Makita BFS451RFJ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Makita BFS451RFJ, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Makita BFS451RFJ one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Makita BFS451RFJ. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Makita BFS451RFJ should contain:
- informations concerning technical data of Makita BFS451RFJ
- name of the manufacturer and a year of construction of the Makita BFS451RFJ item
- rules of operation, control and maintenance of the Makita BFS451RFJ item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Makita BFS451RFJ alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Makita BFS451RFJ, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Makita service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Makita BFS451RFJ.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Makita BFS451RFJ item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 GB Cordless Scre w driver INSTRUCTION MANUAL S Batteridriven moment skruv dragare BRUKSANVISNING N Batteridrevet skrutrekker BRUKSANVISNING FIN Akkukäyttöinen ruuv inväännin KÄYTTÖOHJE LV Bezvada skr ū v griezis LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LT Akumuliatorinis at suktuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA EE Juhtmet a kruvikeeraja KASUTUSJUHEND RUS Акку[...]

  • Page 2

    2 1 2 3 1 01 1 812 1 2 01 1 389 1 3 01 1 816 1 4 01 1 817 1 AB 5 01 1 818 1 A B 6 01 1 813 1 3 mm 7 01 1 815 1 8 01 1 819 1 2 3 9 01 1 820 1 2 3 1 0 01 1821 1 1 01 1822[...]

  • Page 3

    3 ENGLISH (Orig inal instruct ions) Explanation of general view 1-1. R ed indicato r 1-2. Button 1-3. Battery cartridge 2-1. S tar mark 3-1. Switch trigger 4-1. Lamp 5-1. R eversin g swit ch leve r 6-1. Locator 7-1. Locator 8-1. Locator 9-1. Locator 9-2. Bit 9-3. Magnetic bit ho lder 10-1. Groove 10-2. Hook 10-3. Screw SPECIFICA TIONS Model BFS441 [...]

  • Page 4

    4 The technical do cumentation i s kept by our authorised representativ e in Europe who is: Makita Interna t ional Europe Lt d. Michigan Drive, T ongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England 14.9.2010 000230 T omoyasu Kato Director Makita Co rpor ation 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAP AN GEA010-1 General Power T ool Safety W ar[...]

  • Page 5

    5 FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION : • Always be sure tha t the tool is sw itched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking fun c tion on th e tool. Inst alling or remo ving battery cartridge Fig.1 • Always switch o ff the too l before installing or removing of the battery cartridge. • T o remove the battery cartrid [...]

  • Page 6

    6 Fig.7 Adjust the locator so that the distance between the tip of the locator and the screw head is approximately 3 mm as shown in the figures. Drive a trial screw into y our material or a piece of duplica te material. If the de pth is still not s uitabl e for t he scre w , cont inue adjust ing un til you obtain the p roper depth se tting. ASSEMBL[...]

  • Page 7

    7 SVENSKA (Originalbruksanvisning) Förklaring till översiktsbi lderna 1-1. R öd indikato r 1-2. Knapp 1-3. Batterikassett 2-1. S tj ärnmarkering 3-1. Avtryckare 4-1. Lampa 5-1. Reverseringskna pp 6-1. Djupanslag 7-1. Djupanslag 8-1. Djupanslag 9-1. Djupanslag 9-2. Bits 9-3. Magnetisk bitshållare 10-1. Spår 10-2. Krok 10-3. Skruv SPECIFIKA TIO[...]

  • Page 8

    8 Den tekniska do kumentationen förs av vår auktoriserade representan t i Europa som är: Makita Interna t ional Europe Lt d. Michigan Drive, T ongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England 14.9.2010 000230 T omoyasu Kato Direktör Makita Co rpor ation 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAP AN GEA010-1 Allmänna säkerhet svarningar[...]

  • Page 9

    9 FUNKTIONSBESKRIVNING FÖRSIKTIGT! • Se alltid till att maskinen är avstängd och batterikassetten bortt agen innan du j usterar eller kontrollerar maskin ens funktioner . Montera eller demontera batt erikassetten Fig.1 • S täng alltid av maskinen innan du monterar ell er tar bort batterika ssetten. • T a bort batterikassetten gen om att s[...]

