Liebert XDK-W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Liebert XDK-W, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Liebert XDK-W one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Liebert XDK-W. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Liebert XDK-W should contain:
- informations concerning technical data of Liebert XDK-W
- name of the manufacturer and a year of construction of the Liebert XDK-W item
- rules of operation, control and maintenance of the Liebert XDK-W item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Liebert XDK-W alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Liebert XDK-W, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Liebert service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Liebert XDK-W.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Liebert XDK-W item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Precision Cooling For Business -Critic al C ontin uit y™ Li eber t ® XDK -W ™ R ack Encl o sure With In te grat ed Li quid C ooling Us er Manual–25kW , 50 an d 60Hz[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 1 /83 Manual CoolTherm Server Cabinet with integrated liquid cooling Effective cooling capacity 12 - 25 / 35 KW Bedienungsanleitung CoolTherm Schaltschrank mit integrierter Flüssigkeitskühlung Nutzkühlleistung 12 -25 / 35 KW (ab Seite 42) date / Datum issue / Ausgabe a[...]

  • Page 4

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 2 /83 Contents page 0. Abstract .................. ........................... ................................ ................................ ............................ 3 1. Safety .... ................................ ........................... ....................[...]

  • Page 5

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 3 /83 0. Abstract The CoolTherm platform provides the d issipation of heat loads from 10 up to 22 / 35 kW. The server rack is closed to the in stallation area, that means n o heat load will dissipate to the environmen t. (see also chapter 2 .) The cooling is provided by a[...]

  • Page 6

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 4 /83 Important note, information 1.2 Safety instructions Our engineers will provide co mprehensive support on how to install the CoolTherm. Extensive material, function and quality checks en sure that you fully benefit from product functions an d a long service life. Nev[...]

  • Page 7

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 5 /83 Durin g all work on and with the unit , observ e: • The related applicable regulations (e. g. VDE regulations or other applicable national regulatio ns) • The applicable accident prevention instructions (BGV) • The applicable rules • The applicable laws on t[...]

  • Page 8

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 6 /83 Temp eratur e s pread, water : 6K Use of anti-freeze in the chilled water: upon request Water connection: from below Condensed water connection: from be low Nomi nal vol tage at cooli ng capa city : 12 KW, 17 KW, 25 KW 200V to 264V / 5 0 H z / 6 0 H z Max. op eratin[...]

  • Page 9

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 7 /83 3.2 Principle of op eration of cooling Air that has been he ated by the servers (to 35°C/95° F, e.g.) is fed to a specially designed air/water heat exchan ger usi ng hi gh-pe rform ance f ans. There the air is cooled to ap prox. 20-25°C / 68-77°F, and fed to the[...]

  • Page 10

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 8 /83 If the front door is opene d, it is not necessary to open the rear door. 3.3 Dimensions 1 Multifunction door (rear) with embedded redund ant fans, air duct and sealing 2 Heat exchanger with co ndensate tray, condensa te connection 3 recirculation deflector 4 Side pa[...]

  • Page 11

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 9 /83 legend : 1 sealed cable cutout 2 cutout for ch illed water p ipes 3 cable e ntry (networ k cable) 4 cutouts for condensed water rear si de fro nt side cov er dime nsions wit h cable e ntri es 12- 17 - 25 / 35 kW pla n view ) Cable and pipe openings are to be sealed [...]

  • Page 12

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 10/83 Dimensions bottom plate / cut outs / connections 12- 17 - 25 / 35 kW[...]

  • Page 13

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 11/83 Useable space f or serv er[...]

  • Page 14

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 12/83 3.4 Technical data Hous ing mat erial: Alumin ium sheet , shee t stee l, galv anize d and coated Operating Temperature range: 10 °C to 35 °C / 50°F to 95°F abs. atmo spheri c humidity: 8g / kg ma ximum Air outlet to hea t exchanger: 20 to 25°C / 68 to 77°F acc[...]

  • Page 15

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 13/83 Data overview CoolTherm Ta ble A General data Spread chilled wate r: 12 / 18°C (nominal condition s) Maximum opera tion pressure heat ex changer: 10 bar Air temperature to se rver: 22°C Maximu m absolute humidity on site : 8g/kg Connection heat ex changer: 1“ fe[...]

  • Page 16

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 14/83 Data overview CoolTherm Table B ( Hydrauli c Data) effect ive cooling capacity total cooling capacit y (at normal operation) total cooling capacity (at full speed operation / emergency) wate r content wate r flo w rate pressure loss cabinet wate r temperature rise ([...]

