSUL TER UL TÉRIEUREMENT . PRÉCA UTIONS IMPORT ANTES L OR S D E L ’ U TI L IS A T IO N D ’ AP P AR E I LS É L E CT RI Q U ES , P AR T IC U L IÈ R E ME N T EN PRÉSENCE D’ENF ANTS, IL EST CONSEILLÉ DE TOUJOURS PRENDRE DES PRÉCAUTIONS DE BASE, NO T [...]
-
Page 6
6 F • NE P AS utiliser sur un enfant, une personne invalide, endormie ou inconsciente . NE P AS utiliser sur un épiderme insensible ou sur une personne soufrant d’une mauvaise circulation sanguine . • Utiliser les sur faces chauffées av ec précaution. Si le produit devient ex cessivement chaud, débrancher la prise secteur et contacter le [...]
-
Page 7
7 F MODE D’EMPL OI : T oujours s’assurer que l’appareil est réglé sur la position ‘OFF’ avant de brancher sur le secteur . 1. Brancher l’appar eil à une prise électrique 230V et mettre en marche. 2. Placer le masseur sur le sol , en face de votre chaise. 3. P our activer le massage, appuyer une fois sur le bouton ‘Marche/Arrêt’[...]
-
Page 8
8 D LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH. BEW AHREN SIE DIESE HINWEISE GUT A UF . WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEI DER VERWENDUNG ELEKTRISCHER PRODUK TE, INSBESONDERE IM BEISEIN VON KINDERN, SOLL TEN IMMER FOLGENDE GR UNDLEGENDE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEACHTET WERDEN: • Ziehen Sie IMMER sofort nach der Benutzung und vor d[...]
-
Page 9
9 D • Benutzen Sie es NICHT bei Kleink indern, körperbehinder ten, schlafenden oder bewusstlosen P ersonen. Benutzen Sie es nicht bei empfindlicher Haut oder bei P ersonen mit schwachem Blutkreislauf . • Besondere V orsicht ist bei er wärmten Oberflächen notwendig. Wenn sich das Gerät übermäßig heiß anfühlt, schalten Sie es vom Netz ab[...]
-
Page 10
10 D ANWENDUNGSHINWEISE: Achten Sie immer darauf , dass das Gerät immer in der ’ A US’ (OFF) -Stellung ist, bevor Sie den St ecker in die Steckdose stecken. 1. Stecken Sie den Gerät estecker in eine 230-V-Steckdose und schalt en Sie das Gerät ein. 2. Stellen Sie das F ußmassagegerät auf den Boden vor Ihren Stuhl. 3. Zur Aktivierung der Mas[...]
-
Page 11
11 ES LEA T ODAS LAS INSTRUC CIONES ANTES DE USAR. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES P ARA REFERENCIA FUTURA. PRECA UCIONES IMPORT ANTES CU ANDO SE USEN AP ARA TOS ELECTRICOS, ESPECIALMENTE EN PRESENCIA DE NIÑOS, SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR LAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURID AD , INCL UIDAS LAS SIGUIENTES: • Inmediatamente después de usar y antes de lim[...]
-
Page 12
12 ES • Se debe tener cuidado cuando se use en superficies calientes. Si el producto se calienta demasiado, desconecte en la toma general y póngase en contacto con el C entro de Servicio de HoM edics • Este aparato no lo debe usar NUNCA una persona que sufra cualquier impedimento físico que pueda restringir la posibilidad de operar los contr [...]
-
Page 13
13 ES INSTRUC CIONES DE USO: INSTRUCCIONES DE USO: Compruebe siempre que el apara to está desconectado antes de introducir la clavija en el enchuf e eléctrico. 1. Enchufe el apara to en una acometida eléctrica de 230V CA. 2. Coloque el aparat o de masajes en el suelo frente a su silla. 3. P ara activar el masaje, pulse el botón de encendido una[...]
-
Page 14
14 I LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL ’USO. C ONSERV ARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER C ONSUL T AZIONI SUC CESSIVE. NO TE IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA AL MOMENT O DI UTILIZZARE APP AREC CHI ELET TRICI, SOPRA T TUT TO IN PRESENZA DI BAMBINI, OC CORRE SEMPRE OSSERV ARE AL CUNE PRECA UZIONI DI SICUREZZA. IN P ARTICOLARE SI RAC C[...]
-
Page 15
15 I • NON utilizzare questo apparec chio su bambini, invalidi o persone addormentate o non coscienti. NON utilizzare su soggetti affetti da perdita della sensibilità cutanea o pr oblemi di circolazione sanguigna. • Porre a ttenzione quando si utilizzano super fici calde. Se il prodotto risulta eccessivamen te caldo, scollegarlo dall’aliment[...]
-
Page 16
16 I ISTRUZIONI PER L ’USO Controllar e sempre che il prodotto sia impostato su ‘OFF’ prima di inserire la spina nella presa dell’alimentazione. 1. Collegar e il prodotto in una presa di rete da 230V e acc enderlo. 2. P osizionare il massaggiatore sul pa vimento davanti ad una sedia/poltrona. 3. P er attivare il massaggio , premere il pulsa[...]
-
Page 17
17 P LEIA T ODAS AS INSTRUÇ ÕES ANTES DE USAR. GU ARDE EST AS INSTRUÇ ÕES P ARA REFERÊNCIA FUTURA. PRECA UÇ ÕES IMPORT ANTES QU ANDO SE USAM AP ARELHOS ELÉC TRIC OS, ESPECIALMENTE NA PRESENÇA DE CRIANÇAS, DEVEM SEGUIR-SE SEMPRE AS PRECAUÇ ÕES BÁSICAS DE SEGURANÇA, INCL UINDO AS SEGUINTES: • Imediatamente depois de usar e antes de o [...]
