Go to page of
Similar user manuals
-
Security camera
Konig SAS-CAM3200
3 pages -
Security camera
Konig SEC-CAM355
44 pages -
Security camera
Konig SAS-CAM1100
58 pages -
Security camera
Konig SEC-CAM760
35 pages -
Security camera
Konig SAS-DVRODR30
4 pages -
Security camera
Konig SAS-CAM4100
3 pages -
Security camera
Konig SEC-DUMMYCAM50
28 pages -
Security camera
Konig SEC-DUMMYCAM40
28 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Konig SEC-CAM735, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Konig SEC-CAM735 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Konig SEC-CAM735. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Konig SEC-CAM735 should contain:
- informations concerning technical data of Konig SEC-CAM735
- name of the manufacturer and a year of construction of the Konig SEC-CAM735 item
- rules of operation, control and maintenance of the Konig SEC-CAM735 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Konig SEC-CAM735 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Konig SEC-CAM735, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Konig service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Konig SEC-CAM735.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Konig SEC-CAM735 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
2013-03-26 SEC-CAM735 MANUAL (p. 2) CCTV Camera ANLEITUNG (S. 6) CCTV -Kamera MODE D’EMPLOI (p. 10) Caméra CCTV factice GEBRUIKSAANWIJZING (p. 14) CCTV -camera MANUALE (p. 18) CCTV telecamera MANUAL DE USO (p. 22) Cámara de CCTV HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 26.) CCTV kamera KÄYTTÖOHJE (s. 30) CCTV -kamera BRUKSANVISNING (s. 34) CCTV -kamera [...]
-
Page 2
2 ENGLISH CCTV Camera Index • Introduction (p. 2) • Safety Precautions (p. 2) • Packaging Contents (p. 2) • T echnical S pecifications (p. 2) • Instructions for Use (p. 3) • Maintenance (p. 5) • Warranty (p. 5) • Disclaimer (p. 5) • Disposal (p. 6) Introduction: High-resolution varifocal security camera with S ony Exview HAD CCD?[...]
-
Page 3
3 • V oltage: DC 12 V • Dimensions: 285 × 295 x 140 mm • Weight: 1.5 kg (incl.mounting bracket) Instructions for Use 1. Screws (2x) to attach the bracket to the camera housing. 2. Screw (1x) to adjust the horizontal camera position. 3. Screws (2x) to adjust t he vertical camera position. 4. Open the camera housing to adjust the lens. 4 1 3 2[...]
-
Page 4
4 5. Lift up the cover . 6. Adjust the varifocal lens fo r the correct viewing angle and secure the settings by tightening the screws. The connection cable has an integr ated OSD control button to control and navigate through the OSD menu. 1. DOWN 2. LEFT 3. ENTER 4. UP 5. RIGHT 1 2 3 4 5 6 5[...]
-
Page 5
5 MANUAL TYPE: DC / VIDEO LENS AUTO MODE: CLOSE / AUTO / OPEN SPEED: 0-255 HIGH LUMINANCE MODE: SHUT+AUTO IRIS / AUTO IRIS BRIGHTNESS: 0-255 LOW LUMINANCE MODE: OFF / AGC AUTO BRIGHTNESS: ×0.25, ×0.5, ×0.75, ×1 MODE: SHUT+AGC SHUTTER: 1/50, 1/120, 1/ 250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 SHUTTER / AGC MANUAL AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 42[...]
-
Page 6
6 Disposal: • This product is designated for sep arate collection at an appropriate collection point. Do not dispose of this product with household waste. • For more information, cont act the retailer or the local authority responsible for waste management. DEUTSCH CCTV -Kamera Inhaltsverzeichnis • Einführung (S. 6) • Sicherheitsvorkehrung[...]
-
Page 7
7 • Gegenlichtkompensation: AUS / BLC / HLC • Elektronische Blende: 1/50 (1/60) ~ 1/100000 Sekunden • Rauschabstand: >52 dB • Weißabgleich: Einstellbar • V erstärkung: Automatik/Manuell • Gammakorrektur: >0,45 • Schutzart: IP66 • OSD-S prachen: Englisch, Französisch, Deut sch, S panisch, Portugiesisch, Chinesisch und Russis[...]
