Kidco HearthGate G70d manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Kidco HearthGate G70d, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Kidco HearthGate G70d one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Kidco HearthGate G70d. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Kidco HearthGate G70d should contain:
- informations concerning technical data of Kidco HearthGate G70d
- name of the manufacturer and a year of construction of the Kidco HearthGate G70d item
- rules of operation, control and maintenance of the Kidco HearthGate G70d item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Kidco HearthGate G70d alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Kidco HearthGate G70d, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Kidco service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Kidco HearthGate G70d.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Kidco HearthGate G70d item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    HearthGate Model G70d For hearths 6’ wide by 2’ deep Optional 8” section (G70-8) or 24” section (G70-24) available for lar ger areas. Pour les foyers de cheminée de 1,8 m de lar ge et 60 cm de profondeur . Sections de 20,3 cm (G70-8) et 60 cm (G70-24) disponibles en option pour des longueurs plus importantes. Para chimeneas de 6’ de anch[...]

  • Page 2

    8 W ood Scr ews (e) 8 vis à bois (e) 8 tornillos para madera 2 Lower Bar Bracket Screws (f) 2 vis de support de barre inférieur (f) 2 tornillos para los soportes de barra inferiores (f) 2 Lower Bar Bracket Nuts (g) 2 écrous de support de barr e supérieur (g) 2 tuercas para los soportes de barra inferior es (g) 2 Plastic Hinge Covers (h) (shippe[...]

  • Page 3

    3 IMPOR T ANT - KEEP FOR FUTURE REFERENCE • Please take a few minutes to read the instruc- tions thoroughly . Failure to do so may r esult in damage to the gate or in worst case injury to your child. • When unpacking the gate, carefully check all parts. Do not use this gate if parts are br oken or missing. • When installed as instructed, betw[...]

  • Page 4

    4 1. Unpack your folded HearthGate™ on a stable surface, making sure handle is on top. Each corner is connected by plastic, interlocking hinges. 2. Adjusting the sections: A spring is fitted in all cones which deliberately creates tension when adjusting. At corner , lift up slightly on section with hinge teeth facing down (2.1) while gently press[...]

  • Page 5

    20. Opening the walk through door: Squeeze handle up as much as possible (20.1). The locking bar should release fr om bottom frame (20.2). 21. Door can now swing open in either direction (21). 22. Closing and locking the walk through door: Installation not possible with sections included, optional 8” or 24” sections are available fr om your Hea[...]

  • Page 6

    Remar ques importantes Entr etien A TTENTION ! CONSERVER POUR CONSUL T A- TION UL TÉRIEURE • Prendr e quelques minutes pour lir e toutes les instructions. L ’omission de lire les instructions peut provoquer le bris de la barrièr e et, dans le pire des cas, blesser votr e enfant. • Lors du déballage de la barrière, vérifier atten- tivemen[...]

  • Page 7

    7 1. Déballer le HearthGate™ plié sur une surface stable, en s’assurant que la poignée se trouve sur le dessus. Les coins sont reliés les uns aux autres par des charnières en plastique. 2. Ajustement des sections : Un ressort figur e dans chaque cône pour créer une tension d’ajustement. Soulever légèrement au coin la section avec les[...]

  • Page 8

    8 Installation Déplacement du portail : La position du portail peut être modifiée dans la configuration tant qu’elle est remplacée par une section dotée de charnières supérieures et inférieures corr espondantes (figur e 3). 13. Assembler les supports de barre inférieurs (b) et les glissières (c) à l'aide des vis et des écrous, co[...]

  • Page 9

    Garantie GARANTIE LIMITÉE KIDCO V otre pr oduit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et conforme au mode d’emploi. Cette garantie est uniquement accordée à l’acheteur d’ori- gine chez un revendeur et e[...]

  • Page 10

    10 Notas importantes Cuidado ADVER TENCIA ! IMPOR T ANTE: CONSERVE LAS INSTRUCCIONES P ARA SU REFE- RENCIA FUTURA • Dedique unos momentos para leer detenida- mente las instrucciones. Si no lo hace podría ocasionar daños a la reja, o en el peor de los casos, su hijo podría sufrir lesiones. • Al desempacar la reja, r evise detenidamente todas [...]

