Jenn-Air GAS DOWNDRAFT COOKTOP PRO-STYLE manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Jenn-Air GAS DOWNDRAFT COOKTOP PRO-STYLE, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Jenn-Air GAS DOWNDRAFT COOKTOP PRO-STYLE one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Jenn-Air GAS DOWNDRAFT COOKTOP PRO-STYLE. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Jenn-Air GAS DOWNDRAFT COOKTOP PRO-STYLE should contain:
- informations concerning technical data of Jenn-Air GAS DOWNDRAFT COOKTOP PRO-STYLE
- name of the manufacturer and a year of construction of the Jenn-Air GAS DOWNDRAFT COOKTOP PRO-STYLE item
- rules of operation, control and maintenance of the Jenn-Air GAS DOWNDRAFT COOKTOP PRO-STYLE item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Jenn-Air GAS DOWNDRAFT COOKTOP PRO-STYLE alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Jenn-Air GAS DOWNDRAFT COOKTOP PRO-STYLE, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Jenn-Air service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Jenn-Air GAS DOWNDRAFT COOKTOP PRO-STYLE.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Jenn-Air GAS DOWNDRAFT COOKTOP PRO-STYLE item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    J ENN -A IR G AS D OWN DRAFT C OOK T OP J ENN -A IR G AS D OWN DRAFT C OOK T OP P RO -S TYLE TM U SER G U I D E Important Safety Instructions ................................................ 1-3 Ducting Information ...................................................................... 3 Using Your Cooktop ...........................................[...]

  • Page 2

    T O P REVEN T F IRE OR S MOKE D A M AG E Be sure all packing materials are removed from the appliance before operating it. Keep area around appliance clear and free from combustible materials, gasoline, and other flammable vapors and materials. If appliance is installed near a window, proper precautions should be taken to prevent curtains from blow[...]

  • Page 3

    2 To eliminate the hazard of reaching over hot surface burners, cabinet storage should not be provided directly above a unit. If storage is provided, it should be limited to items which are used infrequently and which are safely stored in an area subjected to heat from an appliance. Temperatures may be unsafe for some items, such as volatile liquid[...]

  • Page 4

    S AV E T HESE I N STR U C TI O N S FOR F UTU R E R EF EREN C E Jenn-Air’s ventilation system is designed to capture both cooking fumes and smoke from the cooktop surface. If the system does not, these are some ducting installation situations to check: • 6" diameter round or 3 1 / 4 " x 10" rectangular ducting should be used for d[...]

  • Page 5

    4 Settings Uses Hi Use Hi to bring liquid to a boil, or reach pressure in a pressure cooker. Always reduce setting to a lower heat when liquids begin to boil or foods begin to cook. An intermediate flame size is used to continue cooking. Food will not cook any faster when a higher flame setting is used than needed to maintain a gentle boil. Water b[...]

  • Page 6

    C OOK T OP NO TES: 5 • A properly adjusted burner with clean ports will light within a few seconds. If using natural gas, the flame will be blue with a deeper blue inner cone. If the burner flame is yellow or is noisy, the air/gas mixture may be incorrect. Contact a service technician to adjust. (Adjustments are not covered by the warranty.) With[...]

  • Page 7

    6 U SING TH E G RI L L • Before the first use, wash grill grates in hot soapy water, rinse and dry. Then “season” the surface by wiping on a thin coating of cooking oil. Remove excess oil by wiping with paper towel. This procedure should be repeated when either: a) cleaning in the dishwasher since the detergent may remove seasoning or b) anyt[...]

  • Page 8

    7 V E NTI L A TI ON S YSTE M The built-in ventilation system removes cooking vapors, odors and smoke from foods prepared on your cooktop and grill. • To operate the ventilation system manually, turn the fan knob clockwise to Lo or Hi position. • The ventilation system will operate automatically on Hi when the grill burner is in use. • The fan[...]

  • Page 9

    8 Preheat grill on Hi 5 minutes, for best flavor. G RIL L G UID E Type Setting Cooking Time Procedure Steak ( 1 / 2 " - 3 / 4 "): Rare Hi 6 to 10 minutes Turn after 3 to 5 minutes. Medium Hi 10 to 16 minutes Turn after 5 to 8 minutes. Well Hi 21 to 24 minutes Turn after 6 to 12 minutes. Steak (1" - 1 1 / 4 "): Rare Hi 14 to 24 m[...]

  • Page 10

    C AR E & C LEAN I N G 9 • When cleaning, use care to prevent damage to the ignitor. If the ignitor is soiled, wet or damaged the surface burner will not light. S TA I N L E S S S TE E L • DO NOT USE ANY CLEANING PRODUCT CONTAINING CHLORINE BLEACH. • ALWAYS WIPE WITH THE GRAIN WHEN CLEANING. • Daily Cleaning/Light Soil –– Wipe with o[...]

  • Page 11

    10 A CCESSOR I ES & C ARTR I D G E S Wok – Model AO142 Ideal for stir frying, steaming, braising, and stewing. Wok has nonstick finish, wood handles, cover, steaming rack, rice paddles and cooking tips. Flat bottom wok can be used on ALL cartridges. Griddle – JGA8200ADX Self-draining griddle makes many favorite foods easier to fix. Family-s[...]