-
Page 18
18 P sobre pele insensível ou numa pessoa com má circulação sanguínea. • Deve ter-se cuidado quando se usar em superfícies quentes. Se o produto aquecer demasiado , desligue -o da tomada geral e entre em con tacto com o Centro de Assistência da HoMedics. • Este aparelho não deve NUNCA ser usado por uma pessoa que sofra de qualquer imped[...]
-
Page 19
19 P INSTRUÇ ÕES DE USO: V erifique sempre se o aparelho está desligado antes de introduzir a ficha na tomada de corrente. 1. Ligue o aparelho a uma tomada de c orrente de 230V CA. 2. Coloque o apar elho de massagens no chão em frente da sua cadeira. 3. P ara activar a massagem, prima uma vez o botão de ligar . 4. Coloque os pés sobr e as cab[...]
-
Page 20
20 NL ALLE INSTRUCTIES LEZEN AL VORENS HET PRODUC T IN GEBRUIK TE NEMEN. DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEW AREN. BELANGRIJKE VOORZ ORGSMAA TREGELEN BIJ HET GEBRUIK V AN ELEKTRISCHE PRODUCTEN, V OORAL W ANNEER ER KINDEREN IN DE BUURT ZIJN, DIENEN AL TIJD AL GEMENE VOORZORGSM AA TREGELEN TE WORDEN GETROFFEN, W AARONDER: • Onmiddellijk na gebruik en a[...]
-
Page 21
21 NL • NOOIT op kleine k inderen, mindervaliden en slapende of bewusteloze personen gebruiken. NIET gebruiken op ongevoelige huid of op iemand met slechte bloedsomloop . • Altijd voorzichtig zijn wanneer verwarmde oppervlak ken worden gebruikt. Als het product erg heet aanvoelt, de netvoeding uitschakelen, de st ekker uit het stopcontact halen[...]
-
Page 22
22 NL GEBRUIKSAANWIJZING Controleer altijd dat het apparaa t is uitgeschakeld alvorens de stekker in het stopcontact te steken. 1. Steek de stekker van het apparaat in een stopc ontact van 230 volt en zet het aan. 2. Zet de massager v oor uw stoel op de vloer . 3. Activeer de massage door eenmaal op de str oomschakelaar te drukken. 4. Plaats uw v o[...]
-
Page 23
23 EL ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΟΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ, ΕΙΔΙΚΑ ΟΤΑΝ ΕΙΝΑΙ ΠΑΡΟΝΤΑ ΜΙΚ[...]
-
Page 24
24 EL • Όσα άτομα χρησιμοποιούν βηματοδότη και οι έγκυες πρέπει αν συμβουλευτούν γιατρό πριν χρησιμοποιήσουν τη συσκευή. • ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε βρέφος, σε άτομο με ειδικές ανάγκες [...]
-
Page 25
25 EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ: Πάντα να βεβαιώνεστε ότι η συσκευή βρίσκεται στη θέση ‘OFF’ (απενεργοποιημένη) πριν συνδέσετε το φις στην πρίζα. 1. Συνδέστε τη συσκευή σε πρίζα 230V και ανάψτε τη συσκευή. 2. Το?[...]
-
Page 26
26 RU ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ. СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ: ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ, ОСОБЕННО В ПР[...]
-
Page 27
27 RU • Люди с электронными стимуляторами сердца и беременные женщины должны проконсультироваться с врачом перед использованием этого прибора.НЕ используйте прибор на младенцах, больных или [...]
-
Page 28
28 RU ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ: Всегда проверяйте, установлен ли прибор в положение ‘OFF’ (‘выключено’) перед тем, как вставить штепсель в розетку электрической сети. 1. Подключите адаптер к [...]
-
Page 29
29 PL PRZED UŻY CIEM NALEŻY PRZECZYT AĆ C AŁĄ INSTRUK CJĘ. INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOW AĆ NA PRZYSZŁOŚĆ. ZALECENIA DO T Y CZĄCE BEZPIECZEŃST W A: PODCZAS KORZY ST ANIA Z URZĄDZEŃ ELEK TRY CZNY CH, SZCZEGÓLNIE W OBECNOŚCI DZIECI, NALEŻY ZA WSZE PRZESTRZEGAĆ PODST A WOWY CH PRZEPISÓW BEZPIECZEŃST W A - W T YM NASTĘPUJĄCY CH: • [...]
-
Page 30
30 PL • Osoby z rozrusznikami serca oraz kobiety ciężarne powinny zasięgnąć por ady lekarsk iej przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia. • NIE WOLNO stosować produktu u niemowląt, osób niepełnosprawnych, nieprz ytomnych lub śpiących. NIE WOLNO stosować produktu u osób o skórze pozba wionej czucia lub słabym krążeniu k r w[...]
-
Page 31
31 PL INSTRUKCJA UŻY TKOW ANIA: Przed włożeniem wtyczki do gniazdka sieciowego należy zawsze upewnić się, czy wyłącznik urządzenia znajduje się w poz ycji „OFF” (WYŁ.). 1. P odłącz urządzenie do gniazdka 230V i włącz. 2. Umieść urządzenia na podłodze, przed sw oim kr zesłem. 3. Aby włączyć masaż, jeden raz naciśnij prz[...]
-
Page 32
IB-F MS2 EU- 2 FM-S-2EU_IB.qxd:Layout 1 26/6/09 15:05 Page 32[...]