  • Page 17

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 15/83 3.5 Control The server cabinet temperature is controlled by the fan contro l board VR 2.2. A air temperature sensor continuously measures the temperature of the server cabinet (server feed air). The air circulation flow rate is controlled by the fan speed according [...]

  • Page 18

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 16/83 CoolT herm Heat Exchan ger (rea r view) The programming of the control is factory preset and password protected. The failure of the temperature sensor or one of the fans set an alarm using a potential free contact. Following alarms can be also provided to potential [...]

  • Page 19

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 17/83 three- wa y valve con trol characte ristic (factory setting) 4. Storage and transportation • Cover open pallets with tarpaulins and protect the components from soiling (e . g. sand, rain, du st, etc.). • Keep storage temperatures between –30 °C and +50 °C / [...]

  • Page 20

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 18/83 Safety instruction for crane transport: < 680 kg > 680 kg > 1000 kg Eyebolts M 12 according to standard DIN 580 ![...]

  • Page 21

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 19/83 5. Installation and commissioning 5.1 Preparati on for installation Before you install the unit, you have to check a number of points. These checks are for safety and to ensure the cor rect function of the server cabinet. Take care w hen performing these checks to e[...]

  • Page 22

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 20/83 5.2 Positioning the units After positioning, the feet on the CoolTherm ar e to be set such that the cabinet is vertical. When positioned the doors must close easily. The fe et are adjust ed usin g a span ner (s panner widt h 65mm) . Watc h the len gth of the th read[...]

  • Page 23

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 21/83 Remove both screws 5.3 Chilled w ate r connection The heat exchanger can be pulled out for servicing Chilled water pipes should be connected so that the heat exchanger can be pulled out when the connection is undone. If the heat exchanger is connected to the chilled[...]

  • Page 24

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 22/83 - Carefully bleed heat exchanger when filling the system. - Open the air bleed valve until the coming out water is bubble free. - Close this valve after bleeding carefully. - If necessary, r e-tighten thre aded fittings. - After an extended period without use, and p[...]

  • Page 25

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 23/83 Heat exchanger connection The chilled water pipes should be insulated against conden sation and losses using a waterproof insulation. Insulation thickness : „F“ (9 - 12mm) λ = 0,037 W/mK (10°C) 5.4 Condensed water connection If the CoolTherm is operated below [...]

  • Page 26

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 24/83 When connecting to the condensed wa ter tray, ensure that the condensed water pipe is connected to a self-filling siphon with return protection and that th e condensed water pipe has a drop. The height of the siphon must be designed for an under or overpressure of 8[...]

  • Page 27

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 25/83 5.6 Sealing of cabinet The air tightness of the housing corresponds to RAL 652 To ensure the optimal cooling function the cabinet must be sealed: - Pipe entries should be cut into the foam and properly closed with a extra foam if required. - Cable entries should be [...]

  • Page 28

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 26/83 In case of fire and smoke development in the rack the doors are kept closed and the fans w ill be shut down. The door opening due to overtemperature will be suppressed. Alte rnativ e the c onsci ously ope ning of the do ors is possi ble to ex tingui sh the f ire by [...]

  • Page 29

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 27/83 Initial Commissioning: - u nfix upper and lower transport lock screw - co nnection with general power supply Automatic door opening opera tes approx. one minute after initialisation of fan control unit - see: M anual c losi ng - Attent ion: If in the time of commiss[...]

  • Page 30

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 28/83 figure: detail magnet Manual closing: Note: Rea r door must be closed before front door! (safe ty function) - Press L ED switch for e lectromagnet activation - LED lights - Push door eve nly shut, both magnetic a reas must bond Manual opening: Note: Rea r door opens[...]

  • Page 31

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 29/83 6. Servicing and maintenance Servicing and maintenance work is to be performed by correctly trained personnel only and in accordance with applicable regulations as well as manufacturers’ specifications! Only use original spare parts that have been tested and a ppr[...]

  • Page 32

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 30/83 The fan is installed in the rev erse order of removal . - Tighten the fan fixing bolts. - Connect the power supply cable to the fan - Atten tion : Reconn ect ear th cab le at t he sheet steel cover ! - Switch on the the fu se Dis pose of the old fans c orrect ly! Re[...]

