Kohler K-683 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Kohler K-683, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Kohler K-683 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Kohler K-683. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Kohler K-683 should contain:
- informations concerning technical data of Kohler K-683
- name of the manufacturer and a year of construction of the Kohler K-683 item
- rules of operation, control and maintenance of the Kohler K-683 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Kohler K-683 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Kohler K-683, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Kohler service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Kohler K-683.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Kohler K-683 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Installation Guide Digital Interface M product numbers ar e for Mexico (i.e. K-12345 M ) Los números de pr oductos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345 M ) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” K-683, K-685 K-684, K-686 1043184-2-B[...]

  • Page 2

    IMPORT ANT INSTRUCTIONS W ARNING: When using electrical products, basic precautions should always be followed, including the following: DANGER: Risk of electric shock. Connect only to circuits pr otected by a Ground-Fault Circuit-Interr upter (GFCI) or Earth-Leakage Circuit Br eaker (ELCB). Grounding is required. The unit should be installed and gr[...]

  • Page 3

    Thank Y ou For Choosing Kohler Company W e appreciate your commitment to Kohler quality . Please take a few minutes to review this manual befor e you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover . Thanks again for choo[...]

  • Page 4

    Roughing-In Before Y ou Begin Observe all local plumbing, building, and electrical codes. Read these instructions and determine all r equired components along with their installation locations before beginning this installation. A licensed electrician should install a 120 V GFCI electrical outlet, within the stud framing, in close proximity to the [...]

  • Page 5

    1. Preparation If not already installed, install the digital valve at this time accor ding to the instructions packed with the product. NOTE: The optional auxillary interface, with the 4-pin cable, is located outside the showering enclosure, while the primary interface, with the 8-pin cable, is located inside the showering enclosure. Determine all [...]

  • Page 6

    2. Prepare the Site NOTE: Portrait interface shown, landscape interface also available. NOTE: Allow for a 1/4 ″ (6 mm) overlap for the lip of the wall sleeve and a minimum clearance of 1/2 ″ (1.3 cm) around the back of the opening to enable the clips to fully engage. Refer to the rough-in information. W ith a pencil, mark the cut lines onto the[...]

  • Page 7

    3. Install the Interface CAUTION: Risk of product damage. Do not use power screwdrivers to install the interface. NOTE: The clamp arms can be removed and turned upside down to allow installation to thicker walls. Measure the finished wall thickness. If appropriate, flip the clip arms to accommodate thicker wall materials. Refer to the above illus[...]

  • Page 8

    Install the Interface (cont.) V erify the gasket is in place on the interface. Slide the body of the interface into the sleeve. Firmly press on the interface with the palms of your hands until it snaps into place. Install the control knob. 1043184-2-B 8 Kohler Co.[...]

  • Page 9

    4. Complete the Installation IMPOR T ANT! Make drip loops in all cables and cords. Press the clips to r elease and open the access door on the valve. Slide the hinge side of the door in either direction until one side slips fr ee. Remove the door . Connect the interface cable(s) to the valve. Connect the power supply to the valve. V erify all molde[...]

  • Page 10

    Installation Checkout (cont.) NOTE: For more information about using the user interface and its menus, r efer to the user interface Homeowners Guide. At the main menu of the interface select SHOWER > Options > All On. This will select all connected components and purge the air fr om the system. Check for leaks and make any adjustments as need[...]

  • Page 11

    T roubleshooting (cont.) T roubleshooting T able Symptoms Probable Cause Recommended Action E. If none of the recommended actions for the above issues correct the symptom, the valve requir es servicing. E. Contact your Kohler Co. authorized service repr esentative. 4. Maximum blend temperature too hot or too cold. A. Incorrect maximum temperatur e [...]