  • Page 11

    11 Desembalaje 1. Desempaque su reja HearthGate™ sobr e una superficie estable, asegurándose de que el asa quede en la parte de arriba. Cada esquina está conectada por bisagras de plástico interconec- tadas. 2. Cómo ajustar las secciones: T odos los conos tienen un resorte que intencio- nalmente crea tensión durante el ajuste. En la esquina,[...]

  • Page 12

    12 Instalación Continúe con los pasos 13 a 19 de "Instalación". Nota: La reja HearthGate no se puede doblar completamente cuando se le ha añadido una o más secciones. Reubicación de la sección de la puerta de acceso: La sección de la puerta de acceso se puede cambiar en la configuración siempre y cuando se intercambie con una sec[...]

  • Page 13

    13 Garantía GARANTÍA LIMIT ADA DE KIDCO Se garantiza que su producto KidCo estará libr e de defectos de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra bajo condiciones de uso normales y no comercia- les y si se cumple con las instrucciones de operación. Esta garantía se extiende sólo al comprador minorista original y s[...]

  • Page 14

    14 $5 $5 $2 $1 $1 $1 $2 $2 $2 Price Prix Precio HEARTHGA TE - G70d HEARTHGA TE - G70d HEARTHGA TE - G70d Upper Bar Bracket Support de barre supérieur Soporte de barra superior Lower Bar Bracket Support de barre inférieur Soporte de barra inferior Lower Bar Slide Glissière de barr e inférieur e Corredera de barra inferior W all plate Plaque mura[...]

  • Page 15

    Method of Payment METHOD OF P A YMENT Please do not send cash. Check/Money Order enclosed (P a yable to: KidCo, Inc.) VISA (13 or 16 digits) Mastercard (16 Digits) Mo. Yr . Credit card account number Expiration date (required) Signature of cardholder Date Please print name of cardholder Name Da y time phone no. Street address Unit City State Zip 15[...]

  • Page 16

    16 Mode de Paiement MODE DE P AIEMENT Prièr e de ne pas en voyer de paiement en espèces. Chèque ou mandat ci-joint (à l’ordre de : KidCo, Inc). VISA (13 ou 16 chif fres) Mastercard (16 Digits) Mo. An. Numéro de carte de crédit Date d’expiration (ob ligatoire) Signature du titulaire de la carte Date Indiquer le nom du titulaire en toutes l[...]

  • Page 17

    Metodo de Pago MÉTODO DE P AGO P or favor no en víe diner o en efectivo . Cheque/Giro postal adjunto (pagadero a: KidCo, Inc.) VISA (13 ó 16 dígitos) Mastercard (16 dígitos) Mes Año Número de la tarjeta de crédito F echa de vencimiento (requerida)) Firma del portador de la tarjeta F echa P or fa vor escriba en letras de molde el nombre del [...]

  • Page 18

    9. 1. 3. 2. 5. 4. 1. 3. 2. Lift Soulever Levante Down Abaisser Hacia abajo Hinge Charnière Bisagra Cone Cône Cono Hinge Cover Cache-charnière Cubierta para la bisagra Cone Cône Cono Hinge Cap Capuchon de charnière T apa de la bisagra Cone Cône Cono Hinge Cap Capuchon de charnière T apa de la bisagra Cone Cône Cono Hinge Cover Cache-charniè[...]

  • Page 19

    19 6. 6a. 7. 8. h i g 9. i h 10. 11. 12. 13. a d d b c 13a.[...]

  • Page 20

    20 14. 15. 18. 17a. 17b. 19. 20. 1. 16. Press Appuyer Presionar Screw holes T rous à vis Orificios para los tornillos max 6” (150 mm) Press Appuyer Presionar[...]

  • Page 21

    21 21. 22. 1. 23.[...]

  • Page 22

    KidCo is a member of: KidCo est un membre de : KidCo es miembro de: Made in Denmark for: KidCo, Inc. 1013 T echnology W ay Libertyville, IL 60048-5349 www .kidco.com Phone 1-800-553-5529 Fax 1-800-553-0221 Bl. 3001-797 • G70d-0612[...]