Go to page of
Similar user manuals
-
Dishwasher
LG Electronics LDS5040BB
80 pages 16.94 mb -
Dishwasher
LG Electronics LDF6920ST
48 pages 4.82 mb -
Dishwasher
LG Electronics LDS4821(WW
43 pages 3.81 mb -
Dishwasher
LG Electronics LDS5811WW
44 pages 2.49 mb -
Dishwasher
LG Electronics LDF8812WW
44 pages 2.65 mb -
Dishwasher
LG Electronics LDS5811ST
44 pages 2.49 mb -
Dishwasher
LG Electronics LDF69****
1 pages 0.22 mb -
Dishwasher
LG Electronics LDF6920WW
48 pages 4.82 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of LG Electronics LDS5040WW, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of LG Electronics LDS5040WW one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of LG Electronics LDS5040WW. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of LG Electronics LDS5040WW should contain:
- informations concerning technical data of LG Electronics LDS5040WW
- name of the manufacturer and a year of construction of the LG Electronics LDS5040WW item
- rules of operation, control and maintenance of the LG Electronics LDS5040WW item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of LG Electronics LDS5040WW alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of LG Electronics LDS5040WW, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the LG Electronics service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of LG Electronics LDS5040WW.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the LG Electronics LDS5040WW item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
P /No. : MF L6628142 2 w w w .lg.c om O WNER’ S MANU AL D I SHW A SH E R Plea se re ad this owner's m anual t hor oughly befor e operating and k eep it h andy for r ef ere nce at al l t ime s. LDS5040ST/WW/BB ENGLISH[...]
-
Page 2
2 T ABLE O F CONT ENTS T A BLE OF C O NT ENTS 3 IMPORT ANT S AFET Y INFORMA TION 3 Ba si c Safet y Preca uti ons 4 Elec tri cal Safet y 4 Before Usin g the D ishw asher 5 P A RT S AND FEA T UR ES 5 F ea t ures 6 Par t s 6 S pe ci ficat ions 7 Cont rol P an el 9 Cycle O ptio n Ch ar t 9 Cycle Sel e ct ion Ch ar t 1 0 OPERA TING I NS TRUCTIONS 1 0 Q[...]
-
Page 3
3 I MP ORT AN T SAFE T Y INFORMATION IMPORT A NT SA FE T Y INFORMATION RE AD ALL INSTR UCT IONS B EFOR E USE Y o ur safet y and the sa fet y of others is ver y im por ta nt. This owner's manua l cont ains many im p or tant safet y mess ages; as well as on your appl ia nce. Alw ays read and follow all s afet y messag es. BASIC S AFET Y PRECA UT[...]
-
Page 4
4 IMPORT ANT S AFET Y INF ORMA TION BA SI C S AFET Y PRECA UTIONS WA R N I N G T o re duce the risk of re, ele ctr ic shock , or injur y to per sons when using this ap pliance, follow basic p recautio ns, including th e following: F or a permanently connec ted dishwasher: This appli ance must be conne cte d to a grounded m etal, p erma- nent wir[...]
-
Page 5
ENGLISH 5 P ARTS AN D FE A T URE S P AR TS AN D F E A T U R ES F E AT U R E S L ARGE C AP ACIT Y LG dish wash ers allow you to load ver y large i tems in both the u pper and l ower rack s. Th e tall tub pro - vides e x tra overall capa ci- t y and the clear ance to ac - commodate large dishes. Ex tr a large items (max. 1 4 in.) may be lo aded in th[...]
-
Page 6
6 PA R T S P ARTS AN D FE A T URE S 1. C ONTROL P ANEL 2. D OOR HAN DLE 3. FR O N T CO V ER 4. LOWER COVER 5. LE VELIN G FEET 6. D I S P L AY W I N D O W 7. POW ER B U T TO N 8. BA SE 9. TOP SPR A Y ARM 10 . U PPER SPR A Y AR M 11 . L OWER SPRA Y ARM 12 . DE TER GENT A ND RIN SE AID DISPENSER 13 . DRYIN G VEN T C OVER 14 . UPPER R ACK 15 . SIL VERW[...]
-
Page 7
ENGLISH 7 P ARTS AN D FE A T URE S CONTROL P AN EL C ycl es Sele ct your d esired c ycle. POWER SCR UB This c ycle is for heavily an d hard soile d dishes. Power Scrub can also he lp reduce hard water sp ottin g on dishes. NO RMAL This c ycle is for nor mally soile d, ever yday loads. D E L I C AT E The c ycle is intende d for ee ctivel y cleani[...]
