Indesit H 563 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Indesit H 563, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Indesit H 563 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Indesit H 563. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Indesit H 563 should contain:
- informations concerning technical data of Indesit H 563
- name of the manufacturer and a year of construction of the Indesit H 563 item
- rules of operation, control and maintenance of the Indesit H 563 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Indesit H 563 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Indesit H 563, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Indesit service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Indesit H 563.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Indesit H 563 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    DE EN IT Deutsch, 8 English, 11 Italiano, 14 FR ES NL Français, 17 Español, 20 Nederlands, 23 PT RU Português, 26 РУССКИЙ , 29 H 563 H 573 H 593 Betriebsanleitung Instructions for use Istruzioni per l’uso Mode d’emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzingen Instruções de uso Инструкция по зксплуатации[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3[...]

  • Page 4

    4[...]

  • Page 5

    5[...]

  • Page 6

    6[...]

  • Page 7

    7[...]

  • Page 8

    Deutsch 8 DE ! Es ist wichtig diese Bedienungsanleit ung zu behalten um sie in jedem Moment nachzuschlagen. Im Fall von Verkaufen, Abtretung oder Umziehen, versichern Sie sich bitte dass Si e mit dem Produkt zusammen bleibt. ! Die Bedienungsanleitungen richtig lesen: es gibt wicht ige Informationen ueber die Installation, Benutzen und Sicherheit. ![...]

  • Page 9

    9 DE WARTUNG Hinweis ! Vor jeder Rei nigung und Pflege ist die Dunstabzugshaube durch Ziehen des Netzsteckers oder Ausschalten der Sicher ung stromlos zu machen. Reinigung Die Dunstabzugshaube muss sowohl i nnen als auch au ßen häufig gereinigt werden (etwa in denselben Intervallen, wie die Wartung der Fettfilter). Zur Reinigung ein mit flüssige[...]

  • Page 10

    10 DE ENTSORGUNG In Übereinstimmung mit den Anford erungen der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elekt ronik- Altgeräte (WEEE) ist vorliegendes Gerät mit einer Kennzeichnung versehen. Sie leisten einen positiven Beitrag f ür den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen, wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfa[...]

  • Page 11

    English 11 EN ! It is important to conserve this booklet for consultati on at any moment. In the case of sale, cession or move, make sure it is together with the product. ! Read the instructions carefully: t here is important information about installation, use and safety. ! Do not carry out electrical or mechani cal variations on the product or on[...]

  • Page 12

    12 EN MAINTENANCE ATTENTION! Before performing any maintenance operation, isolate t he hood from the electrical supply by swit ching off at the connect or and removing the connector fuse. Or if the appliance has been connected through a plug and socket, then the plug must be removed from the socket. Cleaning The cooker hood should be cleaned regula[...]

  • Page 13

    13 EN DISPOSAL This appliance is marked according to t he European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Elec tronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help pr event potential negative consequences for the environment and human health, whic h could otherwise be cau sed by inappropriate waste handlin[...]

  • Page 14

    Italiano 14 IT ! E' importante conservare questo manual e per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessi one o di trasloco, assicurarsi che resti insieme al prodotto. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza. ! Non effettuare variazioni [...]

  • Page 15

    15 IT MANUTENZIONE Attenzione! Prima di qualsiasi operazione di puli zia o manutenzione, disinserire la cappa dal la rete elettrica togliendo l a spina o staccando l’interrutt ore gener ale dell’abi tazione. Pulizia La cappa va frequentemente pulita (almeno con la stess a frequenza con cui si esegue la manutenzione dei f iltri grassi ), sia int[...]

  • Page 16

    16 IT SMALTIMENTO Questo apparecchio è contrassegnato in conf ormità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electric al and Electronic Equipm ent (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smalti to in modo corretto, l'utente cont ribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute. Il simbolo sul pro[...]

  • Page 17

    Français 17 FR ! Il est important de conserver ce livret pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, s’assurer qu’il reste avec le produit. ! Lire attentivement les instructions: il y a d’importantes informations sur l’installation, sur l’emp lo i et sur la sé curité. ! Ne pas effectuer d[...]