  • Page 12

    J ENN -A IR C OOK T OP W AR R ANT Y 11 Full One Year Warranty - Parts and Labor For one (1) year from the original retail purchase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Please Note: This full warranty applies only when the appliance is located in the United States or Canada. Appliances located el[...]

  • Page 13

    T ABLE DE C UISS ON G AZ À É VA C U AT I O N D ÉSC E N DANTE J ENN -A IR T ABL E DE C UISSO N G AZ À É VA C U AT I O N D ÉSC E N DANTE J ENN -A IR P RO -S T YLE TM G UID E DE L ’ UTI LI SA TE U R G UID E DE L ’ UTI LI SA TE U R Instructions de sécurité importantes ............................. 13-15 Conduits ............................[...]

  • Page 14

    I NS TRUC T IONS DE SÉCU R ITÉ I M P O RT ANTE S 13 Installateur: Remettre ce manuel au propriétaire. Consommateur: Lire le manuel; le conserver pour consultation ultérieure. Conserver la facture d’achat ou le chèque encaissé comme preuve de l’achat. Numéro de modèle –– –– –– –– –– –– –– –– –– Numéro[...]

  • Page 15

    Pour éliminer le besoin d’atteindre quelque chose par-dessus les brûleurs de la surface de cuisson, il est préférable qu’il n’y ait aucune armoire de cuisine directement au-dessus de l’appareil. S’il y a une armoire, on ne devrait y remiser que des articles peu fréquemment utilisés et capables de résister à la chaleur émise par l[...]

  • Page 16

    poignée lourde; ces ustensiles sont généralement instables et peuvent facilement basculer. Un ustensile lourd lorsqu’il est rempli peut également être dangereux lors des manipulations. Ne pas utiliser les custensiles sur la section de gril de cet appareil. Veiller à utiliser un ustensile de taille suffisante pour que le contenu ne risque pa[...]

  • Page 17

    16 A LLU M AG E SAN S VE I LLE U S E L’allumage sans veilleuse permet d’éliminer la présence d’une flamme brûlant en permanence. Chacun des brûleurs de surface comporte un allumeur à étincelles. User de précaution pour nettoyer autour du brûleur de surface. Si le linge de nettoyage se prenait dans l’allumeur, il pourrait l’endomma[...]

  • Page 18

    17 R E MARQ U E S: • Un brûleur convenablement réglé et dont les orifices sont propres s’allume en quelques secondes. Lors de l’alimentation au gaz naturel les flammes sont bleues, avec un cône interne bleu intense. Si les flammes d’un brûleur sont jaunes ou si la combustion est bruyante, le ratio air/gaz peut être incorrect. Demander[...]

  • Page 19

    U TI LI SA TI ON DU GRIL • Avant le premier emploi, laver les grilles du nouveau gril dans de l’eau savonneuse très chaude, rincer et sécher. Puis, préparer la surface en appliquant une mince couche d’huile de cuisson. Retirer l’excès avec du papier essuie-tout. • Répéter cette méthode lorsque a) les grilles sont nettoyées dans le[...]

  • Page 20

    • SI LA GRAISSE EN EXCÈS ENTRAÎNAIT LA FORMATION DE FLAMMES EN CONTINU: 1. Allumer le ventilateur à la main. 2. Tourner immédiatement les commandes du gril à Off (l’arrêt). 3. Retirer la viande du gril. 19 I M P O RT AN T • Ne pas utiliser de feuille d’aluminium à l’intérieur du gril. • Ne pas utiliser de charbon de bois ou cope[...]

  • Page 21

    20 Préchauffer le gril sur réglage Hi (Max.) pendant 5 minutes pour obtenir la meilleure saveur. G UID E DE CU ISSO N AU GRIL Type Réglage Duré de cuisson Méthode Steak (1,5 à 2 cm) (1/2 à 3/4 po): Saignant Hi (Max.) 6 à 10 minutes Retourner après 3 à 5 minutes. À point Hi (Max.) 10 à 16 minutes Retourner après 5 à 8 minutes. Bien cui[...]

  • Page 22

    B OU T ONS DE C OM MANDE • Placer chaque bouton à la position d’ARRÊT, et retirer chaque bouton en le tirant. • Laver, rincer et faire sécher. Ne pas utiliser un agent de nettoyage abrasif susceptible de rayer la finition. • Faire fonctionner brièvement chaque élément pour vérifier que le bouton a été correctement réinstallé. M I[...]

  • Page 23

    A CCESSOIR ES ET MODULES Wok – AO142 Idéal pour la friture rapide, la cuisson à la vapeur, le braisage et le mijotage. Le wok a un fini non adhérent, des poignées en bois, un couvercle, un support pour cuisson à la vapeur, des spatules et est accompagné de conseils de cuisson. Le wok à fond plat peut être utilisé sur TOUS les modules. Gr[...]

