Go to page of
Similar user manuals
-
Water Dispenser
InSinkErator H770-SS
1 pages 0.07 mb -
Water Dispenser
InSinkErator 1100
43 pages 8.99 mb -
Water Dispenser
InSinkErator 2200
15 pages 2.97 mb -
Water Dispenser
InSinkErator HC1100
17 pages 1.87 mb -
Water Dispenser
InSinkErator Water Dispenser
6 pages 0.85 mb -
Water Dispenser
InSinkErator H770
43 pages 8.39 mb -
Water Dispenser
InSinkErator Hot1
19 pages 1.31 mb -
Water Dispenser
InSinkErator GN1100
17 pages 1.87 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of InSinkErator F-201R, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of InSinkErator F-201R one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of InSinkErator F-201R. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of InSinkErator F-201R should contain:
- informations concerning technical data of InSinkErator F-201R
- name of the manufacturer and a year of construction of the InSinkErator F-201R item
- rules of operation, control and maintenance of the InSinkErator F-201R item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of InSinkErator F-201R alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of InSinkErator F-201R, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the InSinkErator service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of InSinkErator F-201R.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the InSinkErator F-201R item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Inst ant HO T W a te r Filtr ation Sy s t e m Inst allation Instructions Instruc ciones de inst alación Mode d’inst allation[...]
-
Page 2
Filter Head and Br acket F - 201 Filt er Cartridge T wo Poly eth ylene T ubes Quick -Connect Fit ting F errule T ube Insert Br ass Nut COMPONENTS IN THIS P ACKAGE INTRODUCTION Read, understand, and follow all safety information contained in these instructions prior to installation and use of the InSinkErator ® Instant Hot W ater Dispenser Filtrati[...]
-
Page 3
T o reduce the risk associa ted with ingestion of contaminates due to use with water tha t is microbiologically unsafe or of unknown quality , do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system. 3 T o reduce the risk associa ted with property damage due to water leak[...]
-
Page 4
4 Personal Injury: Do not locate filter above an outlet or other electrical device . Install head and bracket so that connections require no stretching , kinking or pinching of tubing . It is normal for approximetly 2 oz. of water to discharge when filter is removed. Property Damage: T ube runs need to form to the cabinet’s contours to allow stor[...]
-
Page 5
Property Damage: Join remaining tube to cold water supply only . ■ ■ T urn on the cold water supply . ■ ■ Run water through your unit for at least 3 minutes to flush lines and filter . ■ ■ Check all connections to ensure they ar e tight and that there ar e no leaks. 3 2 Brass Nut Ferrule Brass Insert ■ ■ At the end of the white 3/8&[...]
-
Page 6
PRECAUCIÓN ADVERTENCIA P ar a Cabe ze de Filtr o y Abr azader a F - 201 Cartucho de Filtro Dos T ubos del Polie tileno Conect or Rápido Casquillo Inserto P ara T ubo T uerca de Latón INTRODUCCIÓ N CONTENIDO DE ESTE P AQUETE Lea, comprenda y siga toda la información de seguridad contenida en estas instrucciones antes de instalar y usar el Siste[...]
-
Page 7
ADVERTENCIA PRECAUCIÓN 7 VIST A GENERAL DE LA INST ALACIÓN TERMINADA Para reducir el riesgo asociado con el daño a la propiedad ocasionado por fugas de agua: • Proteja el filtro contra la congelación. Drene el filtro cuando la tempera tura descienda por debajo de 40°F (4.4°C). • No instale si la presión de agua excede 120 psi (828 kPa). [...]
-
Page 8
T apón ■ ■ Marque la ubicación de los orificios para la cabeza y el soporte en un lugar que permita cambiar el filtro. ■ ■ Haga orificios guía de 1/8" (0.3 cm), fije el soporte en la pared con tornillos de madera y gire éstos hasta que queden apr etados. ■ ■ Quite el tapón rojo del filtr o, inserte el cartucho en la cabeza del[...]
-
Page 9
3 Daños materiales: Conecte el tubo restante al agua fría de entrada solamente . PRECAUCIÓN ■ ■ Abra la línea de agua fría. ■ ■ Deje salir el agua por lo menos durante 3 minutos para limpiar las líneas y filtro. ■ ■ V erifique todas las conexiones para asegurarse de que estén apretadas y no haya fugas. ■ ■ En el extremo del t[...]
-
Page 10
A VERTISSEMENT A TTENTION INTRODUCTION DANS CET EMBALLAGE Lisez, comprenez et suivez toute l'information de sécurité contenue dans ces instructions avant d'installer et d'utiliser le système de filtration d'eau chaude instantanée InSinkErator ® . Conservez ces instructions pour les utiliser plus tard. Le système de filtrat[...]
-
Page 11
A TTENTION A VERTISSEMENT 11 VUE GÉNÉRALE D’UNE CONFIGURA TION TERMINÉE Pour réduire les risques associés aux dommages à la propriété suite à une fuite d'eau : • protégez le filtre du gel vidangez le filtre lorsque les températures tombent sous 4,4 °C (40 °F) • ne l'installez pas si la pression dépasse 828 kPa (120 lb/[...]
-
Page 12
Risque de blessure : Ne placez pa s le filtre a u - d e ssus d ’ u ne pri s e d e co u rant o u a u tre d i s po s itif électriq u e. I n s tallez la tête et le su pport d e façon à ce q u e le s raccor d ement s ne néce ss itent pa s d ’étirement, d e tortillement o u d e pincement du t ub e. Il est normal que 2 oz d’eau environ s’é[...]
-
Page 13
Dommage matériel : Joi g nez le re s te du t ub e à l’approvi s ionnement d ’ea u froi d e s e u lement. A VERTISSEMENT 3 2 Insertion en laiton Écrou en laiton Virole ■ ■ À l’extrémité du tube blanc de 3/8 po venant du filtre ou de la connexion rapide, faites coulisser l’écrou en laiton et la vir ole fournis sur le tube et pousse[...]
-
Page 14
14 Full 1 Y ear W arranty: Covers all replacement parts and r epair labor to correct defects in material or workmanship in the filter system, excluding the replaceable filter cartridge, for the full warranty period from the date of installation in your home. If warranty service is requir ed during the warranty period, contact an authorized InSinkEr[...]
-
Page 15
15 Garantie complète de un (1) an: Couvre l’ensemble des pièces de r echange et la main d’oeuvre pour corriger les défaut de matériaux ou de construction du système de filtration, à l’ exclusion des cartouches de filtration remplaçables pour toute la durée de la période de garantie à partir de la date d’installation dans votre mai[...]
-
Page 16
44347 0307 Rev .03/01/2007 Printed in USA The Emerson logo is a trademark and a service mar k of Emerson Electric, Co . InSinkErator is a division of Emerson Electric, Co. ©2007 InSinkErator www .insinkerator .com[...]