  • Page 33

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 31/83 The efficiency of heavily soiled heat exchangers is very limited these have to be cleaned regularly. Use a vacuum cleaner, compressed air or a soft brush to clean the fins. Do not bend the fins during cleaning, beca use this will interfere w ith the correct ait flow[...]

  • Page 34

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 32/83 The heat exchanger is installed in the reverse order of removal. Regularly check the condensed water drain and c lean if necessary 7. Dismantling and disposal The CoolTherm may be dismantled by suitab ly qualified personnel only. P r i o r t o d i s m a n t l i n g [...]

  • Page 35

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 33/83 9. Appe ndix 9.1 Quality requirements on the w ater used in CoolTherm To ensure the maximum service life of air-w ater heat exchangers, chille d water must comply w ith the VGB chilled water regulations (VGB-R 455 P). Chilled water used must be soft enough to preve [...]

  • Page 36

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 34/83 9.2 Checklist for u nit installation Checked performed Completed (After completion confirm with signature ) Comments Check unit for damage on delivery Check for leve l floor Chec k max. f loor load CoolTherm feet adjusted CoolTherm is level Automatic door opening ad[...]

  • Page 37

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 35/83 9.3 Commissioning certificate CoolTherm – Commissioning certificate 1. General data 1.1 Clie nt/Setup site client name ……………………….. client address ……………………….. ……………………….. ……………………….. cont act p[...]

  • Page 38

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 36/83 2. Control of status 2.1 General condition load carrying capacity checked (by client) □ level alignment checked □ transportation damages of cabinet: yes □ no □ comments: ............................ ...... ................... ............ ...................[...]

  • Page 39

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 37/83 2.3 Electrica l data / Documents wiring scheme attached : yes □ no □ commen ts: ........................ ................ ..................... ................. ........................ ......................... .......... cable connections checked: electrical [...]

  • Page 40

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 38/83 3.2 Electrical functions function ch eck valve / fan co ntrol. y es □ no □ commen ts: ........................ ........................ ............. ............... ................. .................................. .......... fans shut down when rear door is[...]

  • Page 41

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 39/83 pressur e test chilled w ater cycle: yes □ no □ (protocol by client present) wate r flow rate ad juste d: yes □ no □ external □ flow rate: …………. l / min external □ commen ts: ........................ ................ ..................... .......[...]

  • Page 42

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 40/83 9.4 Cool Therm Diagrams 12 kW CoolT herm at 1.72m³/h chilled wat er flow rate 0 kW 2 kW 4 kW 6 kW 8 kW 10 kW 12 kW 14 kW 16 kW 10,0 12, 0 14,0 16,0 18, 0 20,0 22,0 24, 0 chil led water sup ply t emperatu re [°C] coolin g capacity 20°C suppl y air t emper ature 22[...]

  • Page 43

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 41/83 25kW-CoolTher m at 3.58 m³/h chille d water flow r ate 0 kW 5 kW 10 kW 15 kW 20 kW 25 kW 30 kW 35 kW 40 kW 10,0 °C 12,0 °C 14,0 °C 16,0 °C 18,0 °C 20,0 °C 22,0 °C 24,0 °C chille d wate r s upply te mpe rat ure [°C] cooling c apac ity 20°C suppl y ai r tem[...]

  • Page 44

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 42/83 Inhalt Seite 0. All gemein .. ............................ ................................ ................................ ........................... ............ 43 1. Sicherhei t ............................. ................................ ...................[...]

  • Page 45

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 43/83 0. Allgemein Die CoolTherm Plattform bietet eine Abführung von Wä rmelasten von 10 bis über 22 / 35 kW. Dabei ist der Serverschrank gegenüber dem Aufstellungsraum abgeschlossen, d.h . keine Wärme wird in die Umgebung abgegeben. (s. au ch Punk t 2) Die Kühlung [...]

  • Page 46

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 44/83 Hinweis! Kennzeichnet mögliche Gefah ren für die Umwelt Wichtiger Hinw eis, Informationen 1.2 Sicherheitshinweis Zur Montage des CoolTherm können Sie unsere Ingenieure umfangreich beraten. Umfangreiche Material-, Funktions- und Qualitätsprüfunge n sichern Ihnen[...]

  • Page 47

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 45/83 Gefahr durch unsachgemäße Arbeiten am Gerät Die Reinigungen und Instandhaltungen darf nur Fachpersonal durchführen. Damit das Gerät betriebssicher bleibt und eine lange Lebensdauer hat, müssen Sie Instandhaltung und Reinigungsintervalle unbedingt einhalten. Be[...]

