Go to page of
Similar user manuals
-
Digital Photo Frame
Intenso PhotoActor
42 pages -
Digital Photo Frame
Intenso 7" PhotoSuperStar
206 pages -
Digital Photo Frame
Intenso Photo Basr
41 pages -
Digital Photo Frame
Intenso WeatherMan
110 pages -
Digital Photo Frame
Intenso WeatherStar
33 pages -
Digital Photo Frame
Intenso MediaArtist
66 pages -
Digital Photo Frame
Intenso 8" PhotoIdol
257 pages -
Digital Photo Frame
Intenso 8" MediaGiant
269 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Intenso WeatherStar, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Intenso WeatherStar one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Intenso WeatherStar. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Intenso WeatherStar should contain:
- informations concerning technical data of Intenso WeatherStar
- name of the manufacturer and a year of construction of the Intenso WeatherStar item
- rules of operation, control and maintenance of the Intenso WeatherStar item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Intenso WeatherStar alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Intenso WeatherStar, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Intenso service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Intenso WeatherStar.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Intenso WeatherStar item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Intenso 8 ” WEA THERST AR V 1. 0[...]
-
Page 2
DE - 1 Kurzanleitun g 8 “ In tenso Digit a ler F otorahmen / Wette rst at ion Eine ausführliche Be dienungsanleit ung mit der Beschr eibung aller Einstellungsmöglichke iten finden Sie au f unserer Homepage: www .intenso.de Sicherheitshinweise: Die Steckdose m uss sich in der Nä he des Gerätes befinden und leicht zugä nglich sein. Öf[...]
-
Page 3
DE - 2 Anzeige des W ettermen üs Einsetzen der Batterie: Setzen Sie die mit gelieferten Batteri en in den Außensensor ein und platziere n Sie den Außensensor im Außenbereich Ihrer Umgebung, um aktuelle Wetterdaten zu empfangen. Bitte schrauben Si e zunächst den Deckel auf der Unterseite des Gehäuses ab und legen Si e die mitgelief[...]
-
Page 4
DE - 3 Fernbedienu ng 1 Anzeige von Uhrzeit und Kalender. 2 Anzeige der T emperatu rdaten. 3 Aufrufen des Setup Menüs. 4 S top pen des Alarms. 5 F°/C° Anzeige der T emperatu r in Fahrenheit oder Celsius. 6 Rotieren des Fot os. 7 Bewegt den Cursor Aufwärts im Menü. 8 Bewegt den Cursor nach links im Menü. 9 Einschalten / Ausschalten d e[...]
-
Page 5
DE - 4 PFLEGE UND WARTUNG P f l eg e U m d i e G e f a h r v o n el e k tr i s c h e n St r o m s t ö ß e n z u v e r m e i d e n , e n tf e r n e n S i e b i t t e w e d e r d i e S c h r a u b e n n o c h d a s G e h ä u s e . B e n u t z e n S i e d i e s e s G e r ä t n i c h t i n d e r N ä h e v o n W a s s e r. S e t z e n S i e[...]
-
Page 6
GB - 1 Brief Instruction 8 “ Inten so Digit al Photo Frame / W eather S t ation A compr ehensive instructio n with a description of all settings can be f ound on our h omepage: www .intens o.de Please note: The plug must be place d next to the dev ice so to be eas ily acce ssible. Do not open the box of the line adapter. If the box is ope[...]
-
Page 7
GB - 2 Display of the weath er men u Battery insertion: Please insert the incl uded batter y in to the case. Place the outdoor sensor in the exterior area s urrounding you to receive current weather data. Please begin with screwing off the cover on the lo wer side of the bo x and insert the incl uded AA A batteries into the ba ttery com[...]
-
Page 8
GB - 3 Remote control 1 Displaying time a nd calendar. 2 Displaying tempera ture data. 3 Selection of setup m enu. 4 S top ping the alarm. 5 F°/C° Displaying tempera ture in Fah renheit or Celsius. 6 Rot at ing photo. 7 Moves the cursor upwards in t he menu. 8 Moves the cursor to the left in the men u. 9 Switching on / off of weat her sta[...]
-
Page 9
GB - 4 CARE AND MAINTENA N CE C a r e In o r d e r t o p r e v e n t d a n g e r f r om e l e c t r i c c u r r e n t d o n e i t h e r r e m o v e s c r e w s n o r t h e c a s e o f t h e w e a t h e r s t a t i o n . D o n o t o p e r a t e t h i s d e v i c e n e a r w a t e r . D o n o t e x p o s e t h e d e vi c e t o r a i n a n d m[...]
-
Page 10
IT - 1 Istruzioni d’uso brevi della st azione meteo di Inten so da 8 “/ cornice digit al e per foto Le istruzioni d ’uso dettagliate con la descrizione di tutt e le possibilità d ’impostazione le ritrova sul nostro sito: www . intenso.de Attenzione: La presa deve tro v arsi nei press i dell’apparecchio ed es sere facilmente ac cessib[...]