-
Page 8
8 P ARTS AN D FE A T URE S CONTROL P AN EL C ycl e O pt ions Press the desire d cycle an d then sel ect t he options for t hat c ycle. SANIT ARY This high -temper ature rinse saniti zes dishes and glass ware in accordance with NSF / ANSI Standard 184 for reside ntial dish- washer s. Cer tied dishwasher s are not intende d for licensed foo d esta[...]
-
Page 9
ENGLISH 9 C ycle Sanitar y Extra Dry Extra Rinse Sanitar y Extra Dr y Sanitar y Extra Rinse Extra Dr y Extra Rinse Sanitar y Extra Dr y Extra Rinse Delay Start Po wer Scrub Normal Delicate Quick Upper Only P ARTS AN D FE A T URE S CYCL E OP TION CH ART The c ycle guide b elow shows the availa ble optio ns for each c ycle. Cy c l e Wa s h Rins e Dry[...]
-
Page 10
10 OPER A TING INSTR UCTIONS QUICK ST A RT 1. LO AD THE D ISHES Scrap e the dishes fre e of excess foo d, bone s, and any other hard, non -solub le residue. Pull each ra ck out and loa d the dishes as desc ribed in this ma nual. 2. MEASURE THE DETERGENT Using the guide lines in this manual, ll the de tergent cup with the re commende d amount of [...]
-
Page 11
ENGLISH 11 OPER A TING INSTR UCTIONS LOA D I N G T H E LO W E R R AC K CA U TION NON-DISHW ASHER SAFE I TEMS The comb ination of high water temp erature and dishwash er de - tergents m ay damage cer tain items. LG does not re commend washing the fo llowing items in th e dishwasher: y Hand pai nted silver or gol d leaf dishes y Wood or bo ne handle [...]
-
Page 12
12 OPER A TING INSTR UCTIONS F OLDING DO WN THE L O WER T IN ES L OADIN G DISH ES & POTS LO AD ING P O TS & BOWLS Rear Front The tin es are adjustab le to t dishes of var ious sizes. Rear Front[...]
-
Page 13
ENGLISH 13 OPER A TING INSTR UCTIONS L O ADING THE SIL V ERW ARE B ASKET The silver ware b asket has separ ators to avoid scratching and tar- nishing of delic ate silverw are. The basket c an be sep arated into three se parate baskets t hat can be use d individuall y in both the uppe r and lower rack s. Unlo ck the tabs ab ove the lef t and ri ght [...]
-
Page 14
14 OPER A TING INSTR UCTIONS L O ADING THE UPPER RA CK L OADIN G 10 PL ACE SET TIN GS Use the upp er rack for small o r delicate items such as small p lates, cups, sau cers, glasses , and dishwasher-safe plasti c items. Cups, glasses, an d bowls must b e position ed upside dow n. Ex tra cup s or cook ing utensils can b e laid on the fol d down cup [...]
-
Page 15
ENGLISH 15 ADDI NG D E TERGENT T O THE D ISPENS ER y Only use d etergent intend ed for automatic dishwashe rs. y Deterg ent must be p ut into the detergent comp ar tment be - fore st ar ting any cycle. y Use less deterg ent if the dishes are o nly lightly soil ed. Using ex- cess detergent c an leave a lm on dishes and in the d ishwasher resultin[...]
-
Page 16
16 OPER A TING INSTR UCTIONS ADDING RINSE AID T O THE DISPENSER The Low Ri nse Aid indicator w ill appear in th e display when more rins e aid is need ed. The use o f rinse aid is recomm ended to prevent water dro plet spot s on dishes and to enhan ce the dr ying per fo rmance. Only use li quid rinse aid in th e dishwasher . N OT E 1 Push but ton t[...]
-
Page 17
ENGLISH 17 CARE & C LE ANIN G For bes t resu lts, i t is impo rt ant to per iodic ally ch eck an d care fo r the sp ray arms. WA R N I N G T o p revent injury duri ng care and maintenan ce/ cleaning , wear gloves and/or protec tive clothing. CA RE & CLEANING KEEPING THE D ISHW ASH ER If you will not b e using the dishwasher fo r a long pe r[...]