  • Page 12

    T roubleshooting (cont.) T roubleshooting T able Symptoms Probable Cause Recommended Action C. Pressur e dif ference greater than 5 psi (34.5 kPa) between the hot and cold supply lines. C. Install pressur e regulators to bring the supplies with 5 psi (34.5 kPa) of each other . D. If none of the recommended actions for the above issues correct the s[...]

  • Page 13

    Guide d’installation Interface digitale Renseignements importants A VER TISSEMENT : Lors de l’utilisation des produits électriques, des précautions de base devraient toujours être observées, incluant ce qui suit: DANGER : Risque d’électrocution. Raccorder uniquement à des cir cuits protégés par un Disjoncteur de Fuite de T erre (GFCI)[...]

  • Page 14

    Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler . V euillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance. Nos numér os de téléphone et notre adr es[...]

  • Page 15

    Raccordement A vant de commencer Respecter tous les codes électriques, de plomberie et de bâtiment locaux. Lire ces instr uctions et déterminer tous les composants requis avec leurs emplacements d’installation avant de commencer cette installation. Un électricien agréé devrait installer une prise électrique de 120 V GFCI, aux environs du c[...]

  • Page 16

    1. Préparation Installer l’ensemble la valve digitale si celà n’a pas déjà été fait à ce moment selon les instructions emballées avec le produit. REMARQUE : L’interface auxilliaire optionnelle, avec un câbl eà4b r oches, est localisé à l’extérieur de la cabine de douche, alors que l’interface primaire, avec le câbl eà8b r o[...]

  • Page 17

    2. Préparer le site REMARQUE : L’interface portrait est illustrée, l’interface panorama aussi disponible. REMARQUE : Permettre un chevauchement de 1/4 ″ (6 mm) de la lèvr e du manchon du mur et un dégagement minimum de 1/2 ″ (1,3 cm) autour de l’arrière de l’ouvertur e pour permettre aux clips de s’engager entièrement. Se réfé[...]

  • Page 18

    3. Installer l’interface A TTENTION : Risque d’endommagement du produit. Ne pas utiliser de tournevis électriques pour installer l’interface. REMARQUE : Les bras de pince peuvent être r etirés et retournés pour permettr e l’installation sur des murs plus épais. Mesurer l’épaisseur du mur fini. Si approprié, r etourner les bras du [...]

  • Page 19

    Installer l’interface (cont.) Alimenter avec précaution la connexion à travers l’orifice du manchon du mur et dans la cavité. Un anneau d’écoulement se formera automatiquement dans le câble. Vérifier que le joint est en place sur l’interface. Glisser le corps de l’interface dans le manchon. Presser fermement sur l’interface avec[...]

  • Page 20

    4. Compléter l’installation IMPOR T ANT ! Former des anneaux d’écoulement dans tous les câbles et cordons. Presser les clips pour libér er et ouvrir la porte d’accès sur la valve. Glisser le côté charnière de la porte dans une des dir ections jusqu’à ce qu’un côté se libère. Retirer la porte. Connecter le(s) câble(s) d’inte[...]

  • Page 21

    Vérification de l’installation (cont.) REMARQUE : Pour plus d’information sur l’interface de l’utilisateur et ses menus, se référer au guide du propriétair e de l’interface de l’utilisateur . Au menu principal de l’interface, sélectionner DOUCHE>Options>Marche tous. Ceci sélectionnera tous les composants connectés et pur[...]

  • Page 22

    Dépannage (cont.) T ableau de dépannage Symptômes Cause probable Action recommandée D. Erreur de système. D. Vérifier l’interface de tout code d’erreur . Se référer à la section ″ Diagnostics ″ du guide du propriétair e de l’interface digitale. E. Si aucune de ces actions recommandées ne r ectifient le symptôme, la valve né[...]

  • Page 23

    Dépannage (cont.) T ableau de dépannage Symptômes Cause probable Action recommandée C. Débit fluctuant. C. Vérifier que les pressions d’entrée dynamiques sont conformes aux spécifications. Se référer à la section ″ Spécifications ″ . D. Si aucune de ces actions recommandées ne r ectifient le symptôme, la valve nécessite un[...]