  • Page 48

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 46/83 2. Einsatzbed ingungen Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät is t ein 19” Schrank mi t integrierter U mluftkühlung und dient aussch ließlich zur Abfuhr von Wärme aus Serverschränken zum Schutz temperaturempfindlicher Bauteile. Das Kühlsystem im Schrank ar[...]

  • Page 49

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 47/83 3. Beschreibung 3.1 Allgemeine Funktion CoolTherm erfüllt die Bedingungen der EN 60950. Die modulare Bauweise erlaubt den Einbau aller 19“- Einbauten mit unterschiedlicher Tiefe . Wärme, welche durch Einbauten (z. B. Server) entsteht, wird zuverlässig mit dem i[...]

  • Page 50

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 48/83 3.2 Funktionsprin zip Kühlung Luft, welch e durch die Server erwärmt w urde (z.B. 35°C), wird mittels Hochleistung s-Ventilatoren angesaugt und über einen speziellen Wärmetauscher Luf t/ Wasser geführt. Dort wird die Luft z. B. a uf 20 - 25°C abgekühlt und z[...]

  • Page 51

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 49/83 Die Öffnung der Fronttür bedingt kein Öffnen der Rücktür. 3.3 Abmessungen 1 Multifunktions-Tür (Hinten) mit eingebauten redundaten Ventilatoren, Luftkanal und Dichtung 2 Wärmetauscher mit Kondensatwanne, Kondensatanschluss 3 Luftumlenkblech 4 Seitenwand 5 Gla[...]

  • Page 52

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 50/83 Legende : 1 Kabeleing angsplatte geschlossen 2 Kühlwassereingang 3 Kabel einga ng (Net zwerk kabel) 4 Durchführungen Kondensat, wählbar Rückseite Frontseite Abmessungen Deckel mit Kabeleingängen 12- 17 - 25 / 35 kW (Draufsicht) Die Durchführungen sind nach Abs[...]

  • Page 53

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 51/83 Abmessungen Bodenplatte / Öffnungen / Anschlüsse 12- 17 - 25 / 35 kW[...]

  • Page 54

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 52/83 Nu tzbare Länge für Server / Einbauten[...]

  • Page 55

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 53/83 3.4 Technische Daten Gehäu sewerkstof f: Alublech / Stah lblech verzinkt un d besch ichtet Temperatureinsatzbereich: 10 °C bis 35 °C absolute Luftfeuchte: 8 g/kg Luft austri tt na ch Wärmet ausc her: 20 - 25° C gemä ß ASHRA E Temperaturdifferenz über Server:[...]

  • Page 56

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 54/83 Datenübersicht CoolTherm Tabelle A Allgemeine Daten Spreizung Kühlwasser: 12 / 18°C (Auslegun gsbedingungen) max. Betriebsdruck Wärmetausch er: 10 bar Zuluftte mperatur zu m Server: 22°C ma x. abs. Feuch te im Aufste llraum: 8g /kg Anschluss Wärmetausch er: 1?[...]

  • Page 57

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 55/83 Datenübersicht CoolTherm Tabelle B (Hydraulische Daten) nutzbar e Kühlleistung Gesamtk ühl -leist ung (bei Normal- betrieb) Gesamtk ühl- leistung (bei max . Lüfterd rehzahl / Notlauf) Wasser- inhalt Durchfluss- menge Druckverl ust Schrank Spreizung Kühlwa sser[...]

  • Page 58

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 56/83 3.5 Regelung Die Temperaturregelung erfolgt mittels der Ventilatorregelung VR2.2 in Abhängigkeit von der Serverschrank-Innentemperatur. Ein Temperat urfühler misst ständig die Temperatur im Serverschrank. (Zuluftseite der Serve r) Die Umluftmenge wird von Ventila[...]

  • Page 59

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 57/83 CoolTherm Wärmetauscher Ansicht (von hinten) Die Programmierung der Regelung erfolgt werkseitig und ist mittels Passwort geschützt. Fehler des Temperatursensors oder einer der Lüfter werden über einen potentialfreien Meldekontakt bereitgestellt. Folge nde Al arm[...]

  • Page 60

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 58/83 Kennlinie der Regelung des Dreiwegeventils (Werks einstellung) 4. Lagerung un d Transport • La gern S ie das CoolThe rm Ger ät in sei ner Ori ginalv erpac kung tr ocken und wet terges chütz t. • Decken Sie offene Paletten mit Planen ab und schützen Sie die Fu[...]