-
Page 18
18 CLEANING THE T OP S PRA Y A R M Make sure that the water je t holes are no t blocked by foo d par ticles. Wh en cleaning is ne cessar y , use a screwdriver to re lease the ret ainer clip fro m the bracket that ho lds the top spray arm ass embly to the tub. 1 2 Pull the spray arm ou t. 3 Af ter cleaning the top sp ray arm, replace it . Slide it b[...]
-
Page 19
ENGLISH 19 FA Q s COMMON P RODUCT QUESTIONS FA Q s Is a rinse aid required to be used? Rinse aid is s trongly re commende d to enhance the dr ying p er for- mance of the dishwasher. In order to be m ore energ y ecient, th e hybrid dr yin g system d oes not utilize a h eating elem ent in order to assist in dr ying, so a r inse aid plays an integr[...]
-
Page 20
20 PRODUCT FEA TURES AND OPERA TION What is Child Lock and how is it a c tivated? Child Lock is a feature that w ill prevent the controls fro m being change d during the c ycle. It doe s not prevent the doo r from be - ing op ened or th e unit from b eing powere d o. T o ac tivate or d e- ac tivate, press the Quick and Upper Only but tons simult[...]
-
Page 21
ENGLISH 21 TROUBL ESHOO TING BEF ORE CALL ING FOR SE RVICE Probl em Possible Causes Solutions Dishwasher will n ot op erate Doo r is not completel y closed. Make sure that the do or is completel y closed and latch ed. Power supply or p ower cord is not connec ted. Connect the power s upply or cord properly. Fuse is blown or circuit bre aker trippe [...]
-
Page 22
22 BEF ORE CALL ING FOR SE RVICE TROUBL ESHOO TING Food so il remains on dishes . Improper cycle selection. Sele ct cor rect c ycle bas ed on soil l evel and t ype of dishware b eing washe d. Water temp erat ure too l ow . Check water sup ply connec tion o r water heater setting. Dish was hing detergent wa s not used. Use rec ommende d deter gent. [...]
-
Page 23
ENGLISH 23 SMA RT DIA GNOSIS ™ S YST EM Should you e xper ience any proble ms with your dishwasher , it has the cap abilit y of transmit ting data to your Smar t Phon e using the LG Smart L aundr y & DW Applicatio n or via your tele phone to the LG call center . Smar t Diagnosis ca nnot be ac tivated unl ess your dishwasher is turne d on by t[...]
-
Page 24
24 DI S HW AS H ER LIM ITED W AR RANT Y (U SA ) Shoul d your LG Dishwash er prove to b e defe cti ve in materia l or work manship u nder no rmal us e during th e warr anty p eri od liste d bel ow , e ec tive fro m the date of or iginal consu mer pu rchase of th e produ ct , LG Elect ronic s will rep lace the d efec tive p ar t(s ). Repl acement [...]
-
Page 25
ENGLISH 25 D IS HW AS H ER LI M ITED W AR R ANT Y (C ANAD A) WARRANT Y : S hould yo ur LG Dishwasher (“ Produ ct ” ) fail du e to a defe ct in m aterial o r work manship un der nor mal hom e use dur ing the wa rrant y pe riod set f or th bel ow , LG Cana da will at it s optio n repai r or repl ace the Prod uct u pon re ceipt of p roof of o rigi[...]
-
Page 26
26 MEMO[...]
-
Page 27
ESP AÑOL ESP AÑOL ww w .lg.com MANU AL DEL PR OPIET ARIO L AVAVA J I L L A S L ea de teni damen te este m anual del p ropie tario ant es de poner e n funcionamient o el produc to y con sér velo a mano para ref eren - cia futura. LDS5040ST/WW/BB[...]
-
Page 28
2 ÍN DIC E T ABL A DE C O NT ENIDOS 3 INFORM ACIÓN DE SE GU RID AD IMPOR- T A NT E 3 Preca uci on es d e s egu rid ad bá si cas 4 S egu ridad eléctrica 4 Antes de usar el l avav ajill as 5 PIEZAS Y CARA CTERÍSTICAS 5 Características 6 Pi ezas 6 Especifi caciones 7 P an e l de cont rol 9 T abla de opcione s de ciclos 9 T ab l a de sele cció [...]
