Kenwood 25th Anniversary Products XXV-03A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Kenwood 25th Anniversary Products XXV-03A, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Kenwood 25th Anniversary Products XXV-03A one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Kenwood 25th Anniversary Products XXV-03A. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Kenwood 25th Anniversary Products XXV-03A should contain:
- informations concerning technical data of Kenwood 25th Anniversary Products XXV-03A
- name of the manufacturer and a year of construction of the Kenwood 25th Anniversary Products XXV-03A item
- rules of operation, control and maintenance of the Kenwood 25th Anniversary Products XXV-03A item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Kenwood 25th Anniversary Products XXV-03A alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Kenwood 25th Anniversary Products XXV-03A, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Kenwood service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Kenwood 25th Anniversary Products XXV-03A.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Kenwood 25th Anniversary Products XXV-03A item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    XXV -03A SUBWOOFER PO WER AMPLIFIER 7 page 2-9 INSTR UCTION MANU AL AMPLIFICA TEUR DE PUISSANCE DU SUBWOOFER 7 page 10-17 MODE D’EMPLOI AMPLIFICADOR DE PO TENCIA DEL AL T A V OZ DE SONIDO ENV OL VENTE 7 página 18-25 MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-3087-00/00 (KV/EV) T ake the time to read through this instruction manual. Familiarity with instal[...]

  • Page 2

    2 English Sa fety precautions 2 W ARNING T o prevent injury or fire , take the following precautions: • When extending the ignition, battery, or g round wires, make sure to use automotive- g rade wires or other wires with a 8 mm² (A WG 8) or more to prevent wire det erioration and damage to the wire coating. • T o prevent a short circuit, neve[...]

  • Page 3

    English 3 50 200 150 100 40 200 70 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 INPUT SENSITIVITY(V) B.R.F FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) -6dB BRF -12dB OFF PHASE 180 ° 0 ° AMP CONT ON OFF ISF ON OFF ISF FREQUENCY 25Hz 15Hz LPF OPERATION 50 Hz 70 Hz 100 Hz 150 Hz 200 Hz -20 30 -16 -12 -8 -4 0 50 60 40 100 200 300 400 1K (Hz) VOLT FAN CURR TEMP 386 mm 372 mm Ø6 [...]

  • Page 4

    4 English 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 25 25 25 GND Connection CENTER UNIT (CD receiver , etc.) RCA cable ground terminal RCA cable* Lead terminal* Battery Ground wire* * Commercially available parts Pow er control wire Left input Right input ■ LX-Bus connection 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 25 25 25 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 25 25 25 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 25 25 25 ID NUMB[...]

  • Page 5

    English 5 Controls 1 Fuse (25 A × 3) 2 Battery terminal 3 Ground terminal 4 Power c ontrol terminal Controls the unit ON/OFF . NOTE Controls the unit power . Be sure to connect it with all the systems . 5 Speaker output terminals As this unit accepts speakers with a minimum impedance of 1 ohm, connect speakers with 1-ohm or higher impedance to the[...]

  • Page 6

    6 English 50 200 150 100 40 200 70 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 INPUT SENSITIVITY(V) B.R.F FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) -6dB BRF -12dB OFF PHASE 180 ° 0 ° AMP CONT ON OFF ISF ON OFF ISF FREQUENCY 25Hz 15Hz LPF OPERATION 50 Hz 70 Hz 100 Hz 150 Hz 200 Hz -20 30 -16 -12 -8 -4 0 50 60 40 100 200 300 400 1K (Hz) VOLT FAN CURR TEMP Display mode Y ou [...]

  • Page 7

    English 7 Con trol an Amp from C enter Unit Y ou can control the sound by controlling amplifiers from the Cent er Unit. 1 Enter AMP Contr ol mode Select the AMP Control mode by following the <AMP C ontrol> procedure giv en on the Operation Manual of the Center Unit. NOTE Use the set item and value operation buttons by following the instructio[...]

  • Page 8

    8 English The acoustic properties of vehicle compar tment tend t o cause oscillation due to resonance or unclearness of sound due to standing waves at certain frequencies. The band reject filter can solve the problems of r esonance or unclear sound with minimum influence on the sound quality because it eliminates only the frequencies causing resona[...]

  • Page 9

    English 9 Specifications Specifications subject to change without notice. Audio Section Max Power Output .............................................................................................................. ........................................................................................................1600 W Rated Power Output (+B [...]

  • Page 10

    10 Frenç ais Précautions de sécurité 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure et/ou incendie, v euillez prendre les précautions suivantes: • Si vous pr olongez un câble de batterie ou de masse, assurez vous d'utiliser un câble pour automobile ou un câble avec une section de 8 mm² (A WG8) afin d'éviter tous risques de dét[...]

  • Page 11

    Frenç ais 11 T ableau d'installation, etc. (épaisseur: 15 mm ou plus) Vis taraudeuse (ø 5 × 18 mm) Ventilat eur de refroidissement Installation Acc essoires Nom de la pièce V ue extérieure Q uantité Vis taraudeuses (ø5 × 18 mm) 4 Vis d’assemblage à six pans creux (M3 × 8 mm) 4 Couvercle 1 Cache de bornier (Borne d’alimentation) [...]

