Go to page of
Similar user manuals
-
Dishwasher
Indesit DPG 66T1 A NX EU
32 pages -
Dishwasher
Indesit IDL 60
44 pages -
Dishwasher
Indesit IDL550
16 pages 0.42 mb -
Dishwasher
Indesit D41
16 pages 0.38 mb -
Dishwasher
Indesit IDL 530
16 pages 0.96 mb -
Dishwasher
Indesit IDL 730
16 pages 0.48 mb -
Dishwasher
Indesit IDL 52
76 pages -
Dishwasher
Indesit DFG 2635
84 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Indesit DPG 26T9, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Indesit DPG 26T9 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Indesit DPG 26T9. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Indesit DPG 26T9 should contain:
- informations concerning technical data of Indesit DPG 26T9
- name of the manufacturer and a year of construction of the Indesit DPG 26T9 item
- rules of operation, control and maintenance of the Indesit DPG 26T9 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Indesit DPG 26T9 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Indesit DPG 26T9, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Indesit service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Indesit DPG 26T9.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Indesit DPG 26T9 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Operating instructions Contents Product Fiche, 2 Precautions, advice and Assistance, 3-4 General safety Disposal Saving energy and respecting the environment Assistance Installation, 5-6 Positioning and levelling Connecting the water and electricity supplies Advice regarding the first wash cycle Technical data Description of the appliance, 7 Overal[...]
-
Page 2
EN 2 Product Fiche Brand INDESIT Model DPG 26T9 Rated capacity in standard place settings (1) 14 Energy efciency class on a scale from A+++ (low consumption) to D (high consumption) A++ Energy consumption per year in kWh (2) 265.0 Energy consumption of the standard cleaning cycle in kWh 0,93 Power consumption of the off-mode in W 0.5 Power consu[...]
-
Page 3
EN 3 * Only available in selected models. Precautions, advice and Assistance This appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards The following information has been provided for safety reasons and should therefore be read carefully. Keep this instruction manual in a safe place for future reference. If the a[...]
-
Page 4
EN 4 Phosphate-free and chlorine-free detergents containing enzymes • We strongly recommend that you use detergents that do not contain phosphates or chlorine, as these products are harmful to the environment. • Enzymes provide a particularly effective action at temperatures around 50°C.[...]
-
Page 5
EN 5 Installation * Only available in selected models. If the appliance must be moved at any time, keep it in an upright position; if absolutely necessary, it may be tilted onto its back. Positioning and levelling 1. Remove the appliance from all packaging and check that it has not been damaged during transportation. I[...]
-
Page 6
EN 6 Anti-condensation strip * After installing the dishwasher, open the door and stick the adhesive transparent strip under the wooden shelf in order to protect it from any condensation which may form. Advice regarding the first wash cycle After the installation, remove the stoppers from the racks and the retaining elastic elements from the upper [...]
-
Page 7
EN 7 Overall view Description of the appliance *** Only in completely built-in models. * Only available in selected models. The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model. Control panel 1. Upper rack 2. Upper sprayer arm 3. Tip-up dispensers 4. Rackheightadjuster 5. Lower rack 6. Lower sprayer[...]
-
Page 8
EN 8 Loading the racks Tips Before loading the racks, remove all food residues from the crockery and empty liquids from glasses and containers. No preventive rinsing is needed under running water. Arrange the crockery so that it is held in place firmly and does not tip over; and arrange the containers with the openings facin[...]
-
Page 9
EN 9 * Only available in selected models. Adjusting the height of the upper rack In order to make it easier to arrange the crockery, the upper rack may be moved to a higher or lower position. The height of the upper rack should be adjusted WHEN THE RACK IS EMPTY. NEVER raise or lower the rack on one side only. If therack is equipped [...]
-
Page 10
EN 10 Start-up and use * Only available in selected models. Measuring out the detergent A good wash result also depends on the correct amount of detergent being used. Exceeding the stated amount does not result in a more effective wash and increases environmental pollution. Based on how soiled the items are, the amount can be adjusted to individual[...]
