Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Jabra LP425, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Jabra LP425 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Jabra LP425. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Jabra LP425 should contain:
- informations concerning technical data of Jabra LP425
- name of the manufacturer and a year of construction of the Jabra LP425 item
- rules of operation, control and maintenance of the Jabra LP425 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Jabra LP425 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Jabra LP425, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Jabra service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Jabra LP425.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Jabra LP425 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Installation Guide LP 425 Series Ceiling Mount Inst allat ion Guid e LP 425 Series Installationhandbuch zur Deck enbefestigung English . . . . . . . . . . . . . 1 Deutsch . . . . . . . . . . 13[...]
-
Page 2
010-0186-0 0 Copyright © 19 98 by In Focus, Inc. W ilsonvil le, Oregon. All right s reserv ed. Copyright © 19 98 by In Focus, Inc. W ils onvill e, Orego n, USA. Alle Rech te vorbehal ten.[...]
-
Page 3
1 CEILING MOUNT INSTALLATION GUIDE The LP 425 LiteMount TM makes it easy to hang your projector from the ceiling for fixed installa- tion use in meeting, auditorium an d training room settings. A unique quick -release feature allows you to take the pr ojector down in seconds to replace the la mp or move the pr ojector to anot he r location. W ARN I[...]
-
Page 4
Placing the Projector 2 Placin g the Projecto r Refer to the LP 42 5 U ser ’ s G uide for image dis- tances and sizes to determine wher e to install the ceiling mount to m e et your projection needs. Contents The LP 425 Ceiling Mou nt pa cka ge contains: NO TE : The maxim um load the ceiling mount can suppor t is 15 pounds . 1 Instal la tion Gu i[...]
-
Page 5
3 Inst all th e Cei ling Mo unt Ba se Bo x on the Ceilin g WAR N I N G : The ceiling structure must b e able to suppor t at least 5 times the w eight of the pro jector and mounting ha rdw are . If not, it must be reinf orced accor ding to your local building codes . Instructions for ins talling the ceili ng mou nt on the LiteMount Fals e C eilin g [...]
-
Page 6
Install t he Ceil ing Mount B ase Box on the Ceiling 4 3 Place the ceiling plate or pipe extension in the ceiling so that the ba se box h angs down into the ro om. WA RN I N G : If the dropped ceiling is an air- handling plenum, be sure the cables are ple num- rated, o r install the cables within conduit. 4 Route the projector ’s cables through y[...]
-
Page 7
5 F IGURE 2 Install the base box to the LiteMount Pipe Tubing Extension surface faces front false ceil ing plate mak e s ure this[...]
-
Page 8
Attach th e Mounting P late to the P rojector 6 Attach the Mounting Pl ate to the Pr ojector 1 Set the pr ojector on a table with th e bottom side up. CA U TI O N : Use only the hardw are that is pro vided with the LP 425 Ceiling Mount. Using differ ent hardw a re may damage your projector . 2 Inse rt the 2 scr ews int o the 2 quic k r elease sleev[...]
-
Page 9
7 Hang the Pr ojector on the Ceilin g 1 Loosely install th e 12 mm kn urled kno bs, flat washers, and conical spacers to the 2 hinge pins on the base box (Figu re 4). F IGURE 4 Attach knurled knobs to the si de of the base box 2 Make sur e your cables ar e pulled through the center hole of the base box, then carefully lift the projector and turn it[...]
-
Page 10
Hang the P rojector on the Ceil ing 8 F IGURE 5 Install the projector in the ceiling base box 4 Insert the remaining two 12 mm kn urled knobs through the rear slots in the mo unting bracket and into the thr eaded holes on the sides of the base box. F IGURE 6 Insert the knurled knobs to adjust the angle Insert knurled knob through this slot screen[...]
-
Page 11
9 5 Adjust the angle of the pr ojector so that it will proj ect correctly . Refer to your LP 42 5 User ’ s Guide for detailed information on proj ection angles and i ma ge siz es. 6 T ighten all the kn urled knobs to secure the proj ector in position . 7 Check all fasteners to make sur e they ar e properly tightened. 8 Connect the power cord a nd[...]
-
Page 12
Inver ting th e Image 10 When you n eed to remove the projector o r replace the lamp: 1 Disconnect a ll ca bles. 2 Hold the pr ojector fr om underneath. 3 Remo ve t he kn urled knob that hol ds th e pro- jector to the mo unting plate. 4 Slide the pr oj ector to r elease it from the q uick release bo lts. The proj ector will come off o f the mountin[...]
-
Page 13
11 Limited W arranty In Focus Inc. warrants that each “ce iling mount” sold he reunder will conform to and function in accordance with the written specifications of In Focus. Said limited warranty shall a pply only to the first person or entity that purchases the Product for personal or business use and not for the purpose of distri bution or r[...]
-
Page 14
[...]