-
Page 8
8 5. Heben Sie den Deckel ab. 6. S tellen Sie das V ario- Objektiv für den richtigen Blickwinkel ein und sichern Sie die Einstellungen durch Festziehen der Schrauben. Das Anschlusskabel verfügt über ei ne integrierte OSD-T aste, um das OSD-Menü zu steuern, und durch dieses zu navigieren. 1. UNTEN 2. LINKS 3. EINGABE 4. OBEN 5. RECHTS 1 2 3 4 5 [...]
-
Page 9
9 MANUAL TYPE: DC / VIDEO LENS AUTO MODE: CLOSE / AUTO / OPEN SPEED: 0-255 HIGH LUMINANCE MODE: SHUT+AUTO IRIS / AUTO IRIS BRIGHTNESS: 0-255 LOW LUMINANCE MODE: OFF / AGC AUTO BRIGHTNESS: ×0.25, ×0.5, ×0.75, ×1 MODE: SHUT+AGC SHUTTER: 1/50, 1/120, 1/ 250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 SHUTTER / AGC MANUAL AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 42[...]
-
Page 10
10 Entsorgung: • Dieses Produkt muss an einem entsprec henden Sammelpunkt zur Ent sorgung abgegeben werden. Entsorgen Sie dieses Pro dukt nicht mit dem Haushaltsmüll. • W eitere Informationen erhalten Sie beim V erkäufer oder der für die Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen Behörde. FRANÇAIS Caméra CCTV factice Annexe • Introduc[...]
-
Page 11
11 • Compensation contre-j our : Off / BLC / HLC • Obturateur électronique : 1/ 50 (1/60) ~ 1/100 000 s. • Rapport signal/bruit : >52 dB • Equilibre des blancs : Réglable • Gain : Automatique / Manuel • Correction gamma : >0,45 • Protection : IP66 • Langues OSD : Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Portugais, Chinois et [...]
-
Page 12
12 5. Soulevez le cache. 6. Réglez l'objectif à focale variable pour corriger l'angle de vision et fixez le réglage en serrant les vis. Le câble de connexion intègre un bouton de commande OSD pour contrôler et naviguer dans le menu OSD. 1. BAS 2. GAUCHE 3. ENTRER 4. HAUT 5. DROITE 1 2 3 4 5 6 5[...]
-
Page 13
13 MANUAL TYPE: DC / VIDEO LENS AUTO MODE: CLOSE / AUTO / OPEN SPEED: 0-255 HIGH LUMINANCE MODE: SHUT+AUTO IRIS / AUTO IRIS BRIGHTNESS: 0-255 LOW LUMINANCE MODE: OFF / AGC AUTO BRIGHTNESS: ×0.25, ×0.5, ×0.75, ×1 MODE: SHUT+AGC SHUTTER: 1/50, 1/120, 1/ 250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 SHUTTER / AGC MANUAL AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 4[...]
-
Page 14
14 Élimination des déchets : • Ce produit doit être jeté sép arément des ordures ménagères dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. • Pour plus d'informations, contactez le distri buteur ou l'autorité locale responsable de la gestion des déchets. NEDERLANDS CCTV -[...]
-
Page 15
15 • Signaal-ruisverhouding: >52 dB • Witbalans: Instelbaar • V ersterking: Auto/handmatig • Gammacorrectie: >0,45 • Beschermingsgraad: IP66 • OSD-talen: Engels, Frans, Duits, S paans, Portugees, Chinees en Russisch • Bedrijfstemperatuur: -20 °C ~ 45 °C • Video-uitgang: 1,0 V p-p / 75 • S panning: DC 12 V • Afmetinge[...]
-
Page 16
16 5. Til het deksel op. 6. Verstel de varifocale lens voor de juiste kijkhoek en zet de instellingen vast door de schroeven aan te draaien. De verbindingskabel heeft een geïntegreerde OSD- besturingsknop voor het besturen van en navigeren door het OSD-menu. 1. BENEDEN 2. LINKS 3. ENTER 4. OMHOOG 5. RECHTS 1 2 3 4 5 6 5[...]
