Go to page of
Similar user manuals
-
Dishwasher
Indesit DISR 16M19 A EU
76 pages -
Dishwasher
Indesit DFG 2635
84 pages -
Dishwasher
Indesit DSR 57M94 A S EU
80 pages -
Dishwasher
Indesit DIS 361
80 pages -
Dishwasher
Indesit IDE 1000
16 pages 0.45 mb -
Dishwasher
Indesit DIFP 68B1 A EU
46 pages -
Dishwasher
Indesit DFG 252
24 pages -
Dishwasher
Indesit IDS 105
16 pages 0.71 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Indesit DIFP 18T1 CA EU, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Indesit DIFP 18T1 CA EU one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Indesit DIFP 18T1 CA EU. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Indesit DIFP 18T1 CA EU should contain:
- informations concerning technical data of Indesit DIFP 18T1 CA EU
- name of the manufacturer and a year of construction of the Indesit DIFP 18T1 CA EU item
- rules of operation, control and maintenance of the Indesit DIFP 18T1 CA EU item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Indesit DIFP 18T1 CA EU alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Indesit DIFP 18T1 CA EU, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Indesit service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Indesit DIFP 18T1 CA EU.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Indesit DIFP 18T1 CA EU item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Istruzioni per l’uso LAVASTOVIGLIE Sommario Scheda prodotto, 2 Precauzioni e consigli, 3 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l’ambiente Installazione e Assistenza, 4-5 Posizionamento e livellamento Collegamenti idraulici ed elettrici Dati tecnici Avvertenze per il primo lavaggio Assistenza Descrizione dell’apparecchio, 6 V[...]
-
Page 2
2 IT Scheda prodotto Scheda prodotto Marchio INDESIT Modello DIFP 18T1 Capacità nominale in numero di coperti standard (1) 14 Classe di efcienza energetica su una scala da A+++ (bassi consumi) a D (alti consumi) A+ Consumo energetico annuo in kWh (2) 295.0 Consumo energetico del ciclo di lavaggio standard in kWh 1.04 Consumo di potenza nel modo[...]
-
Page 3
IT 3 * Presente solo su alcuni modelli. Precauzioni e consigli L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente. È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di [...]
-
Page 4
4 IT In caso di trasloco tenere l’apparecchio in posizione verticale; se fosse necessario, inclinarlo sul lato posteriore. Posizionamento e livellamento 1. Disimballare l’apparecchio e controllare che non abbia subìto danni durante iltrasporto. Sefosse danneggiatonon collegarlo e contattare[...]
-
Page 5
IT 5 La macchina, è dotata di segnali acustici/toni (secondo il modello d lavastoviglie ) che avvisano dell’avvenuto comando: accensione, fine ciclo ecc.. I simboli/spie/led luminosi presenti sul pannello comandi/ display, possono variare di colore, pulsare o essere a luce fissa. (secondo il modello di lavastoviglie) . Il display, visualizza inf[...]
-
Page 6
6 IT Vista d’insieme Descrizione dell’apparecchio *** Solosuimodelliadincassototale * Presente solo su alcuni modelli. Il numero e il tipo di programmi ed opzioni variano in base al modello di lavastoviglie. 1. Cestellosuperiore 2. Irroratore superiore 3. Ribaltine 4. Regolatore altezza cestello 5. Cestelloinferi[...]
-
Page 7
IT 7 Caricare i cesti Suggerimenti Prima di caricare i cesti, eliminare dalle stoviglie i residui di cibo e vuotare bicchieri e i contenitori dei liquidi rimasti. Non è necessario un risciacquo preventivo sotto acqua corrente. Sistemare le stoviglie in modo che siano ben ferme e non si ribaltino, i contenito[...]
-
Page 8
8 IT Vassoio portaposate Alcunimodellidilavastovigliesonodotatidiunvassoio scorrevole che può essere utilizzato per contenere posate di servizio o tazze di piccole dimensioni. Per migliori prestazioni di lavaggio, evitare di caricare sotto al vassoio stoviglie ingombranti. Il vassoio portaposate è r[...]
-
Page 9
IT 9 Avvio e utilizzo * Presente solo su alcuni modelli. Caricare il detersivo Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto dosaggio del detersivo, eccedendo non si lava in modo più efficace e si inquina l’ambiente. A seconda del grado di sporco, il dosaggio può essere adattato al singolo caso con un detersivo in polvere o liquido.[...]
-
Page 10
10 IT Programmi IdatideiprogrammisonomisuratiincondizionidilaboratoriosecondoNormaeuropeaEN50242. A seconda delle diverse condizioni di utilizzo, la durata e i dati dei programmi possono variare. Il numero e il tipo di programmi ed opzioni variano in base al modello di lavastoviglie. Programma Asciugatur[...]