-
Page 11
IT - 2 Visu alizzazio ne del men u meteo Inserimento della batteria: La preghiamo di ins erire innan zitutto la batteria contenuta nel vol ume di consegna nello scom parto. Posizioni il sensore esterno nell’ ambito ester n o del Suo ambiente per ricevere dati meteo attuali. La preghiamo inna nzitutto di svitare il coperchio s ul lato [...]
-
Page 12
IT - 3 T elecomando 1 Visualizzazione di orario e calendario. 2 Visualizzazione dati temp eratura. 3 Richiamare il menu setup. 4 Interrompere l’allarme . 5 F°/C° Visualizzazione della temp eratura in Fa hrenheit o Celsius. 6 Rotare la foto. 7 Muove il cursore v erso l’alto nel me nu. 8 Muove il cursore a sinistra nel men u. 9 Accender[...]
-
Page 13
IT - 4 CURA E MANUTENZIONE C u r a P e r e v i t a r e i l p e r i c ol o d i s c os s e e l e t t r i c h e, L a p r e g h i a m o d i n o n e l i m i n a re l e v i t e e l a s c a t ol a . N o n u t i l i z z i q u e s t o a p p a r ec c h i o v i c i n o a l l ’ a c q u a. N o n e s p o ng a q u e s t o a p p a r e c c h i o a p i o g[...]
-
Page 14
FR - 1 Petit mode d'e mploi 8" Cadre-p hotos numér ique Inten so / S t ation météo Un mode d'emploi plus complet avec la description de tous les réglages possi bles se trouve sur n oter site Internet: www . intenso.de Attention: La prise doit se trouver à proximité d e l'appareil et être facileme nt accessible. N&[...]
-
Page 15
FR - 2 A ffichage du menu météo Insertion de la batte rie : Insérez les piles li vrées dans le boîtier . Pl acez le capteu r extérieur dans à l'extérieur d e votre environnement afin de recevoir l es données météo actuelles. V euille z avant tout débo ulonner le couvercle de la partie in ferieure de la boîte en inséra[...]
-
Page 16
FR - 3 Télécommande 1 Affichage de l'heure et d u calendrier. 2 Affichage des données d e température. 3 Appel du menu d e réglage. 4 Arrêt de l'alarme. 5 F°/C° Affichage de la températur e en degrés Fahrenheit ou C elsius. 6 Rotation de la photo. 7 Le curseur se d éplace en avant dans le menu. 8 Le curseur se d éplace[...]
-
Page 17
FR - 4 ENTRETIEN ET MAINTENANCE E n t r e t i e n P o u r é v i t e r l e d a n g e r d ' u n e d é c h a r ge é l e c t r i q u e , n e r e t i r e z n i l e s v i s n i l e b o î t i e r. N ' u t i l i s e z p a s c e t a p p a r e i l à p r o x i m i t é d e l ' e a u . N ' e n t r e p os e z c e t a p p a r e i[...]
-
Page 18
ES - 1 Guía rápida M arco de foto s digit al 8 “ Intenso/ Est ación Meteorológica Encontrará instrucc iones de uso detalladas con la descr ipción de todas las posib ilidades de configurac ión en nuestra página web: www .i ntenso.de Atención El enchufe debe enco ntrarse cerc a el aparto y ser fácilment e accesible. No abra la car[...]
-
Page 19
ES - 2 V isualización del men ú meteoroló gico Introducción de las pil as: Coloque primero l as pilas suministradas en l a carcasa para pilas. Coloque el se nsor de temperatura ex terior al aire libr e , para la recepción de lo d atos meteorológicos ac tuales. Por favor , empiece desat ornillando la tapa de la parte inferior de la[...]
-
Page 20
ES - 2 MANDO A DIST ANCIA 1 Visualización de la hora y el calendario. 2 Visualización de la tempe ratura. 3 Abre el menú de c onfiguración . 4 Detiene de la al arma. 5 F°/C° Visualización de la tempe ratura en Fah renheit o C elsius. 6 Rotación de las fotos. 7 Mueve el cursor hacia arriba en el m enú. 8 Mueve el cursor hacia la izq[...]
-
Page 21
ES - 3 CUIDADO Y MANTENIMIENTO C u i d a d o P a r a e v i t a r e l ri e s g o d e d e s c a r g a e l é c t r i c a , n o r e t i r e ni l o s t o r n i l l o s n i l a c a r c a s a . N o u ti l i c e e s t e a p a r a t o c e r c a d el a g u a . P r o t e j a e l a pa r a t o d e l a l l u vi a y l a h u m e da d . N o c o l o q u e c[...]