-
Page 17
17 MANUAL TYPE: DC / VIDEO LENS AUTO MODE: CLOSE / AUTO / OPEN SPEED: 0-255 HIGH LUMINANCE MODE: SHUT+AUTO IRIS / AUTO IRIS BRIGHTNESS: 0-255 LOW LUMINANCE MODE: OFF / AGC AUTO BRIGHTNESS: ×0.25, ×0.5, ×0.75, ×1 MODE: SHUT+AGC SHUTTER: 1/50, 1/120, 1/ 250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 SHUTTER / AGC MANUAL AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 4[...]
-
Page 18
18 Afvalverwerkingsinstructies: • Dit product is bestemd voor gescheiden inzameling bij een daartoe aangewezen verzamelpunt. Gooi dit product niet weg bij het huishoudelijk afval. • Neem voor meer informatie contact op me t de leverancier of de lokale overheid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer . IT ALIANO CCTV telecamera Indice • I[...]
-
Page 19
19 • Otturatore elettronico: 1/ 50 (1/60) ~ 1/100,000 sec. • Rapporto S/N: >52 dB • Bilanciamento del bianco: Regolabile • Guadagno: Automatico/Manuale • Correzione gamma: >0.45 • Protezione: IP66 • Lingue OSD: Inglese, francese, tedesco, spagnolo, portoghese, cinese e russo • T emperatura di lavoro: -20 °C ~ 45 °C • Uscit[...]
-
Page 20
20 5. Sollevare il coperchio. 6. Regolare le lenti multifocali per correggere l’angolo di visualizzazione della telecamera e salvare le impostazioni stringendo le viti. Il cavo di connessione ha un pulsante di controllo integrato dell’OSD per controllare e navigare attraverso il menu OSD. 1. GIÙ 2. SINISTRA 3. INVIO 4. SU 5. DESTRA 1 2 3 4 5 6[...]
-
Page 21
21 MANUAL TYPE: DC / VIDEO LENS AUTO MODE: CLOSE / AUTO / OPEN SPEED: 0-255 HIGH LUMINANCE MODE: SHUT+AUTO IRIS / AUTO IRIS BRIGHTNESS: 0-255 LOW LUMINANCE MODE: OFF / AGC AUTO BRIGHTNESS: ×0.25, ×0.5, ×0.75, ×1 MODE: SHUT+AGC SHUTTER: 1/50, 1/120, 1/ 250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 SHUTTER / AGC MANUAL AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 4[...]
-
Page 22
22 Smaltimento: • Questo prodotto è soggetto a raccolta dif f erenziata nei punti di raccolta appropriati. Non smaltite il prodotto con la spazzatura domestica. • Per maggiori informazioni, contatt ate il rivendit ore o l’autorità locale responsabile per la gestione dei rifiuti. ESP AÑOL Cámara de CCTV Índice • Introducción (p. 22) ?[...]
-
Page 23
23 • Obturador electrónico: 1/ 50 (1/60) ~ 1/100,000 seg. • Relación S/R: >52 dB • Balance de blancos: Ajustable • Ganancia: Auto/Manual • Corrección gamma: >0.45 • Protección: IP66 • Idiomas OSD: Inglés, Francés, Alemán, Español, Portugués, Chino y Ruso • T emperatura de funcionamie nto: -20 °C ~ 45 °C • Salida d[...]
-
Page 24
24 5. Levante la cubierta. 6. Ajuste la lente varifocal para disponer de un correcto ángulo de visión y asegure la posición apretando los tornillos. El cable de conexión dispone de un botón de control OSD integrado para controlar y navegar a través del menú OSD. 1. ABAJO 2. IZQUIERDA 3. INTRO 4. ARRIBA 5. DERECHA 1 2 3 4 5 6 5[...]