  • Page 10

    10 arbetsstycke elle r i ett annat sty c ke av samma material. Om djupet inte p assar skruven, fortsätt då att justera tills du får den korrekt a djupinställningen. MONTERING FÖRSIKTIGT! • Se alltid till att maskinen är avstängd och batterikassetten bortt agen innan du underhåller maskinen. Montering eller demontering a v bit s Fig.8 Dra [...]

  • Page 11

    11 NORSK (originalinstruksjoner) Oversikt sforklaring 1-1. Rød indikator 1-2. Knapp 1-3. Batteri 2-1. S tj ernemerke 3-1. S tartbryter 4-1. Lampe 5-1. Revershendel 6-1. Lokaliserer 7-1. Lokaliserer 8-1. Lokaliserer 9-1. Lokaliserer 9-2. Bits 9-3. Magnetbitsholder 10-1. Spor 10-2. Bøyle 10-3. Skrue TEKNISKE DA T A Modell BFS441 BFS451 Kapasitet T?[...]

  • Page 12

    12 14.9.2010 000230 T omoyasu Kato Direktør Makita Co rpor ation 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAP AN GEA010-1 Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy ADV ARSEL Les alle sikkerhetsadvarslene og alle instruksjonene. Hvis du ikke følger alle adv arslene og instruksjonene som er opp ført nedenfor , kan det føre[...]

  • Page 13

    13 FUNKSJONSBESKRIVELSE FORSIKTIG: • Forviss deg alltid om at ma skinen er slått av og batteriet tatt ut før du justerer maskinen eller kontrollerer dens mekaniske fun ksjoner. Sette inn eller ta ut batteri Fig.1 • Slå alltid av verktøy et før du setter inn eller fjerner batteriet. • For å ta ut batterie t må du skyve på knappen foran[...]

  • Page 14

    14 MONTERING FORSIKTIG: • Forviss deg alltid om at ma skinen er slått av og batteriet tatt ut før du utfører no e arbeid på maskinen. Montere eller demontere bits Fig.8 For å fjerne bit set må du trekke i j usteringsmekanismen. Grip deretter bit s et med en t ang og trekk det ut av den magnetiske bit sholderen. Noen ganger hjelper de t å v[...]

  • Page 15

    15 SUOMI (alkuperäiset ohjeet) Yleisselostus 1-1. Punainen ilm aisin 1-2. Painike 1-3. Akku 2-1. Tähtimerkki 3-1. Liipaisinkytki n 4-1. Lamppu 5-1. Pyörimissuun nan vaihtokyt kin 6-1. Paikantaja 7-1. Paikantaja 8-1. Paikantaja 9-1. Paikantaja 9-2. Kärki 9-3. Magneettine n teränpidin 10-1. Ura 10-2. Koukku 10-3. Ruuvi TEKNISET TIEDOT Malli BFS4[...]

  • Page 16

    16 ja että ne on valmistettu seuraav ien standardien tai standardoitujen asiakirjoje n mukaisesti: EN60745 T eknisen dokument aation ylläpidosta vastaa valtuutettu Euroopan-edust ajamme, jonka y hteystiedot ovat: Makita Interna t ional Europe Lt d. Michigan Drive, T ongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England 14.9.2010 000230 T omoyasu Kato J[...]

  • Page 17

    17 TOIMINT OJEN KUV AUS HUOMIO: • V armista aina en nen säätöjä ja tarkastuksia, että työkalu on sa mmutettu ja akku irrotettu. Akun asentaminen t ai irrottaminen Kuva1 • Sammuta työkalu aina ennen akun kiinni ttämistä tai irrott amista. • Irrota akku p ainamalla akun etupuolella olevaa painikett a ja vetämällä akku ulo s työkalu[...]

  • Page 18

    18 T erän kii nnitys ja irrotus Kuva8 Kun haluat irrott aa ruuvikärjen, vedä ruuviohjaimest a. T artu sitten ruuvikärkeen tiu kasti pihdeillä ja irrot a kärki magneettipidikkeestä. Kärki irtoaa t avallista helpommin, jos sitä nitku ttaa edest akaisin vetämisen aikana . Kuva9 Kiinnitä ruuvikärki työntämällä se mag neettipidikkeeseen.[...]