-
Page 11
EN 11 Wash cycles The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model. Wash-cycledataismeasuredunderlaboratoryconditionsaccordingtoEuropeanStandardEN50242. Based on the different conditions of use, the wash-cycle duration and data can change. W ash Cycle Drying Options W a[...]
-
Page 12
EN 12 Special wash cycles and Options Notes: Optimum performance levels when using the “Rapid” cycle can be achieved by respecting the specified number of place settings. To reduce consumption even further, only run the dishwasher when it is full. Note for Test Laboratories: for information on comparative EN?[...]
-
Page 13
EN 13 Rinse aid and refined salt Only use products which have been specifically designed for dishwashers. Do not use table/industrial salt or washing-up liquid. Follow the instructions given on the packaging. If using a multi-functional product it is not necessary to add any rinse aid. However, we recommend that you add salt, especially if you live[...]
-
Page 14
EN 14 Care and maintenance * Only available in selected models. Shutting off the water and electricity supplies • Turnoffthewatertapaftereverywash cycletoavoidleaks. • Always unplug the appliance when cleaning it and when performing maintenance work. Cleaning the dishwasher •?[...]
-
Page 15
EN 15 Troubleshooting Whenevertheappliancefailstowork,checkforasolutionfromthefollowinglistbeforecallingforAssistance. * Only available in selected models. Problem: Possible causes / Solutions: The dishwasher does not start or cannot be controlled. • Switch off the appliance by pressing the ON/OF[...]
-
Page 16
EN 16[...]
-
Page 17
Mode d’emploi LAVE-VAISSELLE Sommaire Fiche de produit, 18 Précautions et conseils, 19 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l’environnement Installation et Service, 20-21 Mise en place et mise à niveau Raccordements eau et électricité Caractéristiques techniques Conseils pour le premier lavage Description de l’appa[...]
-
Page 18
18 FR Fiche de produit Marque INDESIT Modèle DPG 26T9 Capacité nominale dans un environnement standard (1) 14 Classe énergétique sur une échelle de A+++ (faible consommation) à D (consommation élevée) A++ Consommation d''énergie par année en kWh (2) 265.0 Consommation d''énergie du cycle de lavage standard en kWh 0,93[...]
-
Page 19
FR 19 * Présent uniquement sur certains modèles. Précautions et conseils Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire attentivement. Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vent[...]
-
Page 20
20 FR Installation * Présent uniquement sur certains modèles. En cas de déménagement, transporter l’appareil verticalement; si besoin est, l’incliner sur le dos. Mise en place et mise à niveau 1.Déballer l’appareilets’assurer qu’iln’apas étéendommagé pendant le transport. S’il est [...]
-
Page 21
FR 21 Caractéristiques techniques Dimensions largeur 59,5 cm hauteur 82 cm profondeur 57 cm Capacité 14 couverts standard Pression eau d’alimentation 0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar) 7,25 – 145 psi T ension d’alimentation V oir étiquette des caractéristiques Puissance totale absorbée V oir étiquette des caractéristiques Fusible V oir éti[...]
-
Page 22
22 FR Vue d’ensemble Description de l’appareil *** Uniquementpourmodèles«toutintégrable» * Présent uniquement sur certains modèles. Tableau de bord Le nombre et les types de programmes varient selon le modèle de lave-vaisselle. 1. Panier supérieur 2. Bras de lavage supérieur 3. Clayettes rabattables 4. Réglage hau[...]
-
Page 23
FR 23 Charger les paniers Conseils Avant de charger les paniers, débarrasser la vaisselle des déchets plus importants et vider les verres et autres récipients. Pas besoin de rincer préalablement à l'eau courante. Ranger la vaisselle de manière à ce qu’elle ne bouge pas pour éviter tout risque de renversemen[...]
