Kenwood XR-1S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Kenwood XR-1S, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Kenwood XR-1S one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Kenwood XR-1S. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Kenwood XR-1S should contain:
- informations concerning technical data of Kenwood XR-1S
- name of the manufacturer and a year of construction of the Kenwood XR-1S item
- rules of operation, control and maintenance of the Kenwood XR-1S item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Kenwood XR-1S alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Kenwood XR-1S, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Kenwood service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Kenwood XR-1S.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Kenwood XR-1S item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    XR-1S KA C-X1D MONO DIGIT AL PO WER AMPLIFIER 3 page 2-13 INSTR UCTION MANU AL AMPLIFICA TEUR MONO NUMÉRIQUE 3 page 14-25 MODE D’EMPLOI AMPLIFICADOR DE PO TENCIA DIGIT AL MONOFÓNICO 3 página 26-36 MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-4327-00/00 (KV/EV) T ak e the time to read through this instruction manual. F amiliarity with installation and oper[...]

  • Page 2

    2 English Sa fety precautions WARNING T o prevent injury or fire, tak e the following precautions: • M ounting and wiring this product requir es sk ills and experience. F or safety ’ s sake, leave the mounting and wiring work to professionals . • When ex tending the ignition, batt er y, or g round wires, make sure to use aut omotive- grade wi[...]

  • Page 3

    English 3 Information on D isposal of Old Electrical and Elec tronic Equipment (applicable for EU countries that hav e adopted separate waste collection sy stems) P roducts with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste. Old elec trical and elec tronic equipment should be recycled at a facility capable of handling t[...]

  • Page 4

    4 English Installation 7 Acc essories Part name External Vie w Number of Items Self -ta ppin g scr ews (ø5 × 1 8 mm ( 3/16 " × 11 /16" )) 4 Hexagon Wrench (Large) 1 Hexagon Wrench (Small) 1 T erminal cover (Po wer terminal) 1 7 Installation procedur e Since there are large variety of settings and connections possible according to appli[...]

  • Page 5

    English 5 Remote controller Self-tapping screw (ø2.6 × 12 mm (1/8" × 1/2")) Mounting bracket ■ Remote contr oller (A ccessory of K A C-X1D , Optional accessory for XR-1S.) ■ Acc essories Part name External V iew Number of Items Remote cable (6.0 m : 19.7 ft) 1 Remote controller 1 Mounting bracket 1 Self-tapping screws (ø2.6 × 12 [...]

  • Page 6

    6 English W ARNING Remov e the ignition key and disc onnec t the negativ e · terminal of the battery to prev ent shor t cir cuits. Connection SPEAKER OUTPUT SPEAKER OUTPUT P.CON SPEAKER OUTPUT REMOTE FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. LINE IN LINE OUT L R * Commercially available parts WARNING • T o prevent fire caused by a short in the wiring, connect [...]

  • Page 7

    English 7 CAUTION • If sound is not output normally , immediately turn power off and check connections. • B e sure to turn the pow er off before chang ing the setting of any switch. • If the fuse blows, check wir es for shorts, then replace the fuse with one of the same rating. • Check that no unconnected wires or connectors are touching th[...]

  • Page 8

    8 English P.CON SPEAKER OUTPUT REMOTE FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. LINE IN LINE OUT L R Connection Remote cable (6.0 m : 19.7 ft) Remote controller ■ Remote cable connection (Ac cessory of KAC-X1D , Optional accessory for XR-1S.) CAUTION • Before connecting the remote controller cables, always turn the Bass boost level knob all the way to the lef[...]

  • Page 9

    English 9 * Commercially available parts ■ Multi Amplifier with Remote cable connection (A ccessory of K A C-X1D , Optional accessory for XR-1S.) CAUTION • Before connecting the remote contr oller cables, always turn the Bass boost level k nob all the way to the left. Y ou can control the Bass boost level of the second and subsequent Slave ampl[...]

  • Page 10

    10 English Controls P.CON SPEAKER OUTPUT REMOTE FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. LINE IN LINE OUT L R         INPUT SENSITIVITY [ V ] LPF FREQUENCY [ Hz ] ISF FREQUENCY [ Hz ] OFF LINE OUT FILTER ON 0.2 5 1 0.5 2 4 0.3 3 [ MIN ] [ MAX ] 200 50 150 100 70 40 15 30 20     Z 1 F use (30 A × 2) NOTE If you can’ t find t[...]

  • Page 11

    English 11 which affect the sound by causing distortion, etc. Setting this control cuts the frequencies below the respective frequency . This improves the r eproduction per formance of the speakers by eliminating unnecessar y oscillations which will not become sound. ~ C ooling fan ! P ower indicator When the power is turned on, the Po wer indicato[...]

  • Page 12

    12 English T roublesho oting Guide What might appear to be a malfunction in your unit ma y just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service , first check the following table for possible pr oblems. PROBLEM POSSIBLE CAU SE SOL UTION No sound. (No sound from one side.) (Blown fuse.) • I nput (or output) cables are disc[...]