  • Page 61

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 59/83 • CoolTherm darf nicht durch den Kran schräg gezogen werden • Vor der Inbetriebnahme v on CoolTherm sind alle Verpackungen zu entfernen. Sicherheitshinweis für Krantransport < 680 kg Ringschrauben M 12 nach Norm DIN 580 ![...]

  • Page 62

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 60/83 > 680 kg > 1000 kg 5. Montage und Inbetriebnahme 5.1 Vorbereitung zur Montage Bevor Sie das Ge rät montieren können, müssen Sie einige Punkte überprüfen. Diese Prüfungen dienen der Sicherheit und der störungsfreien Funktion des Schaltschrankes. Gehen Si[...]

  • Page 63

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 61/83 Die Aufstellung von CoolTherm muss auf einen waagerechten Untergrund erfolgen. Überprüfen Sie deshalb vor Beginn der Montage mit Hilfe einer Wasserwaage die horizontale Ausrichtung. Beachten Sie, dass der Boden mindestens eine Masse von 1500 kg/m² CoolTherm aufne[...]

  • Page 64

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 62/83 Transportsicherung der Luftumlenkung entfernen Nach Aufstellung sind die zwei als Transportsicherung dienende n Schrauben an den Seiten der Luftumlenkung zu entfernen. So kann die Luftumlenkung selbst nach ob en hinausgezogen werden um eventuell hineingefallene Teil[...]

  • Page 65

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 63/83 - Kühler b ei Anlagenbefüllung mit Wasser so rgfältig entlüften. - Dazu das Entlüftungsventil öffne n, bis das entweic hen de Wass er blas enfrei ist - Nach dem Entlüften das Ventil w ieder so rgfältig sch ließen Entlüftung s- ventil Kühlwa sser Vorlauf K[...]

  • Page 66

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 64/83 - Erforderlichenf alls Verschraubungen nachziehen - Bei längerem St illstand, vor allem bei Frostgefa hr, ist der Wärmetauscher und die Versorgungsleitung vollständig zu entleeren. Restlose Entleerung durch Ausblasen mit Druckluft und Entfernen sämtlicher Entlü[...]

  • Page 67

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 65/83 5.4 Anschlu ss Kondensat Wird die Kühlung von CoolTherm unterhalb des Taupunktes betrieben, kann Kondensat anfallen. Serienmäßig ist zur Kondensata bleitung ein Kondensatanschluss in der Kondensatwanne, Durchmesser 5/8“, vorgesehen. Vorbereitung für Anschluss:[...]

  • Page 68

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 66/83 5.5 Anschluss Elektro Der Schaltplan liegt dem Gerät bei. Stellen Sie si cher, dass für den Zeitraum der Montage der Schalt- Schrank spannungsfrei ist. Nehmen Sie d eshalb vor der Montage den Schaltschrank spannungsfrei außer Betrieb und sichern Sie ihn gegen unb[...]

  • Page 69

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 67/83 5.7 Automatische Türöffnung CoolTherm – Dach mit automatischer Türöffnung Funktion Front- und Rücktür werden durch je zwei ele ktrische Magnete geschlossen gehalten. Bei Unterbrechung der Stromversorgung der Elektromagneten wird die Tür durch eine Gasdru ck[...]

  • Page 70

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 68/83 Auslösung der Türöffnung - über Temperatursensor Frontseite (Standard) Türö ffnun gs- schal ter mit LE D (grün) obere und untere Transport- sicherung s- schraube Einstellschraube für ob erere Magnetplatte Einstellschraube für untere Magnetplatte[...]

  • Page 71

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 69/83 Erste Inbetriebnahme: - obere und untere Transportsicherungsschraube lösen - allgeme ine Str omverso rgung herstell en Die automatischen Türöffnungs funktionen arbeiten ers t ca. eine M inute nach der Initialisierung der Lüft ersteuerung. - siehe: Manuelles Schl[...]

  • Page 72

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 70/83 Manuelles Öffnen: Hinweis: Die R ücktür öffnet erst we nn die Fr onttür geöffnet ist! (Sicherheitsfunktion) - Leuchtdiodenschalter drücken – grüne LED verlischt - Schranktür öffnet selbsttätig Tech nische Date n: Netzteil für Elektromagneten Ausgang: 2[...]