-
Page 25
25 MANUAL TYPE: DC / VIDEO LENS AUTO MODE: CLOSE / AUTO / OPEN SPEED: 0-255 HIGH LUMINANCE MODE: SHUT+AUTO IRIS / AUTO IRIS BRIGHTNESS: 0-255 LOW LUMINANCE MODE: OFF / AGC AUTO BRIGHTNESS: ×0.25, ×0.5, ×0.75, ×1 MODE: SHUT+AGC SHUTTER: 1/50, 1/120, 1/ 250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 SHUTTER / AGC MANUAL AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 4[...]
-
Page 26
26 Eliminación: • Este producto está diseñado p ara desecharlo por separado en un punto de recogida adecuado. No se deshaga de este producto con la basura doméstica. • Para obtener más información, póngase en contac to con el vendedor o la autoridad local responsable de la eliminación de residuos. MAGY AR CCTV kamera Tartalom • Beveze[...]
-
Page 27
27 • Fehéregyensúly: Állítható • Er sítés: Automatikus/kézi • Gammakorrekció: > 0,45 • Védettség: IP66 • OSD nyelvek: angol, francia, német, spanyol, portugál, kínai és orosz • Üzemi h mérséklettartomány: -20 °C ~ 45 °C • Video kimenet: 1,0 V p-p / 75 • Feszültség: DC 12 V • Méretek: 285 × 2[...]
-
Page 28
28 5. Emelje fel a fedelet. 6. Állítsa be a gumiobjektív kívánt látószögét, majd a csavarok meghúzásával rögzítse. A képerny menüt kezel OSD vezérl gomb a csatlakozókábelbe van építve. 1. LE 2. BAL 3. ENTER 4. FEL 5. JOBB 1 2 3 4 5 6 5[...]
-
Page 29
29 MANUAL TYPE: DC / VIDEO LENS AUTO MODE: CLOSE / AUTO / OPEN SPEED: 0-255 HIGH LUMINANCE MODE: SHUT+AUTO IRIS / AUTO IRIS BRIGHTNESS: 0-255 LOW LUMINANCE MODE: OFF / AGC AUTO BRIGHTNESS: ×0.25, ×0.5, ×0.75, ×1 MODE: SHUT+AGC SHUTTER: 1/50, 1/120, 1/ 250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 SHUTTER / AGC MANUAL AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 4[...]
-
Page 30
30 Leselejtezés: • A terméket elkülönítve, a megfelel gy jt helyeken kell leselejtezni. Ne dobja ki a készüléket a háztartási hulladék közé. • T ovábbi információért lépjen kapcsolatba a for galmazóval, vagy a hulladékkezelésért felel s helyi hatósággal. SUOMI CCTV -kamera Hakemisto • Johdanto (s. 30) ?[...]
-
Page 31
31 • Elektroninen suljin: 1/50 (1/60) ~ 1/100 000 s • S/N-suhde: >52 dB • V alkotasapaino: Säädettävä • V ahvistus: Automaattinen / manuaalinen • Gammakorjaus: >0,45 • Suojaus: IP66 • OSD-kielet: Englanti, ranska, saksa, espanja, portugali, kiina ja venäjä • Käyttölämpötila: -20 °C ~ 45 °C • Videolähtö: 1,0 V p[...]
-
Page 32
32 5. Nosta kansi pois. 6. Säädä monitarkenteinen linssi oikeaan katselukulmaan ja varmista asetukset kiristämällä ruuvit. Liitinkaapelissa on sisäinen OSD-ohjainpainike, jolla voi ohjata ja selata OSD-valikkoa. 1. ALAS 2. V ASEMMALLE 3. SYÖTÄ 4. YLÖS 5. OIKEALLE 1 2 3 4 5 6 5[...]
-
Page 33
33 MANUAL TYPE: DC / VIDEO LENS AUTO MODE: CLOSE / AUTO / OPEN SPEED: 0-255 HIGH LUMINANCE MODE: SHUT+AUTO IRIS / AUTO IRIS BRIGHTNESS: 0-255 LOW LUMINANCE MODE: OFF / AGC AUTO BRIGHTNESS: ×0.25, ×0.5, ×0.75, ×1 MODE: SHUT+AGC SHUTTER: 1/50, 1/120, 1/ 250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 SHUTTER / AGC MANUAL AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 4[...]