  • Page 13

    English 13 Specifications Specifications subject to change without notice. CEA-2006 RMS W a tts per cha nne l @ 4 o hms, 1 % T HD+N ...................................................................................... 600 W × 1 Sig nal to N ois e R ati o (R efere nce: 1Wat t in to 4 oh ms) .........................................................[...]

  • Page 14

    14 Français Précautions de sécurité A VERTISSEMENT Pour éviter tout e blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes: • Le montage et le câblage de ce produit nécessite des compétences et de l'expérience. P our des raisons de sécurité, laissez un prof essionnel effectuer le travail de montage et de câblage. [...]

  • Page 15

    Français 15 Nettoyage de l’ appareil Si la sur face de l’appar eil sale, l’ essuyer avec un chiffon au silicone ou un chiffon doux et sec après a voir éteint l’appareil. A T TENTION N'essuyez pas le panneau avec un tissu rugueux ou imprégné de dissolvant volatile comme un diluant à peinture ou de l'alcool. Il pourrait rayer [...]

  • Page 16

    16 Français Installation 7 Acc essoires Nom de la pièce Vue extérieure Quantité Vis tarau deus es ( ø5 × 1 8 mm) (3/1 6" × 1 1/16 ") 4 Clé polygonale (grand) 1 Clé polygonale (petite) 1 Cache de bornier (B orne d’alimentation) 1 7 Procédur e d'installation Etant donné que le nombre de réglages et de raccordements est as[...]

  • Page 17

    Français 17 T élécommande Vis taraudeuse (ø2,6 × 12 mm) (1/8" × 1/2") Support de montage ■ T élécommande (Ac cessoire de KA C-X1D . Acc essoire optionnel pour XR-1S.) ■ Acc essoires Nom de la pièce Vue extérieure Quantité Câble de la télécommande (6,0 m : 19,7 ft) 1 T élécommande 1 Support de montage 1 Vis taraudeuses [...]

  • Page 18

    18 Français A VERTISSEMENT Retirer la clé de con tac t et débrancher la borne négativ e · de la batterie pour évit er les court- circuits . R acc ordements SPEAKER OUTPUT SPEAKER OUTPUT P.CON SPEAKER OUTPUT REMOTE FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. LINE IN LINE OUT L R * disponible dans le commerce A VERTISSEMENT • P our éviter tout incendie dû ?[...]

  • Page 19

    Français 19 A T TENTION • En cas d'anomalie, mettr e immédiatement l'appareil hors tension et vérifier tous les raccordements. • V eiller à mettre l'appareil hors tension avant de changer la position des commutateurs. • Si le fusible saute , vérifier si les câbles ne sont pas court- circuit és, et remplacer le fusible pa[...]

  • Page 20

    20 Français P.CON SPEAKER OUTPUT REMOTE FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. LINE IN LINE OUT L R R acc ordements ■ Connexion du câble de la téléc ommande (Acc essoire de KAC- X1D. A ccessoir e optionnel pour XR-1S.) Câble de la télécommande (6,0 m : 19,7 ft) T élécommande A VERTISSEMENT • A vant de brancher les câbles de commande à distance, [...]

  • Page 21

    Français 21 * disponible dans le commerce ■ Multi-amplificateur avec c onnexion pour câble de commande à distance (A ccessoire de KAC- X1D. Ac cessoire optionnel pour XR-1S.) A T TENTION • A vant de brancher les câbles de commande à distance, tournez toujours le bouton de réglage d’amplification des basses au maximum vers la gauche. Il [...]

  • Page 22

    22 Français Contrôles P.CON SPEAKER OUTPUT REMOTE FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. LINE IN LINE OUT L R         INPUT SENSITIVITY [ V ] LPF FREQUENCY [ Hz ] ISF FREQUENCY [ Hz ] OFF LINE OUT FILTER ON 0.2 5 1 0.5 2 4 0.3 3 [ MIN ] [ MAX ] 200 50 150 100 70 40 15 30 20     Z 1 F usible (30 A × 2) REMARQUE Si vous ne [...]

  • Page 23

    Français 23 - C ommande LPF (Filtre passe-bas) FREQUENCY Cette commande permet de régler la bande de fréquence en sortie de cet appareil. = C ommande ISF (filtre infrasonore) Les fréquences tr ès graves que même un haut- parleur d'extrêmes graves n'est pas en mesur e de reproduir e, génèrent des oscillations parasites qui altère[...]

  • Page 24

    24 Français Guide de depannage Ce qui peut apparaîtr e comme un mauvais fonctionnement de v otre appareil n ’ est p eut être que le résultat d’une mauvaise opéra tion ou d’une mauvaise connexion. A vant d’ appeler un centre de service, vérifiez d’ abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. PROBLEME CAU SE POSSIBLE SOL U[...]