-
Page 29
3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE LEA TO D A S LA S INSTRU CCIONE S ANTES DE U TILIZ AR EL L A VA VAJ ILL AS T anto en es te manual como en el e quipo hem os propo rcionado much os mensajes de s egurida d impor tantes. Si empre deb e leer y cump lir todos los men sajes de seguridad. PRE CA UCIONES DE SEGURI[...]
-
Page 30
4 I NFO R MAC I Ó N D E S EG U RI DA D I M P OR T A N TE PRE CA UCIONES DE SEGURID AD B ÁSICAS AD VERT ENCIA Para disminuir el r iesgo de incen dios, desc argas eléc tric as o lesiones a las p ersonas qu e utilicen este ar te - fac to, siga las pre caucion es básicas , incluidas las si guientes: Para conect ar el lava vajillas de forma permanen[...]
-
Page 31
5 PIEZAS Y CARA CT ERÍSTICAS PIEZ AS Y C A R A C TERÍS TICAS CARA C TERÍSTI CAS AMPL IA CAP ACIDAD Los lavavajillas LG le per- miten cargar o bjetos muy gran des, tanto en la bandeja sup erior com o en la infer ior . El compar- timiento alto prop orciona una capa cidad gene ral ex tra y esp acio suciente para acom odar vajilla de gran tam añ[...]
-
Page 32
6 PIEZA S PIEZAS Y CARA CT ERÍSTICAS 1. P ANE L DE C ONTROL 2. M ANIJA DE L A PUERT A 3. C U B I E R TA F R O N TA L 4. CU BIER T A INFERI OR 5. PIES DE N IVEL ACIÓN 6. P ANT ALL A 7. BOTÓN POWER ENCEN DID O 8. BA SE 9. BR AZO ROCIADOR EX TREMO 10 . BRA Z O ROCI ADOR S UPE RIOR 11 . BRAZO ROCIADOR INF ERIOR 12 . DE TERG ENTE Y D ISPE NSADO[...]
-
Page 33
7 ESP AÑOL PIEZAS Y CARA CT ERÍSTICAS P AN EL DE CONTROL C iclos Sele ccione el ciclo d eseado. POWER SCR UB (RE STREGADO FU ERTE) Este cicl o es para la vajilla e x tremadamente sucia . NO RMAL Este cicl o es para las carg as diarias, de sucie dad normal . D E L I C AT E (DELICADO) Este ciclo e stá diseña do para limp iar elementos de licados [...]
-
Page 34
8 PIEZAS Y CARA CT ERÍSTICAS P AN EL DE CONTROL O pc iones de ciclo Elija el ciclo des eado y lue go sele ccione las opci ones para e se ciclo. SA NIT ARY (HIGIÉNICO ) Este enjua gue de alta temp eratura hig ieniza la v ajilla y la cris- taler ía cumpliend o con el Est ándar NSF / ANSI 1 84 p ara lavava- jillas domé sticos. Los lavavajillas ce[...]
-
Page 35
9 PIEZAS Y CARA CT ERÍSTICAS T A BL A DE OPCION ES DE CICL OS La sigui ente guía de ciclos mues tra los ajustes p redeterm inados y las opci ones dispo nibles par a cada ciclo. T A BL A DE SELE CCIÓN DE CICL OS Ciclo Higieni- co Extra Seco Extra Enjuague Higienico Extra Seco Higienico Extra En- juague Extra Seco Extra En- juague Higienico Extra [...]
-
Page 36
10 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O COMIE NZ O RÁP IDO 1. CARGUE L A V A JILL A Retire e l exceso de comida, hue sos y de cualquie r otro resi- duo no so luble de la vajilla . Tire de la ba ndeja hacia afu era y cargue la v ajilla tal como se l o describ e en este manual. 2. MID A EL DETER GENTE Siguiend o las instruccion es contenidas en este man[...]
-
Page 37
11 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O OBJ ET OS NO ADE CU ADOS P ARA EL L AVAVA J I L L A S La combi nación de agua a al tas temper aturas y de deterg entes para lavavajillas pu ede dañar cier tos obje tos. LG re comienda no lavar los siguientes o bjetos en el lavavajillas: y Vajilla pintada a mano con or o o plata y Utensilios de mad era o hueso y[...]