  • Page 18

    18 FR ENTRETIEN Attention! Avant t oute opération de nettoyage ou d’ent retien, débranch er la hotte du circuit électrique en enlevant la prise ou en coupant l’interrupteur général d e l’habitat ion. Nettoyage La hotte doit être régulièrement nettoyée à l’intérieur et à l’extérieur (au moins à la même fréquence que pour l?[...]

  • Page 19

    19 FR ÉLIMINATION Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’Équipements Élect riques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement [...]

  • Page 20

    Español 20 ES ! Es importante guardar este manual para poder consultar si fuera necesario.En el caso de venta,de i nutilidad o de mudanza, asegurarse que quede junto al producto. ! Leer atentamente las instrucciones:c ontiene importantes informaciones sobre la instalación,el uso y la seguridad. ! No realizar variaciones electricas o mecanicas en [...]

  • Page 21

    21 ES MANTENIMIENTO ¡Atención! Antes de cualquier operación de limpieza o mant enimiento, retire la campana de la red eléctrica desconectando el enchufe o desconectando el interruptor gener al de la casa. Limpieza La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto externamente como internamente (con la misma frecuencia con la que se realiza el m[...]

  • Page 22

    22 ES ELIMINACIÓN Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/ 96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobr e residuos de aparat os eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita conse cuencias negativas para el medioambiente y la salud. El símbolo en el producto o en los documento[...]

  • Page 23

    Nederlands 23 NL ! Dit boekje moet voor latere raadpl eging bewaard worden. In geval van verkoop, overdracht of verplaatsing het boekje altijd bij het toestel bewaren. ! Lees de werkingsinstructies aandac htig door: er worden belangrijke aanwijzingen over de installatie, het gebruik en de veiligheid verstrekt. ! Geen elektrische of mechanische aanp[...]

  • Page 24

    24 NL ONDERHOUD Attentie! Koppel, voor ieder onderhoud, eer st de wasemkap van het elektriciteitsnet af door de stekker weg te trekken of door de hoofdschakelaar van de woning uit te schakelen. Schoonmaak De kap moet regelmati g schoon gemaa kt worden, zowel binnen als buiten (tenminste met dezelfde regelmaat wa armee de vetfilters ger einigd worde[...]

  • Page 25

    25 NL VERWIJDERING Dit apparaat is voorzien van het merkte ken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake Afgedankte elektri sche en elektronisc he apparaten (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkom[...]

  • Page 26

    Português 26 PT ! É importante conservar este livre te para podê-lo consultar a qualquer momento. Em caso de venda, cessão ou mudança, certificar-se que o mesmo fique junto com o produto. ! Ler cuidadosamente as instruções: as mesmas apresent am importantes informações sobre a instalação, uso e segurança. ! Não efectuar variações el?[...]

  • Page 27

    27 PT MANUTENÇÃO Atenção! Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, desconectar a coifa da rede el éctrica tirando a t omada ou desligando o interruptor geral da habitação. Limpeza A coifa deve ser limpa freqüent emente, interna e externa mente (pelo menos com a mesma frequência com a qual se efectua a manutenção dos filtr[...]

  • Page 28

    28 PT ELIMINAÇÃO Este aparelho está classificado de acor do com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de equipamento eléctrico e electr ónico (REEE). Ao garantir a eliminação adequada deste produto, estará a ajudar a evitar potenciais consequências ne gativas para o ambiente e par a a saúde pública, que poderiam derivar de um m[...]

  • Page 29

    РУССКИЙ 29 RU ! Очень важно сохранить эту инструкцию , чтобы можно было обратиться к ней в любой момент . Если изделие продается , передается или переносится обеспечить , чтобы инструкция всегда ?[...]

  • Page 30

    30 RU ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Внимание ! Прежде чем выполнить лю бую операцию по чистке или техническому обслуживанию , отсоедините вытяжку от электросети , отсоединяя вилку или главн ый выкл?[...]

  • Page 31

    31 RU УТИЛИЗАЦИЯ Данное изделие промаркировано в соответствии с Европейской директивой 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE). Обеспечив правильную утилизацию д?[...]

  • Page 32

    LI178G 04/2010[...]