  • Page 25

    Français 25 Spécifications Les spécifications sont sujettes à changements sans notifica tion. CEA-2006 RMS (pression acoustique efficace) Watts par canal @ 4 ohms, 1 % THD+N .... .... ..... .... .... 600 W × 1 T a ux s igna l/br uit (ré férenc e : 1 Watt/ 4 oh ms) ..............................................................................[...]

  • Page 26

    26 Español Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego , obser ve las siguientes precauciones: • La instalación y cableado de este producto requiere de habilidad y experiencia. P or motivos de seguridad, deja la labor de instalación y montaje en manos de profesionales . • Cuando extienda los cables de la[...]

  • Page 27

    Español 27 Limpieza de la unidad Si la super ficie de la unidad está sucia, apague la unidad y limpie con un paño siliconado suave y seco. PRECAUCIÓN No limpie el panel con un paño áspero o humedecido con disolventes volátiles tales como diluyent e de pintura o alcohol. Su uso podría rayar la superficie del panel y/o hacer que se despeguen [...]

  • Page 28

    28 Español Instalación 7 Acc esorios Nombre de pieza Vista exterior Unidades T ornillo autor ros cantes ( ø5 × 1 8 mm) (3/1 6" × 1 1/16 ") 4 Llave hexagonal (Grande) 1 Llave hexagonal (P equeña) 1 Cubierta de terminales ( T erminal del cable de alimentación) 1 7 Procedimien to de instalación Como se puede hacer una gran variedad d[...]

  • Page 29

    Español 29 ■ Mando a distancia (A ccesorio de KA C-X1D . Accesorio opcional para XR-1S.) ■ Acc esorios Nombre de pieza Vista e x terior Unidades Cable del mando a distancia (6,0 m : 19,7 ft) 1 Mando a distancia 1 Ménsula de montaje 1 T ornillo autorroscantes ( ø2,6 × 12 mm) (1/8" × 1/2") 2 Mando a distancia T ornillo autorroscant[...]

  • Page 30

    30 Español SPEAKER OUTPUT SPEAKER OUTPUT P.CON SPEAKER OUTPUT REMOTE FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. LINE IN LINE OUT L R Lla ve hex agonal (P equeño ) ADVERTENCIA Retire la lla ve de encendido y desconecte el terminal negativ o · de la batería par a evitar cor to ci rcu ito s. Conexiones * pieza de venta en el comer cio especializado ADVERTENCIA ?[...]

  • Page 31

    Español 31 PRECAUCIÓN • Si el sonido no sale normalmente, desconecte inmediatamente la alimentación y compruebe las conexiones. • No se olvide de desconectar la alimentación antes de cambiar el ajuste de cualquier conmutador . • Si el fusible se quema, compruebe que no haya un cortocircuito en los cables, luego cambie el fusible por uno q[...]

  • Page 32

    32 Español P.CON SPEAKER OUTPUT REMOTE FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. LINE IN LINE OUT L R Conexiones ■ Conexión del cable del mando a distancia ( Accesorio de KAC- X1D. A ccesorio opcional para XR-1S.) PRECAUCIÓN • Antes de conectar los cables del mando a distancia, gire siempre el mando del niv el de refuerzo de graves t otalmente hacia la izq[...]

  • Page 33

    Español 33 OFF LINE OUT FILTER ON 0.2 5 1 0.5 2 4 0.3 3 [ MIN ] [ MAX ] OFF LINE OUT FILTER ON 0.2 5 1 0.5 2 4 0.3 3 [ MIN ] [ MAX ] OFF LINE OUT FILTER ON 0.2 5 1 0.5 2 4 0.3 3 [ MIN ] [ MAX ] P.CON SPEAKER OUTPUT REMOTE FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. LINE IN LINE OUT L R P.CON SPEAKER OUTPUT REMOTE FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. LINE IN LINE OUT L R P.C[...]

  • Page 34

    34 Español Controles P.CON SPEAKER OUTPUT REMOTE FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. LINE IN LINE OUT L R         INPUT SENSITIVITY [ V ] LPF FREQUENCY [ Hz ] ISF FREQUENCY [ Hz ] OFF LINE OUT FILTER ON 0.2 5 1 0.5 2 4 0.3 3 [ MIN ] [ MAX ] 200 50 150 100 70 40 15 30 20     Z 1 F usible (30 A × 2) NOT A Si no puede enco[...]

  • Page 35

    Español 35 = C ontrol ISF (filtro infr asónico) Las frecuencias ultrabajas que no pueden ser reproducidas ni siquiera por un altav oz de subgraves no se convierten en sonido, sino en oscilaciones innecesarias que afectan al sonido y causan distorsión, etc. Con est e control se pueden cortar las frecuencias ultrabajas que se encuentran por debajo[...]

  • Page 36

    36 Español Guia Sobre Localización De A verias Lo que podría parecer una falla de funcionamient o de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de cone xión. Antes de acudir al servicio , verifique primero el siguiente cuadro sobr e los problemas que se podrían presentar . PROBLEMA CAU SA [...]