-
Page 38
12 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O AJUS TE DE L AS PUNT AS SEP ARADO RAS IN FERIO RES CARGA D E PLA TOS Y OLLAS CARGA D E OLL AS Y BOWLS Las punt as separa doras son ajus tables p ara ade cuarse a vajilla d e diferente tamañ o. Parte tras er a Parte fr ontal Rear Front[...]
-
Page 39
13 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O CARG A DEL CEST O D E CUBIER T OS El cesto de cubie rtos cue nta con separ adores par a evitar que s e raspe n y manchen los cub ier tos delicados . El cesto pued e divi- dirse e n tres cestos sepa rados que pu eden utiliz ars e de forma in - dividual t anto en la bandeja sup erior como en l a inferior. Destrab e[...]
-
Page 40
14 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O CARG A DE L A BA NDEJ A SUPERIOR CARGA D E 10 AJUS TES DE P OSICI ONES Utilice la band eja superio r para cargar o bjetos pe queños o deli - cados , como ser platos p equeños , taz as, platillos, v asos y objetos plásticos aptos p ara lavavajillas. Las t azas, v asos y bowls deb en posicio narse hacia ab ajo. [...]
-
Page 41
15 CÓMO A GR E GA R D ETERGENT E EN EL DISPENS ADOR y Utilice solam ente detergente esp ecial para lavavajillas autom áticos. y El detergen te debe colocarse en el compartimient o para deter - gente antes de comen zar cualqui er ciclo. y Utilice menos c antidad de deter gente si la vajilla est á ligeram ente sucia. El uso e xcesivo de detergente[...]
-
Page 42
16 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O CÓMO A GR E GA R ABRILLANT A DOR EN EL DISPENS ADOR El indica dor de Abrilla ntador insucie nte aparecerá en l a pantalla cu ando se ne cesite más abrillantad or . Se recomi enda utiliz ar abrillanta dor para ev itar que que den mar- cas de got as de agua en la vajilla y p ara mejor ar el rendimi ento del s[...]
-
Page 43
17 CUID ADO Y L IMPIEZA Para obtener mejores resultados, es i mpor tante controlar y cuidar periódi camente los brazos rociadores. AD VERT ENCIA Para evit ar lesiones f ísicas durante el cuidad o y el mantenimiento/limp ieza , use guantes y/ o pre ndas protec toras. CUID ADO Y L IMPIEZA MANTENIMI ENT O D EL L A V A V A - JI LL AS Si no se utiliz [...]
-
Page 44
18 LIMPIEZA DEL BRAZ O ROCI ADOR EXTREMO Ase gúrese de que l os oricios p ropulsores d e agua no estén o bstruido s con par tículas de alimentos. Cuando sea ne cesario realiz ar una limpi eza, u tilice un destor nillador par a desajust ar el gancho de suje ción de la abra zade ra que sos tiene el ens amble del b razo rociado r ex tremo al co[...]
-
Page 45
19 PREGU NT AS F RECUENTE S PREGUNT AS COMUN ES A C ERCA D EL PROD UC T O PRE GU NT AS FRECUENTE S ¿ Es necesario utiliz ar un abrillantador ? Es alta mente recomen dable utiliz ar un abrillant ador par a mejo - rar el ren dimiento del se cado de l lavavajillas. Para ganar ecie n- cia en el consumo de e nergía, el sis tema de sec ado híb rido[...]
-
Page 46
20 ¿ Puedo realizar sol amente un ciclo de secado ? El lavavajillas no tiene una f unción de s ólo sec ado; sin embarg o, el lavavajillas se des agotar á durante los prime ros 45 segundos de un nuevo ciclo. Para des agotar el a gua estan cada, se leccione e l ci- clo de lavado y d éjelo fun cionar por t an sólo 45 se gundos. Lue go, apague l [...]
-
Page 47
21 ESP AÑOL SOL UCIÓN DE PROBLEMA S AN TES DE LLAMA R AL SER VICIO TÉ CN ICO Problema Causas posibles Soluciones El lavavajillas no funcio na La p uer ta no es tá bien cerr ada. Ase gúrese de que la p uer ta esté b ien cerrada y tr abada. El suministro de en ergía o el cab le tomacorri en- te no est án conec tados . Conec te el suministro d[...]
-
Page 48
22 AN TES DE LLAMA R AL SER VICIO TÉ CN ICO Problema Causas posibles Soluciones Que dan restos de comida en la vajilla. El ciclo sel eccionado es i nadecuad o. Seleccione e l ciclo correc to según e l nivel de sucie dad y el tipo d e vajilla a lavar . La temperatura del agua está demasiado baja. Controle la cone xión de l suministro de agua o e[...]