-
Page 15
13 INST ALLA TIONSANLEITUNG FÜR DIE DECKENBEFESTIGUNG Mit dem LiteMount TM d er LP-Serie 425 können Sie Ihr en Projektor mühelos z ur permanenten V erwendung in Besprechungs-, V ortrags- und Schulungsräumen an der Decke befestigen. WAR N U N G : Diese Installation muß gemäß den jew eils geltenden Bau- vorsc hr iften durc hgeführ t w e rden.[...]
-
Page 16
Plazier ung de s Projektors 14 Plazi erung d e s Pr ojektors Um die optimale Deckenbefestigungsposition für Ih r e Pro jektion sansp rüche zu bestim men, schlagen Sie bitte die Bildentfernung, die Bild- größe und den Projektions win kel im LP 425 Benutzer han dbuch nach . Lieferumfang Das Paket mit der Deckenbefestigung für LP- Projektor en de[...]
-
Page 17
15 Den De ckenbefestig ungss ockel an de r Dec k e montier en WAR N U N G : Die Dek- k enstruk tur muß minde- stens das fünffac he Gewicht des Projektor s und des Befestigungsmate- rials tragen können. Ist dies nic ht der F all, muß sie entsprechend der ör tlichen Bauvorsc hr iften ver stärkt w erden. Anweisungen für die M ontage der Deckenb[...]
-
Page 18
Lieferumfang 16 3 Montier en Sie die Deckenplatte bzw . die Rohrverlängeru ng so an der D ecke, daß der Sockel in den Raum h erabhängt. 4 Führen Sie die Projektorkabel durch die öffnung in der Decke. WAR N U N G : Han delt es sich bei der abgehä ng- ten Dec ke um ein e n Luftv erteilerkasten, soll- ten die Kabel in einem Kabelkanal v erlegt w[...]
-
Page 19
17 A BBILDUNG 2 Befestigung des Sockels an der Lit eMount-Rohrverlängerung Sock elvor derseite nach vorne zur Leinwand gerichtet ist[...]
-
Page 20
Lieferumfang 18 Die Monta geplatte am Pr ojektor befesti gen 1 Stellen Sie den Projektor mit der Unterseite nach oben auf einen T isch. Richten Sie die Löcher in der Montageplatte an den Löchern im Pr ojektor aus. AC H T U N G : Ve r w e n d e n Sie nu r die mit der Deck enbefestigung für Pro jektor der Serie 42 5 geliefe r ten Befes tigu ng- st[...]
-
Page 21
19 Den Projektor an der Decke aufhängen 1 Stecken Sie die Rändelknopf, Un terlegschei- ben und Abstandsha lter an jeder Seite des Sockels zusammen, wie in Abbildung 4 gezeigt. A BBILDUNG 4 Anbringung von Rändelknopf an der Seite des Sockels 2 Heben Sie den Pr ojektor vorsicht ig hoch, und dreh en Sie ihn um, so daß die Bef estigungs- platte zur[...]
-
Page 22
Lieferumfang 20 A BBILDUNG 5 Befestigung des Projektors am Deckenso ckel 4 Setzen Sie die beiden letzten 12-mm-Rändel- knopf dur ch die Schlitze im Befestigungsbü- gel in die Löcher auf der Sockelseite ein. Ziehen Sie sie von Han d an. A BBILDUNG 6 Setzen Sie die beiden letzten 6-mm-Rändelknopf durch die Schl- itze Setzen Sie Rändelknopf dur c[...]
-
Page 23
21 5 Stellen Sie den W inkel des Pr ojektors so ein, daß Bilder or dnungsgemäß proj iziert werden. 6 Ziehen Sie die Rän delknopf an, um den Pr o- jektor in der gewünschten Position zu befesti- gen. 7 Überprüfen Sie alle Befe s tigungsteile, um sich zu vergewissern, daß sie ordnungsge- mäß ang ezo gen sind. 8 Schließen S ie das Netzkabel [...]
-
Page 24
Das Bild in ver tier en 22 So die Lampe austa usch en : 1 Halten Sie den Pr ojektor von unten fest. 2 Entfernen Si e den Rändelknopf, m it dem der Projektor an der Befestigungsplatte montiert ist. 3 Schieben Sie den Projektor , um ihn vo n den Schnel ltrennmuffen zu löse n. Da raufh in kann der Pr ojektor von der Bef estigungsplatte abgenommen we[...]
-
Page 25
23 Eing eschrä nkte Gara ntie In Focus Inc. garantiert, daß jede Deckenbefesti g ung ("Produkt"), die unter dieser Garantie v e rkauft wird, den sc hriftlic hen S pezif ikationen von In Focus entspricht und dementsprechend funktioniert. Die einge- schränkte Garantie g ilt nur f ür die ers te Person bzw . Organisation, die das Produkt [...]
-
Page 26
27700B SW Pa rkway A venue W ilsonv ille, OR 97 07 0-92 15 USA 1-80 0-29 4-640 0 Planetenweg 91 NL-2 132 HL Hoofdd orp, The Netherlan ds 31-23 -5540 300 9 Raffles Place #27-01 Re pub lic Plaza Sing apore 04861 9 65-334-9005 010-01 86-00 (Eng lish-De utsch) http:// www .infocus.c om[...]