  • Page 12

    12 Frenç ais 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 25 25 25 GND 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 25 25 25 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 25 25 25 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 25 25 25 ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 "0" "1" – "7" "1" – "7" R accordements Unité centrale (récepteur/ lect[...]

  • Page 13

    Frenç ais 13 Contrôles 1 FUSIBLE (25 A × 3) 2 Borne BA T T (alimentation) 3 Borne GND (masse) 4 Borne P .CON (fil de commande d’ alimentation) Commande l’unité ON/OFF . REMARQUE Commande l’unité d’alimentation. Assurez-v ous de le connecter à l’ ensemble des différents syst èmes. 5 Bornes SPEAKER OUTPUT Cet appareil étant conçu [...]

  • Page 14

    14 Frenç ais 50 200 150 100 40 200 70 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 INPUT SENSITIVITY(V) B.R.F FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) -6dB BRF -12dB OFF PHASE 180 ° 0 ° AMP CONT ON OFF ISF ON OFF ISF FREQUENCY 25Hz 15Hz LPF OPERATION 50 Hz 70 Hz 100 Hz 150 Hz 200 Hz -20 30 -16 -12 -8 -4 0 50 60 40 100 200 300 400 1K (Hz) VOLT FAN CURR TEMP Mode d’ affi[...]

  • Page 15

    Frenç ais 15 Con trôle d’un ampli à par tir de l’unité c entrale V ous pouvez contrôler le son en contrôlant les amplificateurs à partir de l’unité centrale. 1 Entrez en mode de commande AMP Sélectionnez le mode de commande AMP en suivant la procédure <Commandes AMP> donnée dans le mode d’ emploi de l’unité centrale . RE[...]

  • Page 16

    16 Frenç ais Filtre c oupe bande (B.R.F .) Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauv ais fonctionnement de votre appareil n’ est peut être que le résultat d’une mauvaise opérati on ou d’une mauv aise connexion. A vant d’ appeler un centre de service, vérifiez d’ abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. P[...]

  • Page 17

    Frenç ais 17 Spécifications Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Section audio Puissance de sortie max. ...................................................................................................... ....................................................................................................1600 W Puiss[...]

  • Page 18

    18 Español Precauciones de seguridad 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones: • Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de utilizar cables para automóviles u otros cables que tengan un ár ea de 8 mm² (A WG8) o más, para evitar el deterioro del cable y daños en s[...]

  • Page 19

    Español 19 T ablero de instalación, etc . (grosor: 15 mm o más) T ornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) Ventilador de refrigeración Instalación Acc esorios Nombre de pieza V ista exterior Unidades T ornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) 4 T ornillo de cabeza hexagonal (M4 × 8 mm) 4 T apa 1 Cubierta de terminales ( T erminal del cable de alime[...]

  • Page 20

    20 Español 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 25 25 25 GND 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 25 25 25 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 25 25 25 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 25 25 25 ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 "0" "1" – "7" "1" – "7" Conexiones AP ARA T O CENTRAL (reproductor de disc[...]

  • Page 21

    Español 21 25 25 25 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 50 200 150 100 40 200 70 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 INPUT SENSITIVITY(V) B.R.F FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) -6dB BRF -12dB OFF PHASE 180 ° 0 ° AMP CONT ON OFF ISF ON OFF ISF FREQUENCY 25Hz 15Hz LPF OPERATION 50 Hz 70 Hz 100 Hz 150 Hz 200 Hz -20 30 -16 -12 -8 -4 0 50 60 40 100 200 300 400 1K (Hz) 7 %&am[...]

  • Page 22

    22 Español Modo de visualización Es posible configurar los elementos de ajuste de la siguiente manera: 1 Acc eda al modo de menú Pulse el botón [MENU]. Se visualiza "VOL T"/"CURR"/" TEMP"/"F AN" . 2 Seleccione un elemento de visualización. Pulse el botón [ 2 ] o [ 3 ]. Los elementos de visualización ca[...]

  • Page 23

    Español 23 Con trol de un amplificador desde la unidad centr al Es posible controlar el sonido al contr olar los amplificadores desde la unidad central. 1 Acc eda al modo de control AMP Seleccione el modo de control AMP siguiendo el proc edimiento <Control AMP> e xplicado en el manual de funcionamiento de la unidad central. NOT A Utilice el [...]

  • Page 24

    24 Español Filtro de rechazo de banda (B .R.F .) Guia Sobre Localización De A verias Lo que podría parecer una f alla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de opera ción o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se p[...]

  • Page 25

    Español 25 Especificaciones Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Sección de audio Máxima potencia de salida ..................................................................................................... ................................................................................................ 1600 W Salida de potenci[...]

  • Page 26

    2.XXV-03A_KE_3Spanish.indd 26 2.XXV-03A_KE_3Spanish.indd 26 05.2.4 3:27:15 PM 05.2.4 3:27:15 PM[...]

  • Page 27

    2.XXV-03A_KE_3Spanish.indd 27 2.XXV-03A_KE_3Spanish.indd 27 05.2.4 3:27:15 PM 05.2.4 3:27:15 PM[...]

  • Page 28

    2.XXV-03A_KE_3Spanish.indd 28 2.XXV-03A_KE_3Spanish.indd 28 05.2.4 3:27:15 PM 05.2.4 3:27:15 PM[...]