-
Page 49
23 En caso de e xperim entar cualqui er proble ma con su lavavaji- llas, éste tie ne la capaci dad de transmitir inf ormación a su Sma rt Phone ( T e léfono I nteligente) mediante la aplicació n "LG Smart Laund ry & DW " , o al centro de atenci ón al cliente de LG a través de su teléf ono. "Smar t Diag nosis" ( D iagn[...]
-
Page 50
24 GA RAN TÍ A LIMI T A D A DE L A V A V AJILLAS ( EE . UU . ) En caso de que su lavavajillas L G presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso normal durante el período de ga - rantía establecido más abajo , el que será efectivo a par tir de la fecha original de c ompra del producto por par te del consumidor fina[...]
-
Page 51
25 GAR ANTÍA LI M IT AD A D E L A V A V AJ I LL A S (C ANAD Á) GAR ANTÍA : En caso de qu e su Lavavaj illas LG (el “Produ cto” ) pre sente alg una falla p or de fec tos de mate riales o d e fabr icaci ón bajo us o per sonal n ormal durante e l per íodo de g arantía e stab leci do más aba jo, el mismo s erá re parad o o reem plaz ado p o[...]
-
Page 52
26 MEMO[...]
-
Page 53
FRANCAIS FRANÇAIS ww w .lg.com MANUEL DU PR OPRIÉT AIRE L A V E - V A ISS ELLE V euille z lire a t ten t iveme nt ce m anuel du pr opriétair e avan t de met tre l' appare il en fonct ionnemen t , et le gar der toujours à por tée. LDS5040ST/WW/BB[...]
-
Page 54
2 FRANCAIS SOM MAIRE SOMM AIRE 3 INFORMA TIONS IMPORT ANTES DE SÉCURIT É 3 Précautio ns d' usage 4 Sécurité électrique 4 A vant d'utiliser le lave-vaisselle 5 PIÈ CES E T F ONC TIONS 5 F onctions 6 Pièces 6 Caractéristiques 7 Panneau de contrôle 9 Pie ces et fo nc tio ns 9 T a bleau d e sélec t ion de c ycl e 1 0 CONSIGNES DE F[...]
-
Page 55
3 INF OR M A TION S IM PORT A NTE S DE S É CURITÉ LISEZ TOU TES LES C ONSI GNES A VA NT UTILISA TION V otre s écurité et cell e des autres es t très impor tante. Nous four nissons de nomb reux conseils de sé curité impo rt ants dans ce manuel e t sur votre appareil. Lise z toujours l'ensemb le des mes- sage s de sécuri té et respec te[...]
-
Page 56
4 INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ PRÉCA UTIONS D' USA GE A VERT ISSEMEN T An de réduire l e risque d'incend ie, de choc él ect rique ou de b lessures lor s de l'utilisation de cet appareil, veuillez prend re des précaution s d'usage, dont les sui vantes: Pour un lave-vaiss elle branch é en perm anence : C et appar[...]
-
Page 57
5 PIÈCES E T FONC TIO NS PIÈ CES ET F ONC T IONS F ONCTIONS GR ANDE C AP ACITÉ Les lave-v aisselles LG vous permettent d'i nsérer de très gran ds plats dans le panie r supérieur com - me infér ieur . Le large b ac fournit la c apacité gé - néral sup plément aire et l'espace pour re cevoir les larges plats . Les plats ex - tra l[...]
-
Page 58
6 PI ÈC ES PIÈCES E T FONC TIO NS 1. P ANNEA U DE C ONTRÔLE 2. P OIG NÉE DE PO RTE 3. CO U V E R C L E AVA N T 4. COUV ERCLE IN FÉRIEUR 5. PIE DS 6. TOU CHE D' AFFICHAGE 7. T OUCHE MARC HE/ ARRÊ T 8. S OCLE 9. B RA S DE L A V AGE A U SO MME T 10 . BR A S DE L A V AGE SUPÉ R IEUR 11 . BRA S DE L A V AGE INFÉRIEUR 12 . DIS TR IBUT EUR DE[...]