-
Page 11
IT 11 Programmi speciali ed Opzioni Note: le migliori prestazioni dei programmi “Sixty ed Express 40’”, si ottengono preferibilmente rispettando il numero di coperti specificati. Per consumare di meno usa la lavastoviglie a pieno carico. Nota per i laboratori di Prove: per informazioni sulle condizioni della prov[...]
-
Page 12
12 IT Brillantante e sale rigenerante Usare solo prodotti specifici per lavastoviglie. Non usare sale alimentare o industriale nè detersivi per il lavaggio a mano. Seguire le indicazioni riportate sulla confezione. Se si usa un prodotto multifunzione, non è necessario aggiungere brillantante, si consiglia invece di [...]
-
Page 13
IT 13 Manutenzione e cura Escludere acqua e corrente elettrica • Chiudere il rubinetto dell’acqua dopo ogni lavaggio per eliminare il pericolo di perdite. • Staccarelaspinadallapresa dicorrentequandosi pulisce la macchina e durante i lavori di manutenzione. Pulire la lavastoviglie ?[...]
-
Page 14
14 IT Anomalie e rimedi Qualora l’apparecchio presentidelle anomalie di funzionamento, controllare i seguenti punti prima di rivolgersi all’Assistenza. Anomalie: Possibili cause / Soluzione: La lavastoviglie non parte o non risponde ai comandi • Spegnere la macchina con il tasto ON/OFF , riaccendere d[...]
-
Page 15
Operating instructions Contents Product Fiche, 16 Precautions, advice and Assistance, 17-18 General safety Disposal Saving energy and respecting the environment Assistance Installation, 19-20 Positioning and levelling Connecting the water and electricity supplies Advice regarding the first wash cycle Technical data Description of the appliance, 21 [...]
-
Page 16
EN 16 Product Fiche Brand INDESIT Model DIFP 18T1 Rated capacity in standard place settings (1) 14 Energy efciency class on a scale from A+++ (low consumption) to D (high consumption) A+ Energy consumption per year in kWh (2) 295.0 Energy consumption of the standard cleaning cycle in kWh 1.04 Power consumption of the off-mode in W 0.5 Power cons[...]
-
Page 17
EN 17 * Only available in selected models. Precautions, advice and Assistance This appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards The following information has been provided for safety reasons and should therefore be read carefully. Keep this instruction manual in a safe place for future reference. If the [...]
-
Page 18
EN 18 Phosphate-free and chlorine-free detergents containing enzymes • We strongly recommend that you use detergents that do not contain phosphates or chlorine, as these products are harmful to the environment. • Enzymes provide a particularly effective action at temperatures around 50°C.?[...]
-
Page 19
EN 19 Installation * Only available in selected models. If the appliance must be moved at any time, keep it in an upright position; if absolutely necessary, it may be tilted onto its back. Positioning and levelling 1. Remove the appliance from all packaging and check that it has not been damaged during transportation. [...]
-
Page 20
EN 20 Anti-condensation strip * After installing the dishwasher, open the door and stick the adhesive transparent strip under the wooden shelf in order to protect it from any condensation which may form. Advice regarding the first wash cycle After the installation, remove the stoppers from the racks and the retaining elastic elements from the upper[...]
-
Page 21
EN 21 Overall view Description of the appliance *** Only in completely built-in models. * Only available in selected models. The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model. Control panel 1. Upper rack 2. Upper sprayer arm 3. Tip-up dispensers 4. Rack height adjuster 5. Lower rack 6. Lower sprayer arm 7. ?[...]
-
Page 22
EN 22 Loading the racks Tips Before loading the racks, remove all food residues from the crockery and empty liquids from glasses and containers. No preventive rinsing is needed under running water. Arrange the crockery so that it is held in place firmly and does not tip over; and arrange the containers with the openings faci[...]
-
Page 23
EN 23 * Only available in selected models. Adjusting the height of the upper rack In order to make it easier to arrange the crockery, the upper rack may be moved to a higher or lower position. The height of the upper rack should be adjusted WHEN THE RACK IS EMPTY. NEVER raise or lower the rack on one side only. If the rack is equipped?[...]
-
Page 24
EN 24 Start-up and use * Only available in selected models. Starting the dishwasher 1.Turnthewatertapon. 2.OpenthedoorandpressON-OFFbutton. 3. Measure out the detergent. (see adjacent information). 4. Load the racks (see Loading the racks) . 5. Select the wash cycle in accordance with the type of crockery and [...]
-
Page 25
EN 25 Wash cycles The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model. Wash-cycledataismeasuredunderlaboratoryconditionsaccordingtoEuropeanStandardEN50242. Based on the different conditions of use, the wash-cycle duration and data can change. W ash Cycle Drying Options W a[...]