-
Page 34
34 Hävittäminen: • Tämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi asia nmukaiseen keräyspisteeseen. T uotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. • Lisätietoja antaa jälleenmyyjä t ai paikal linen jätehuollosta vastaava viranomainen. SVENSKA CCTV -kamera Index • Introduktion (s. 34) • Försiktighetsåtgärder (s. 34) • F?[...]
-
Page 35
35 • Signal-brusförhållande: >52 dB • Vitbalans: Justerbar • Bildförstärkning: Auto/Manuell • Gamma korrektion: >0,45 • Skydd: IP66 • OSD-språk: Engelska, franska, tyska, sp anska, portugisiska, kinesiska och ryska • Arbetstemperatur: -20 °C ~ 45 °C • Video ut: 1,0 V p-p / 75 • S pänning: DC 12 V • Mått: 285 ?[...]
-
Page 36
36 5. Lyf t upp luckan. 6. Anpassa det justerbara objek tivet till rätt visningsvinkel och säkra inställningarna genom att dra åt skruvarna. Anslutningskabeln har en integrerad OSD-knapp fö r att styra och naviger a genom OSD-menyn. 1. NER 2. VÄNSTER 3. ENTER 4. UPP 5. HÖGER 1 2 3 4 5 6 5[...]
-
Page 37
37 MANUAL TYPE: DC / VIDEO LENS AUTO MODE: CLOSE / AUTO / OPEN SPEED: 0-255 HIGH LUMINANCE MODE: SHUT+AUTO IRIS / AUTO IRIS BRIGHTNESS: 0-255 LOW LUMINANCE MODE: OFF / AGC AUTO BRIGHTNESS: ×0.25, ×0.5, ×0.75, ×1 MODE: SHUT+AGC SHUTTER: 1/50, 1/120, 1/ 250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 SHUTTER / AGC MANUAL AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 4[...]
-
Page 38
38 Kassering: • Denna produkt är avsedd för sep arat insaml ing vid en lämplig åter vinningscentral. Släng inte denna produkt bland v anligt hushållsavfall. • För mer information, kontakt a återförsäl jaren eller lokal myndighet med ansvar för avfallshantering. Č ESKY CCTV kamera Rejst ř ík • Úvod (s. 38) • Bezpe nostní [...]
-
Page 39
39 • Pom r signálu k šumu: >52 dB • Vyvážení bílé: Nastavitelné • Zisk: Autom. / ru ní • Gama korekce: >0.45 • S tupe krytí: IP66 • OSD jazyky: Anglicky , francouzsky , n mecky , špan lsky , portugalsky, ínsky a rusky • Provozní teplota: –20 °C ~ 45 °C • Výstupní obrazový si gnál: 1[...]
-
Page 40
40 5. Vyjm te kryt. 6. Nastavte požadovaný zorný úhel varifokálního objektivu a zajist te nastavení utažením šroubk . P ipojovací kabel má integrováno ovládací tla ítko pro pohyb v menu OSD nabídky . 1. DOL 2. VLEVO 3. ENTER 4. NAHORU 5. VPRA VO 1 2 3 4 5 6 5[...]
-
Page 41
41 MANUAL TYPE: DC / VIDEO LENS AUTO MODE: CLOSE / AUTO / OPEN SPEED: 0-255 HIGH LUMINANCE MODE: SHUT+AUTO IRIS / AUTO IRIS BRIGHTNESS: 0-255 LOW LUMINANCE MODE: OFF / AGC AUTO BRIGHTNESS: ×0.25, ×0.5, ×0.75, ×1 MODE: SHUT+AGC SHUTTER: 1/50, 1/120, 1/ 250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 SHUTTER / AGC MANUAL AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 4[...]
-
Page 42
42 Likvidace: • LikvidacI tohoto produktu provád jte v p íslušné sb rn . Nevyhazujte tento výrobek s komunálním odpadem. • Pro více informací se obra te na prodejce nebo místní orgány od pov dné za nakládání s odpad y . ROMÂN Ă Camer ă CCTV Index • Introducere (p. 42) • M suri de siguran [...]