-
Page 59
7 PIÈCES E T FONC TIO NS P ANNE A U DE CONTRÔL E C ycl es Séle ctio nnez le c ycle que vous désire z POWER SCR UB (CYCLE L A V AGE -R ÉCURAGE) Ce cycle convie nt à la vaisselle très s ale. NO RMAL Ce cycle convie nt à la vaisselle nor malement s ale, aux rem - plissag es de tous les jour s. D E L I C AT E (DÉLICAT) Ce cycle p erme t de net[...]
-
Page 60
8 PIÈCES E T FONC TIO NS P AN NE A U D E CONTRÔLE Options de cycle Appuye z sur le cycl e désiré puis sél ecti onnez le s options po ur celui- ci. SANIT ARY [E A U B OUILL ANTE] ( ) Appuye z de manière rép étée sur le b outon RINSE p our séle c - tionne r l' o ption de rinç age désiré e. Les voyants de SANIT ARY , EX TR A RINSE, o[...]
-
Page 61
9 PIÈCES E T FONC TIO NS PIÈ CES E T F ONCTIONS Le guide de c ycle ci- dess ous ache les ré glages par d éfaut et l es options dispo nibles p our T A BLEA U DE S ÉL ECTION DE CY CLE C ycle Sanitaire Séch age Suppl e- ment aire Rinç age supplemen - taire Sanitar y Séch age Supplemen - taire Sanitar y Rinç age supplemen - taire Séch age [...]
-
Page 62
10 CONS IGNES DE F ONCTIONNEMENT DÉM ARR A GE RA PIDE 1. CHARGER LES PLA TS Déb arrassez l es plats de tout e xcès de nourri ture, os, et au- tres résidus so lides et non -solu bles. T irez chaque p anier et insérez l es plats comme d écrit dans le m anuel. 2. MESURE Z LE DÉ TERGENT En vous aidant de ce manuel, re mplissez le ver re de déte[...]
-
Page 63
11 CONS IGNES DE F ONCTIONNEMENT D ANGER OBJ E CTS N ' ALLAN T P AS A U L A VE - V AISS ELLE La combi naison d'une eau très chaud e et des déterg ents pou r lave-va isselle peu t endomma ger cer tains objet s. LG ne recom- mande p as le lavage en machin e des élém ents suivant s : y Plats avec de l'argent ou des fe uilles d'[...]
-
Page 64
12 CONS IGNES DE F ONCTIONNEMENT RABA T TRE LE R Â TELIER INF ÉRIEUR CHARGE MENT D ES PL A TS E T CASSERO LES CHARGEMENT DES CASSEROLES ET BOLS Les dent s sont réglab les pour accomm oder des p lats de diér entes tailles. Arrière Avan t Rear Front[...]
-
Page 65
13 CONS IGNES DE F ONCTIONNEMENT CHA RGEMENT DU P ANIER À CO UVER TS Le panier à cou vert s possè de des sépa rateurs an d'éviter de rayer ou ternir le s couvert s délicat s. Le panie r peut être di visé en trois panier s pouv ant être placés dans le p anier supéri eur ou inféri eur . Déverrou illez les aile ttes du côté droi[...]
-
Page 66
14 CONS IGNES DE F ONCTIONNEMENT DIS POSITIO N POU R 10 PL A TS DIS POSITIO N POU R 12 PLA TS CONS EILS D E CHARGEM ENT SU R LE P AN IER SU- PÉRIEUR y Placez les tass es et verres dans les r angées e ntre les dents du râtelier. Le positionne ment par-dessus le s dents du râtelie r peut e ntrainer la cass e ou des marques d ' eau . y Pour ?[...]
-
Page 67
FRANCAIS 15 AJOUT DE DÉTERGENT D ANS LE DIST RIBUTEUR y N'utilisez qu e du détergent p révu pour le s lave-vaisse lle. y Le déterge nt doit être pla cé dans son compar timent avant le début d'un c ycle, excepté p our le c ycle de Rinça ge Seul. y Utilisez mo ins de détergent si l es plats ne s ont que peu s ales. Un excès de d?[...]
-
Page 68
16 CONS IGNES DE F ONCTIONNEMENT AJOUT DE PRODUI T D E RINÇA GE D ANS LE DI STRIBUTEUR Le voyant de F aib le niveau de pro duit de rinça ge s' allum e lors que plus de pro duit de rinç age est né cessaire. Il est re commandé d'utiliser du p roduit de rin çage po ur prévenir les traces d'eau sur les p lats et po ur améliore r [...]