-
Page 24
24 FR Régler la hauteur du panier supérieur Pour faciliter le rangement de la vaisselle, il est possible de régler le panier supérieur en position haute ou basse. Régler de préférence la hauteur du panier quand ce dernier est VIDE. Ne JAMAIS soulever ou abaisser le panier d’un seul côté. Si le panier est équipé de Lif[...]
-
Page 25
FR 25 Mise en marche et utilisation * Présent uniquement sur certains modèles. Charger le produit de lavage Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage du produit de lavage. Un excès de produit de lavage ne lave pas mieux et pollue l’environnement. Selon le degré de salissure, le dosage peut être adapté au cas par cas en util[...]
-
Page 26
26 FR Programmes Les données des programmes sont mesurées dans des conditions de laboratoire selon la norme européenne EN 50242. Selon les différentes conditions d’utilisation, la durée et les données des programmes peuvent être différentes. Le nombre et les types de programmes et des opt[...]
-
Page 27
FR 27 Programme EXTRA LeprogrammeEXTRA permetd'effectuerle lavageintensifde la vaissellede grande taille,jusqu'à une hauteurmaximale de 53 cm : plaques et grilles de four, lèchefrites, grilles pour table decuisson, casserolesde grandetaille, platset plats?[...]
-
Page 28
28 FR Produit de rinçage et sel régénérant N’utiliser que des produits de lavage spéciaux lave- vaisselle. Ne pas utiliser de sel alimentaire ou industriel ni de produits vaisselle pour lavage à la main. Se conformer aux instructions reportées sur l’emballage. En cas d’utilisation d’un produit multifonction, pas besoin d’ajouter de[...]
-
Page 29
FR 29 Entretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du courant • Fermerle robinetde l'eauaprèschaque lavagepour éviter tout risque de fuites. • Débrancher la fiche de la prise decourant lors du nettoyage de l’appareil et pendant tous travaux d’entretien. Net[...]
-
Page 30
30 FR Anomalies : Causes / Solutions possibles : Le lave-vaisselle ne démarre pas ou n’obéit pas aux commandes • Eteindre l’appareil à l'aide de la touche ON-OFF , rallumer au bout d’une minute environ et resélectionner le programme. • La fiche n’est pas bien branchée dans la prise de courant. • La porte du lave-vaisselle n?[...]
-
Page 31
Gebrauchsanleitung GESCHIRRSPÜLER Inhaltsverzeichnis Datenblatt, 32 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 33 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Energie sparen und Umwelt schonen Installation und Kundendienst, 34-35 Positionierung und Nivellierung Wasser- und Elektroanschlüsse Technische Daten Hinweise zur ersten Inbetriebnahme Kundendienst Beschreibung[...]
-
Page 32
32 DE Datenblatt Marke INDESIT Modell DPG 26T9 Nennkapazität in Standardgedecken für den Standardreinigungszyklus (1) 14 Energieefzienzklasse (A+++ niedriger V erbrauch) bis D (hoher V erbrauch) A++ Energieverbrauch pro Jahr in kWh (2) 265.0 Energieverbrauch Standardreinigungszyklus in kWh 0,93 Gewichtete Leistungsaufnahme im Aus-Zustand in W [...]
-
Page 33
DE 33 * Nur bei einigen Modellen. Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Das Gerät wurde nach den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederze[...]
-
Page 34
34 DE Installation - Kundendienst Im Falle eines Umzugs sollte das Gerät möglichst in vertikaler Position transportiert werden, falls erforderlich, neigen Sie das Gerät zur Rückseite hin. Positionierung und Nivellierung 1.Nehmen SiedasVerpackungsmaterial abundprüfen SieIhr Gerät auf eventuelle Transportschäden. [...]
-
Page 35
DE 35 Kundendienst Bevor Sie den Kundendienst anfordern: • sollten einige Kontrollen vorab selbst durchgeführt werden (siehe Störungen und Abhilfe). • StartenSiedas Programmerneut,um sicherzustellen,dass die Störung behoben wurde. • Ist dies nicht der Fall, wenden Sie[...]