  • Page 24

    G AR ANTI E DE LA TA B L E DE CUISSON J ENN -A IR 23 Garantie complète d’un an - Pièces et main-d’œuvre Durant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat d’origine, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normales d’utilisation domestique sera réparée ou remplacée gratuitement. Veuillez noter [...]

  • Page 25

    C U B I E RT A DE E STU F A PA R A G AS DE E V AC UACIÓN D ESC ENDEN T E J ENN -A IR C U B I E RT A DE E STU F A PA R A G AS DE E V AC UACIÓN D ESC ENDEN T E J ENN -A IR P RO -S TYLE TM G UÍA DE L US U A RI O Instrucciones Importantes sobre Seguridad .............. 25-27 Información sobre los Conductos ......................................... [...]

  • Page 26

    I NS T R UCCIONES I M P O RT ANTE S SOB R E S E GURID A D 25 Instalador: Por favor deje esta guía junto con el electrodoméstico. Consumidor: Por favor lea y conserve esta guía para referencia futura. Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado como prueba de compra. Número de Modelo –– –– –– –– –– –– –– –?[...]

  • Page 27

    ATENCION: NUNCA almacene artículos de interés para los niños en los armarios que están sobre la estufa o en el protector trasero de la estufa. Los niños que se trepan en la puerta de la estufa para alcanzar tales artículos pueden lesionarse seriamente. G ENE R A L ID AD ES NUNCA deje sin supervisión la cubierta de la estufa cuando esté coci[...]

  • Page 28

    Asegúrese de que el utensilio sea lo suficientemente grande como para contener en forma debida los alimentos y evitar derrames. El tamaño es particularmente importante cuando se utilizan freidoras. Asegúrese de que el utensilio tiene capacidad para el volumen de alimentos que se va a agregar al igual que para la formación de burbujas de la gras[...]

  • Page 29

    Ajustes Usos ‘hi’ (Alto) Se usa para hacer hervir un líquido o alcanzar la presión adecuada en una olla a presión. Siempre reduzca el ajuste a un calor más bajo cuando los líquidos comiencen a hervir o cuando los alimentos comiencen a cocinarse. Se usa una llama de tamaño intermedio para continuar cocinando. El alimento no se cocinará m?[...]

  • Page 30

    29 C OCI N A N DO EN LA E ST U F A , CON T . N O T AS: • Un quemador ajustado de manera correcta con orificios limpios se encenderá dentro de unos pocos segundos. Si está usando gas natural la llama será azul con un cono interior azul profundo. Si la llama del quemador es amarilla o es ruidosa, la mezcla de aire/gas puede ser incorrecta. Póng[...]

  • Page 31

    30 M ODO DE E M PLEO DE LA P A RRIL LA • Antes de usar la parrilla por primera vez, lave las rejillas en agua caliente jabonosa, enjuague y seque. Luego prepare la superficie aplicando una leve capa de aceite de cocinar. Limpie el exceso de aceite con una toalla de papel. Este procedimiento se debe repetir cuando a) la parrilla se lave en el lava[...]

  • Page 32

    C OCI N ANDO EN LA E ST U F A , CO N T . I M P O RT AN T E • No use papel de aluminio en el interior de la parrilla. • No use carbón ni troceados de madera en el área de la parrilla. • No deje que la bandeja protectora se llene de grasa. Límpiela con frecuencia. • No cubra la parrilla completamente con carne. Deje espacio entre cada bist[...]

  • Page 33

    32 Precalentar la parrilla en ‘Hi’ durante 5 minutos para obtener un mejor sabor. G UÍA DE A SA R A LA P AR R I LL A Tipo Ajuste Tiempo de Cocción Procedimiento Bistec (1/2 a 3/4"): Semicrudo Hi (Alto) 6 a 10 minutos Dar vuelta después de 3 a 5 minutos. A Medio Asar Hi (Alto) 10 a 16 minutos Dar vuelta después de 5 a 8 minutos. Bien As[...]

  • Page 34

    33 P ROCEDI M IE NT OS DE L IMPIEZ A • Asegúrese de que la estufa esté apagada y que todas las piezas estén frías antes de tocarla o limpiarla. Esto es para evitar daño y posibles quemaduras. • Para evitar manchas o decoloración limpie la estufa después de cada uso. • Si se retira alguna pieza, asegúrese de que la vuelve a colocar en [...]

  • Page 35

    F RAS CO C OLECT OR DE G RA S A • Se ha colocado un frasco colector de grasa debajo de la bandeja protectora bajo la mesada. Verifique periódicamente para evitar derrames. Destornille el frasco para sacarlo. 34 A CCESSOR IOS Y M ÓD U LO S Wok – AO142 Ideal para fritura rápida, cocinar al vapor, brasear o preparar estofados. El wok tiene un a[...]

  • Page 36

    JENN-AIR • 403 West Fourth Street North • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208 G AR ANTÍA DE LA C U B I E RT A DE E ST U F A J ENN -A IR Form No. A/08/06 Part No. 8111P510-60 © 2006 Maytag Appliances Sales Co. All rights reserved. Litho U.S.A. Garantía completa de un año - Piezas y mano de obra Durante un (1) año a partir de la fecha origina[...]