-
Page 43
43 • Raport S/N: >52 dB • Balans de alb: Reglabil • M rire: Automat /Manual • Corec ie gama: >0,45 • Protec ie: IP66 • OSD în limbile: englez , francez , german , spaniol , portughez , chinez i rus • T emperatura de lucru: -20 °C ~ 45 °C • Ie ire video: 1,0 V p-p / 75 [...]
-
Page 44
44 5. Ridica i capacul. 6. Regla i obiectivul varifocal pentru un unghi de vizionare corect i asigura i reglajul prin strângerea uruburilor . Cablul de conectare dispune de un buton pent ru OSD integrat destinat comenzilor i navig rii în meniul OSD. 1. JOS 2. STÂNGA 3. ENTER 4. SUS 5. DREAPT A 1 2 3 4 5 6 5[...]
-
Page 45
45 MANUAL TYPE: DC / VIDEO LENS AUTO MODE: CLOSE / AUTO / OPEN SPEED: 0-255 HIGH LUMINANCE MODE: SHUT+AUTO IRIS / AUTO IRIS BRIGHTNESS: 0-255 LOW LUMINANCE MODE: OFF / AGC AUTO BRIGHTNESS: ×0.25, ×0.5, ×0.75, ×1 MODE: SHUT+AGC SHUTTER: 1/50, 1/120, 1/ 250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 SHUTTER / AGC MANUAL AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 4[...]
-
Page 46
46 Eliminare: • Acest produs a fost creat pentru colectare sep arat la un punct de colectare adecvat. Nu elimina i acest produs odat cu de eurile menajare. • Pentru mai multe informa ii, contact a i magazinul sau autoritatea local responsabil pentru gestionarea de eurilor . ΕΛΛΗΝΙΚ A Κάμ ερ α CCT[...]
-
Page 47
47 • : . / BLC / HLC • : 1/50 (1/60) ~ 1/100,000 sec. • S/N: >52 dB • : ?[...]
-
Page 48
48 5. . 6. ?[...]
-
Page 49
49 MANUAL TYPE: DC / VIDEO LENS AUTO MODE: CLOSE / AUTO / OPEN SPEED: 0-255 HIGH LUMINANCE MODE: SHUT+AUTO IRIS / AUTO IRIS BRIGHTNESS: 0-255 LOW LUMINANCE MODE: OFF / AGC AUTO BRIGHTNESS: ×0.25, ×0.5, ×0.75, ×1 MODE: SHUT+AGC SHUTTER: 1/50, 1/120, 1/ 250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 SHUTTER / AGC MANUAL AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 4[...]
-
Page 50
50 Απόρριψη : • . ?[...]
-
Page 51
51 • S/N forhold: >52 dB • Hvid balance: Justerbart • Forøgelse: Auto / Manuel • Gamma korrektion: >0,45 • Beskyttelse: IP66 • Menusprog: Engelsk, fransk, tysk, spansk, portugisisk, kinesisk og russisk • Arbejdstemperatur: -20 °C ~ 45 °C • Video-udgang: 1,0 V p-p / 75 • S pænding: DC 12 V • Mål: 285 × 295 x 140 m[...]
-
Page 52
52 5. Løft hylstret op. 6. Juster den varifocale linse til den korrekte vinkel og lås indstillingerne ved at stramme skruerne. Tilslutningskablet har en int egreret skærmmenukontrolknap til at styre og navigere i skærmmenuen. 1. NED 2. VENSTRE 3. ENTER 4. OP 5. HØJRE 1 2 3 4 5 6 5[...]
-
Page 53
53 MANUAL TYPE: DC / VIDEO LENS AUTO MODE: CLOSE / AUTO / OPEN SPEED: 0-255 HIGH LUMINANCE MODE: SHUT+AUTO IRIS / AUTO IRIS BRIGHTNESS: 0-255 LOW LUMINANCE MODE: OFF / AGC AUTO BRIGHTNESS: ×0.25, ×0.5, ×0.75, ×1 MODE: SHUT+AGC SHUTTER: 1/50, 1/120, 1/ 250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 SHUTTER / AGC MANUAL AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 4[...]