-
Page 36
36 DE Geräteansicht Beschreibung des Gerätes *** Nur bei komplett integrierten Modellen * Nur bei einigen Modellen. Die Anzahl und die Art der Spülprogramme und -optionen sind abhängig vom jeweiligen Geschirrspülermodell. 1. Geschirrspüler-Oberkorb 2. Oberer Sprüharm 3. Hochklappbare Ablagen 4. Einstellung der Korbhöhe 5. Geschirrspüler-Un[...]
-
Page 37
DE 37 Beladen der Körbe Hinweise Bevor Sie das Geschirr in den Geschirrspüler einräumen, befreien Sie es von Speiserückständen und entleeren Sie Gläser und Behälter von Flüssigkeitsresten. Es ist nicht notwendig, das Geschirr unter fließendem Wasser vorzuspülen. Stellen Sie das Geschirr so ein, dass es fest steht und nicht umfallen kann. [...]
-
Page 38
38 DE Höheneinstellung des Oberkorbes Um das Einordnen des Geschirrs zu vereinfachen, kann der Oberkorb je nach Bedarf in Hoch- oder Niedrigstellung eingeschoben werden. Es empfiehlt sich, die Höhe des Oberkorbes bei LEEREM KORB zu regulieren. Heben oder senken Sie den Korb NIEMALS nur a n einer Seite. Ist der Korb mit Lift-Up * (siehe Abbildung)[...]
-
Page 39
DE 39 Inbetriebsetzung und Gebrauch * Nur bei einigen Modellen. Einfüllen des Spülmittels Ein gutes Spülergebnis hängt auch von ein er korrekten Spülmitteldosierung ab. Eine zu hohe Dosierung ist nicht gleichzusetzen mit einem besseren Spülergebnis, man belastet dadurch nur die Umwelt. Die Dosierung des flüssigen oder Pulverspülmittels kann[...]
-
Page 40
40 DE Programme Die Anzahl und die Art der Spülprogramme und -optionen sind abhängig vom jeweiligen Geschirrspülermodell. Angaben zur Programmwahl und Dosierung des Spülmittels 1. SpülzyklusECOistdasStandardprogramm,aufdassichdieDatendesEnergie-Labelsbeziehen;dieser Zykluseignetsichzum Spü[...]
-
Page 41
DE 41 Sonderprogramme und Optionen Hinweis: Die optimale Leistung der Programme "Express" ist dann gewährleistet, wenn die Anzahl der angegebenen Maßgedecke eingehalten wird. Das Für einen geringeren Verbrauch sollte die Maschine voll beladen werden. Hinweis für die Prüflabors: Informationen hinsichtlich der Bedingungen des EN-Vergle[...]
-
Page 42
42 DE Klarspüler und Regeneriersalz Verwenden Sie bitte nur Spezialspülmittel für Geschirrspüler. Verwenden Sie bitte kein Koch- oder Industriesalz und auch keine Handspülmittel. Bitte befolgen Sie die auf der Verpackung befindlichen Anweisungen. Sollten Sie ein Multifunktionsprodu kt verwenden, ist ein Hinzufügen von weiterem Klarspüler nic[...]
-
Page 43
DE 43 Reinigung und Pflege Abstellen der Wasser- und Stromversorgung • Drehen Sie den Wasserhahn nach jedem Spülgang zu, um Schäden durch eventuelles Austreten von Wasser auszuschließen. • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Ihren Geschirrspüler reinigen oder Wartu[...]
-
Page 44
44 DE Störungen und Abhilfe Sollten Betriebsstörungen auftreten, kontrollieren Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. * Nur bei einigen Modellen. Störungen: Mögliche Ursachen/Lösung : Die Spülmaschine startet nicht oder reagiert nicht auf die Bedienungseingaben. • Schalten Sie das Gerät durch Drücken der ON/[...]