-
Page 69
17 EN T R E TI E N & NE T TOYAGE Pour de m eille urs ré sult ats, il e st impo rt ant de véri er et d 'entre tenir r égul ière ment le s bras de lavag e. A VERT ISSEMEN T Pour éviter les b lessures durant l'entretien e t le net toyage, po rtez d es gants et / ou d es vêtements d e protec tion CONS ERVER LE L A VE - V AISS ELL[...]
-
Page 70
18 NET T O Y A GE DU BRAS DE L A V A GE A U SOMME T Assurez- vous que les trous du je t d'eau ne sont pas blo qués par des mi ettes d e nourriture. Lo rsqu'un net toyage es t nécessaire, utilis ez un tournev is pour libére r la languet te de maintien du sup por t qui soutie nt le montag e du bras de lavage au rés er voir . 1 2 Retire [...]
-
Page 71
19 QUESTIONS /RÉPONSES QUESTIONS COURAN TES SUR LE PRODUIT QUESTIONS/ RÉPONSES F aut-il utiliser un produit de rinçage? Le produi t de rinçag e est for tement re commandé p our amélio rer les pe rf ormances de sé chage du lave -vaisselle. An de mini miser les gaspilla ges d'énergie, le sys tème de sé chage hybrid e n 'utilise[...]
-
Page 72
20 QUESTIONS/ RÉPONSES Puis-je eec tuer un cycle de purge se ulement ? Le lave-v aisselle ne p ossède pas d e fonc tion de purg e seule ; né - anmoins, l e lave-vaissell e se vidang era tout seul p endant les 45 premiè res seconde s d'un nouveau cycl e. P o ur évacuer de l'eau sta gnante, choisissez un c ycle de lavage et laisse z[...]
-
Page 73
21 DÉP ANNA GE A V ANT D ' APPE LER LE D É P AN NAGE Si vous avez suivi ce guide de dé pannage et qu e le probl ème per siste, ou si le prob lème que vous ren contrez n' es t pas décri t ici, veuillez appe ler le Ser vi ce Client L GE au 1-8 00 - 243-0 00 0(US), 1 - 88 8-542- 2623 (Canada). FRANCAIS Prob lem Cause s Possibl es Solu [...]
-
Page 74
22 A V ANT D ' APPE LER LE D É P AN NAGE Problème Causes Possibles Solutions Il reste des t races de nour- riture sur les p lats Mauvaise séle ction de cycle. Séle ctio nnez le c ycle appro prié en fon ctio n du niveau de salissure et du t yp e de plats à l av er. T e mpératu re de l'eau trop basse. V éri ez la conne xion à l&[...]
-
Page 75
23 Si vous rencontrez de s problèm es avec votre lave-vaisse lle, celui- ci peut tr ansmet tre des infor mations à votre Smar tphone à l'aide de l'applicatio n L G Smar t L aundr y & DW , ou à travers la fo ncti on téléph one au centre d'appel LG. Le Diagnos tic Intelligent n e peut être a ctivé qu'après avoir allum[...]
-
Page 76
24 GA RAN TIE L IMITÉ E DU L A VE - V A ISSEL LE ( US A) Si votre lave -vais selle LG est p résen te un déf aut de fab ricat ion ou mai n d'oeuv re dans des con ditio ns norma les d'util isation e t pen dant la pé riod e de garant ie dét aillé e ci- desso us, vali de à par tir d e la date d'achat or iginal d e l'apparei l[...]
-
Page 77
25 GARANTI E GAR ANTI E LI M ITÉ E L A VE - V AIS S ELLE (CANADA ) GAR ANTIE : Si votr e lave-v aissell e ( «l'app areil») tombe en p anne suite à un e déf aillance p ièce ou mai n- d'oeu vre dans de s conditi ons norm ales d'ut ilisatio n dom estiqu e durant la p éri ode de ga rantie dé taill ée ci- de ssous, LG Cana [...]
-
Page 78
26 MEMO[...]
-
Page 79
27 MEMO[...]
-
Page 80
L G Customer Inf ormation Cent er F or inquires or comments, visit ww w .lg.com or call; 1- 800- 2 43-0000 US A , Cons umer User 1-888-542 - 262 3 CANADA Regis ter y our product Online! ww w .lg.com[...]