-
Page 54
54 Bortskaffelse: • Dette produkt skal afleveres på et p assende af falds indsamlingspunkt. Bortskaf ikke dette produkt sammen med husholdningsaffald. • For mere information, kontak t forhandleren eller den lokale myndighed der er ansvarlig for kontrol af affald. NORSK Sikkerhetskamera Innhold • Innledning (s. 54) • Sikkerhetsforholdsregle[...]
-
Page 55
55 • S/N-forhold: >52 dB • Hvitbalanse: Justerbar • Forsterkning: Auto/Manuell • Gammakorrigering: >0,45 • Beskyttelse: IP66 • OSD-språk: Engelsk, fransk, tysk, sp ansk, portugisisk, kinesisk og russisk • Driftstemperatur: -20 °C ~ 45 °C • Videoutgang: 1,0 V p-p / 75 • S penning: DC 12 V • Mål: 285 × 295 x 140 mm [...]
-
Page 56
56 5. Løft av dekselet. 6. Juster varifokallinsen til ønsket visningsvinkel og sikre innstillingene ved å stramme skruene. Tilkoblingskabelen har en intregrert OSD-kontro llknapp for å kontrollere og navigere gjennom OSD-menyen. 1. NED 2. VENSTRE 3. ÅPNE 4. OPP 5. HØYRE 1 2 3 4 5 6 5[...]
-
Page 57
57 MANUAL TYPE: DC / VIDEO LENS AUTO MODE: CLOSE / AUTO / OPEN SPEED: 0-255 HIGH LUMINANCE MODE: SHUT+AUTO IRIS / AUTO IRIS BRIGHTNESS: 0-255 LOW LUMINANCE MODE: OFF / AGC AUTO BRIGHTNESS: ×0.25, ×0.5, ×0.75, ×1 MODE: SHUT+AGC SHUTTER: 1/50, 1/120, 1/ 250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 SHUTTER / AGC MANUAL AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 4[...]
-
Page 58
58 A vhending: • Dette produktet må avhendes på egnede opp samlingssteder. Du må ikke avhende dette produktet som husholdningsavfall. • T a kont akt med leverandøren eller lokale my ndigheter hvis du ønsker mer informasjon om avhending. РУССКИЙ Камера CCTV Индекс • ( . 58) • ?[...]
-
Page 59
59 • : 0,001 • : . / BLC / HLC • - : 1/50 (1/60) ~ 1/100000 . • « ?[...]
-
Page 60
60 5. . 6. , ?[...]
-
Page 61
61 MANUAL TYPE: DC / VIDEO LENS AUTO MODE: CLOSE / AUTO / OPEN SPEED: 0-255 HIGH LUMINANCE MODE: SHUT+AUTO IRIS / AUTO IRIS BRIGHTNESS: 0-255 LOW LUMINANCE MODE: OFF / AGC AUTO BRIGHTNESS: ×0.25, ×0.5, ×0.75, ×1 MODE: SHUT+AGC SHUTTER: 1/50, 1/120, 1/ 250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000 SHUTTER / AGC MANUAL AGC: 6, 12, 18, 24, 30, 36, 4[...]
-
Page 62
62 Утилизация : • . ?[...]
-
Page 63
63 Declaration of conformity / Konformitäts erklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvaku utus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / Δήλωση συμφωνί[...]
-
Page 64
64 EN 55022 :2010, EN 55024 :2010 EN 61000-3-2 :2006+A1 :2009+A2 :2009, EN 61000-3-3 :2008, EN 61000-4-2:2009, EN 61000-4-3:2006+A1:2008+A2: 2010, EN 61000-4-4:2004+A1:2010, EN 61000-4-5:2006, EN 61000-4-6:2009, EN 61000- 4-8:2010, EN 61000-4-1 1: 2004 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Direc[...]