  • Page 24

    Guía de instalación Interface digital INSTRUCCIONES IMPORT ANTES ADVER TENCIA: Al usar aparatos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica. Conecte la unidad solamente a circuitos pr otegidos por un interruptor de cir cuito con pérdida a tierra (GFCI) o disyuntor de fuga[...]

  • Page 25

    Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler . Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros númer os de teléfono y nuestro sitio web se encuentran en la cubierta posterior [...]

  • Page 26

    Diagrama de instalación Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería, de construcción y de electricidad. Lea estas instrucciones y determine cuáles son los componentes r equeridos y sus lugares de instalación, antes de comenzar la instalación. Un electricista calificado debe instalar un tomacorriente eléctrico GFCI de[...]

  • Page 27

    1. Preparación Si aún no se ha instalado, instale la válvula digital en este momento según las instrucciones provistas con el pr oducto. NOT A: La interface auxiliar opcional, con el cable de 4 clavijas, se ubica fuera de la mampara de ducha, mientras que la interface primaria, con el cable de 8 clavijas, se ubica dentro de la mampara de ducha.[...]

  • Page 28

    2. Prepare el sitio NOT A: Se muestra la interface vertical, la interface horizontal también está disponible. NOT A: Prevea para un empalme de 1/4 ″ (6 mm) del labio de la manga de par ed y una separación mínima de 1/2 ″ (1,3 cm) alrededor de la parte posterior de la abertura para permitir que los clips enganchen completamente. Consulte el [...]

  • Page 29

    3. Instale la interface PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No utilice destornilladores eléctricos para instalar la interface. NOT A: Los brazos de la abrazadera se pueden quitar y voltear para permitir la instalar en paredes de mayor espesor . Mida el espesor de la pared acabada. Si corresponde, voltee los brazos del clip para permitir mat[...]

  • Page 30

    Instale la interface (cont.) Con cuidado pase la conexión a través del orificio en la manga de pared y dentr o de la cavidad de la pared. Un lazo de goteo se formará automáticamente en el cable. V erifique que el empaque esté en su lugar en la interface. Deslice el cuerpo de la interface en la manga. Presione con firmeza la interface con la[...]

  • Page 31

    4. T ermine la instalación ¡IMPOR T ANTE! Forme lazos de goteo en todos los cables y cordones. Presione los clips para liberar y abrir la puerta de acceso de la válvula. Deslice el lado de bisagra de la puerta en cualquier dirección hasta liberar un lado. Retire la puerta. Conecte el cable o cables de interface a la válvula. Conecte la fuente [...]

  • Page 32

    V erificación de la instalación (cont.) NOT A: Para obtener más información sobre el uso de la interface del usuario y sus menús, consulte la Guía del usuario de la interface del usuario. En el menú principal de la interface, seleccione DUCHA > Opciones > T odos abiertos. Esto seleccionará todos los componentes conectados y purgará [...]

  • Page 33

    Procedimiento para resolver problemas (cont.) T abla para resolver problemas Síntomas Causa probable Acción recomendada C. Puede ser necesario restablecer la memoria de la válvula. C. Desconecte y vuelva a conectar la fuente de alimentación eléctrica de la válvula. D. Error del sistema. D. V ea si la interface del usuario tiene un código de [...]

  • Page 34

    Procedimiento para resolver problemas (cont.) T abla para resolver problemas Síntomas Causa probable Acción recomendada B. La presión de salida de agua es baja. B. V erifique que el caudal esté al mínimo requerido o más alto. Consulte la sección ″ Especificaciones ″ en la Guía del usuario de la válvula. C. Flujo fluctuante. C. V eri[...]

  • Page 35

    1043184-2- B[...]

  • Page 36

    USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler .com ©2006 Kohler Co. 1043184-2-B[...]