-
Page 26
EN 26 Special wash cycles and Options * Only available in selected models. Notes: Optimum performance levels when us ing the “Sixty" and "Express 40’” cycles can be achieved by respecting the specified number of place settings. To reduce consumption, only run the dishwasher when it is full. Note for Tes[...]
-
Page 27
EN 27 Rinse aid and refined salt Only use products which have been specifically designed for dishwashers. Do not use table/industrial salt or washing-up liquid. Follow the instructions given on the packaging. If using a multi-functional product it is not necessary to add any rinse aid. However, we recommend that you add salt, especially if you live[...]
-
Page 28
EN 28 Care and maintenance * Only available in selected models. Shutting off the water and electricity supplies • Turnoffthewatertapaftereverywash cycletoavoidleaks. • Always unplug the appliance when cleaning it and when performing maintenance work. Cleaning the dishwasher •?[...]
-
Page 29
EN 29 Troubleshooting Whenevertheappliancefailstowork,checkforasolutionfromthefollowinglistbeforecallingforAssistance. * Only available in selected models. Problem: Possible causes / Solutions: The dishwasher does not start or cannot be controlled. • Switch off the appliance by pressing the ON/OF[...]
-
Page 30
EN 30[...]
-
Page 31
Д овідник к орист ува ча ПОСУ ДОМИЙНА МАШИНА Змiст Запобіжні зах оди, поради і допо мога, 32-33 Загальна б езпека Утилiзацiя Охорона і дб айливе відношення до довкілля Допомога Встановл ення, 34-35 Р [...]
-
Page 32
32 UA Запобіжні з ах о ди, поради і допо м ога Посу домийна машина розроб лена і вироб лена відповідно до міжнародних стандар тів бе зпеки. Це попередження надаються задля в ашої безпеки: ув ажно ?[...]
-
Page 33
UA 33 * Наявне лише в деяких моде лях. Мию чі засоби без ф осфатів, без хлор у і які містять ензими • Наполег ливо рек омендується використовува ти мию чі зас оби, що не мiстять фосфа тiв та хлору . Ц?[...]
-
Page 34
34 UA Під час переїзду прилад має знаходитися у вертикальному положенні, за необ хідностi нахиляйте йог о назад. Р оз міщення і вирівнювання 1. Звільніть прилад від упаковки і переконайтеся у від[...]
-
Page 35
UA 35 Застереження перед першим вик ористанням Після монтажу вийняти прокладки, розт ашовані на короб ах, а також еластичні гумки для утримання, розташовані на верхньому коробі (де вони наявні).[...]
-
Page 36
36 UA Загальний виг ляд Опис прилад у *** Тільки в моде лях з повним вбу дуванням * Наявне лише в деяких моде лях. Номери та типи програм і опцій з алежать від конкретних м оделей по судомийних м аши[...]
-
Page 37
UA 37 Як з ав антажити к ороби Рек омендації Перед звантаженням коробiв очистiть посу д вiд залишкiв їжi та вилийте із ск лянок та ємностей наявну рiдину . Немає необ хідності у попередньому опо ліс[...]
-
Page 38
38 UA Як вiдрегулюв ати висоту верхнього к оробу Щоб полегшити розташування приборів, передб ачене високе або низьке положення вер хнього коробу . Рек омендується налаштов увати висоту верхньо?[...]
-
Page 39
UA 39 Пу ск та вик ористання * Наявне лише в деяких моде лях. Як зав антажити мию чий засiб Добрий рез уль тат миття з алежить також вiд правильного доз ування миючог о засобу , у ра зi його перевищен[...]
-
Page 40
40 UA Програми Програма Сушіння Опції Т ривалість програми Споживання води (л/цикл) Споживання електроенергії (кВт-го д/цикл) 1. Еко Та к Відстрочений пу ск 03:10’ 1 1.0 1.04 2. Інтенсивне Та к Відстрочен[...]
-
Page 41
UA 41 Спеціальні програми й опції Зауваження: найкращi пок азники програми «Sixty і Експрес 40’» отримую ться за умови завантаження рекомендованої кiлькостi приборiв. Щоб зменшити споживання енерг[...]
-
Page 42
42 UA Опо ліскув а ч і регенераційна сіль Використов уйте лише спецiальнi засоби для посу домийної машини. Не вжив айте стол ову або промислов у сiль. Не вжив айте засоби для ручног о миття посу д у[...]
-
Page 43
UA 43 Д ог ляд та о чищення Виклю чення води й електричного живл ення • Для запобiгання витокам закривайте кран во допостачання пiсля кожного миття. • Виймайте штепсе льну вилку з розе тки під ча[...]
-
Page 44
44 UA Не справно сті та з асоби їх у сунення При порушеннях в робо ті посудомийної машини перевір те такі по зиції, перш ніж зверта тися по допомогу у Сервісний центр. * Наявне лише в деяких моде л?[...]