-
Page 22
PT - 1 Breve Instrução p ara Moldura D igit al Intenso 8 “ / Est ação Meteorológic a Poderá encontrar uma instrução abrang ente com uma descrição de to das as defin ições na nossa pág ina de Internet : www . intenso.de Atenção: A tomad a deve estar acess ível e situada pe rto do aparelho. Não abra a cobertur a do adaptado[...]
-
Page 23
PT - 2 Ecrã do menu meteo rológico Inserção das pilha s: Por favor , inserir a pilha in cluída no compartimento. Colo car o sensor exterior na área e xterior que o rodei a para receber os dados met eorológicos actuais. Por favor , comec e por desaparafusar a tampa da parte inferior da caixa e insira as pilhas AAA incluídas no co[...]
-
Page 24
PT - 3 Controlo Remo to 1 Mostrar tempo e c alendário. 2 Mostrar dados de t emperatura. 3 Selecção de menu de definições. 4 Parar o alarme. 5 F°/C° Mostrar temperat ura em Fahrenh eit ou Celsius. 6 Rodar fotografia. 7 Mover o cursor para cima no menu. 8 Mover o cursor para a esq uerda no me nu. 9 Ligar / Desligar a estação meteorol[...]
-
Page 25
PT - 4 CUIDADOS E MANUTENÇÃO C u i d a d o s P a r a e v i t a r p e r i g o s d e r i v a d o s d a c o r r e n t e e l é c t r i c a n ã o r e m o v e r o s p a r a f u s o s n e m a t a m p a d a e s t aç ã o m e t e o r o l ó gi c a . N ã o o p e r a r e s t e d i s p o s i t i v o pe r t o da á g u a . Nã o ex p o r o di s p [...]
-
Page 26
PL - 1 Skrócona instrukcja obsługi 8“ c y frowa ramka fotograficzna Intenso / st acja pogodowa Dokładną instrukcję obsł ugi wraz z opisem ws zystkich mo żliwości ustawiania znajdą Państwo na nas zej stronie internetowej: ww w .intenso. de Uwaga: Gniazdko sieciowe m usi znajdować się w pobliżu urządzenia i musi być łatwo dostę[...]
-
Page 27
PL - 2 Prezent acja menu po godo w y ch Włożenie baterii : Prosimy następnie wsadzić baterię do obudowy . Prosim y usytuować czuj nik zewnętrzny na ze wnątrz swego otoczenia, celem umo żliwienia po bierania parametr ów pogodo wych. Prosimy następni e odkręcić pokr ywę pod spodem o budowy i zgodnie z oznakowaniem umieścić[...]
-
Page 28
PL - 3 Obsługa zdalna 1 Prezentacja godzin y zegarowej i kalendarza. 2 Prezentacja temperatur. 3 W yw oł anie struktur y menu . 4 Zatrzymanie alarmu . 5 F°/C° Prezentacja temperatu ry w stopniach Celsjus za lub Fahrenh eita. 6 Obracan ie zdjęcia. 7 Przemieszczanie k ursora w menu w górę. 8 Przemieszczanie k ursora w menu w lewo. 9 W [...]
-
Page 29
PL - 4 OBCHODZE NIE SIĘ I SERWISOWANIE O b ch o d z en i e s i ę C e l em u n i k n i ę c i a i m p u l s ó w p r ą d o w y c h i z w a r ć p r o s i m y n i e o d k r ę c a ć ś r ub a n i n i e z d e j m o w a ć o b u d o w y. P r o si m y u ż yt k o w a ć t o ur z ą d ze n i e z d a l a o d w o d y . P r o s i m y c h r o n i[...]
-
Page 30
RU - 1 Ко ро ткая инстру к ция по льз ов ателя 8 “ Инт енсо Цифров ая фо то рамка / Метео станция Подробную инструкцию по эксплуат а ции с описан ием в с е х воз можностей настройки Вы найд ете на наш[...]
-
Page 31
RU - 2 Индикация ме ню пог оды Вкладывание батареи : Вставь те с начала приложенную ба тарейку в кор пус . Распо л ожите внешний датчик снаружи помещения , чтобы получать акт уальные данные [...]
-
Page 32
RU - 3 Дистанционное управ ление 1 Индикаци я времени и календа ря . 2 Индикаци я температуры . 3 Вызов меню настройки. 4 Остановка сигн ала тревоги. 5 F°/C° Индикаци я температуры в Фаренгейтах или Це[...]
-
Page 33
RU - 4 УХОД И ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЙ ОСМОТР У хо д Ч т о б ы и з б е ж а т ь и м п ул ь с о в т о к а , н е уд а л я й т е н и в и н т ы , н и к о р п ус . Н е ис п о л ь з уй т е да н н ы й пр и б о р вбл и з и вод ы . Н е по?[...]