  • Page 73

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 71/83 Allgemeine Kontrollen an Ventilatoren (jährlich) - un gewöhnl ich e Betri ebsger äusc he (Lag erspi el zu gr oß?) Lüfter au stauschen (die normale Lebensdauererwartung beträgt ca. 40.000 Betriebsstunden bei einer Temperatur von 40°C ) 1. Lüftergehäuseabdeck[...]

  • Page 74

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 72/83 Die Lüftermontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. - Die Befe stigung sschrauben des Lü fters anziehe n - Klemmen Sie die Anschlu sskabe l wieder a n - Achtung: Erdungskabel der Blechabdeckung wie der anschließen - Sicherung wieder einschalten Entsorgen Sie di[...]

  • Page 75

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 73/83 Die Montage des Wärmetauschers erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Regelmäßig Kondensatablauf prüfen und gegebenenfalls reinigen 7. Demontage und Entsorgung Die Demontage des CoolTherm darf nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Vor Demontag e[...]

  • Page 76

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 74/83 Trennen Sie das Gerät vom externen Wasserkreislauf durch Schließen der Absperrve ntile und entle eren Si e den Wass erkreis lauf des Gerät es. Transportieren Sie das Gerät wi e im Kapitel „T ransport“ beschrieben mit einer Hebevorrichtung mit ausreichender T[...]

  • Page 77

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 75/83 9. Anlagen 9.1 Anforderungen an di e Wasserqualität für den Einsatz im CoolThe rm Um eine maximale Lebensdauer von Luft-Wasser-Wärmetauschern sicherzustellen, muss das zugeführte Kühlwasser den VGB-Kühlw asser-Richtlinien (VGB-R 455 P) entsprechen. Das verwend[...]

  • Page 78

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 76/83 9.2 Checkliste zur Geräteaufstellung durchgeführte Überprüfung Erledigt (nach Dur chführung m it einem Signum bestätigen) Bemerkungen Gerät nach Anlieferung auf Beschädigung prüfen. Überprüfung waagerechter Untergrund. Überprüfung Tragfähigkeit Untergr[...]

  • Page 79

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 77/83 9.3 Inbetriebnahmeprotokoll CoolTherm – Inbetr iebnahmeprotokoll 1. Allgemeine Angaben 1.1 Kunde/Aufstellun gsort Kundenname ……………………….. Kundenanschrift ……………………….. ……………………….. ……………………….. Ans[...]

  • Page 80

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 78/83 2. Zustandskontrolle 2.1 Allgemeiner Zustand Nachweis Boden- / Zugangstragfähigkeit durch Kunden □ Überprüfung Ausrichtung □ Transportschäden Gehäuse:: ja □ nein □ Bemer kungen ........................ ........................ ............. ............[...]

  • Page 81

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 79/83 2.3 elektrische Daten / Dokumente Stromlaufplan beigelegt: ja □ nein □ Bemer kungen : ........................ ................ ..................... ................. ........................ ......................... .......... Kabelanschlüsse überprüft: Ab[...]

  • Page 82

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 80/83 3.2 Elektrische Funktionen Funktionsprüfung Ventil- / Lüfterregel ung ja □ nein □ Bemer kungen : ........................ ................ ..................... ................. ........................ ......................... .......... Lüfter schalten be[...]

  • Page 83

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 81/83 Druckprob e Kühlwasse rnetz: ja □ nein □ (Protokoll durch Kunden vorliege nd) Volu menstro m einr eguli ert: j a □ nein □ extern □ Volumenstrom: …………. l / min extern □ Bemer kungen : ........................ ................ ....................[...]

  • Page 84

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 82/83 9.4 CoolTher m Kennlinien[...]

  • Page 85

    CoolTherm Manual / Bedienungsan leitung CoolTherm 01_998_330_0_k page / Seite 83/83 9.5 Werkseinstellungen der Regelung Beginn des Lüfterlaufs 10°C (Start mit 75% Umdr ehungen) Lüfterdrehzahlregelung 20 – 23°C (75% - 100% Umdrehungen) Beginn der Dreiwegeventilregelung 10°C (Start in geschlossener Lage) Dreiwegeventilregelung 16 – 19°C (0 [...]

  • Page 86

    [...]

  • Page 87

    [...]

  • Page 88

    Ensuring The Hi gh Av ailabi lit y 0f Mission-Critic al Dat a And Ap plic ations. Emerson Net work P ow er , the global leader in enabling business-critical continuity , ensures network resiliency and adapta bility through a family of technologies—inc luding Liebert power and cooling technologies—that prot ect and suppor t business-critical sys[...]