  • Page 19

    19 LA TVIEŠU (ori ģ in ā l ā s instrukcijas) Kop skata skaidro jums 1-1. Sarkans indi kators 1-2. Poga 1-3. Akumulatora kasetne 2-1. Zvaigznes simbols 3-1. Sl ē dža m ē l ī te 4-1. Lampa 5-1. Griešanas virzien a p ā rsl ē dz ē ja svira 6-1. Noteic ē js 7-1. Noteic ē js 8-1. Noteic ē js 9-1. Noteic ē js 9-2. Urbis 9-3. Magn ē tiska [...]

  • Page 20

    20 14.9.2010 000230 T omoyasu Kato Direktors Makita Co rpor ation 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAP AN GEA010-1 Vis p ā r ē jie mehaniz ē to darbar ī ku droš ī bas br ī din ā jumi BR Ī DIN Ā JUMS Izlasiet visus droš ī bas br ī din ā jumus un visus nor ā d ī jumus. Br ī din ā jumu un nor ā d ī jumu neiev ē roša[...]

  • Page 21

    21 FUNKCIJU APRAKSTS UZMAN Ī BU: • Pirms darbar ī ka regul ē šanas v ai t ā darb ī bas p ā rbaudes vienm ē r p ā rlie cinieties, ka darbar ī ks ir izsl ē gts un a kumulatora kase tne ir iz ņ emta. Akumulatora kasetnes uzst ā d ī šana un iz ņ emšana Att . 1 • Vienm ē r pirms akumulatora kasetnes uzst ā d ī šanas vai no ņ em[...]

  • Page 22

    22 dzi ļ umu par 2 mm. Att . 7 Noregul ē jiet noteic ē ju t ā , lai att ā lums starp noteic ē ja galu un skr ū ves galvi ņ u b ū tu apm ē ram 3 mm, k ā att ē lots z ī m ē jumos. Iegrieziet izm ēģ in ā juma skr ū vi ma ter i ā l ā vai rezerves materi ā l ā . Ja dzi ļ ums joproj ā m nav skr ū vei piem ē rots, turpiniet regul[...]

  • Page 23

    23 LIETUVI Ų KALBA (Originali naudojimo instr ukcija) Bendrasis ap rašy mas 1-1. Raudonas indika torius 1-2. Mygtukas 1-3. Akumuliatori aus kaset ė 2-1. Žvaigždut ė s že nklas 3-1. Jungiklio spra ktukas 4-1. Lempa 5-1. Atbulin ė s eigo s jungiklio s virtel ė 6-1. Lokatorius 7-1. Lokatorius 8-1. Lokatorius 9-1. Lokatorius 9-2. Gr ą žtas 9[...]

  • Page 24

    24 T echnin ę dokumentacij ą saugo m ū s ų į galiotasis atstovas Europ oje, kuris yra: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, T ongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England (Anglija) 14.9.2010 000230 T omoyasu Kato Direktorius Makita Co rpor ation 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAP AN (Japonija) GEA010-1 Bendrieji [...]

  • Page 25

    25 3. Kraukite akumuliatoriaus kaset ę kambario temperat ū roje 10 ゚ C - 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). Prieš kraudami leisk ite atv ė sti karšt ai akumuliatoriaus kasetei. 4. Į kraukite akumuliatoriaus kaset ę kas šešis m ė nesius, kai jos ilgai nenaudoj ate. VEIKIMO APRAŠYMA S D Ė MES IO: • Prieš reguliuodami į rengin į arba [...]

  • Page 26

    26 Pav . 7 Nustatykite lo katori ų taip , kad atstumas t arp lokatoriaus virš ū n ė l ė s i r varž to g alvu t ė s b ū t ų apytiksliai 3 mm, kaip paro dyta pave ik sl ė liuose. Į medžiag ą arba analogiškos medžiagos gabal ą į sukite bandom ą j į varžt ą . Jeigu nustaty tas gylis v aržtui netinka, reguliuokite tol, kol gylis bu[...]

  • Page 27

    27 EESTI (algsed juhised) Üldvaate selg itus 1-1. Punane näidik 1-2. Nupp 1-3. Akukassett 2-1. Tähe märk 3-1. Lüliti pääst ik 4-1. Lamp 5-1. Suunamuutmislül iti hoob 6-1. Lokaator 7-1. Lokaator 8-1. Lokaator 9-1. Lokaator 9-2. Otsak 9-3. Otsaku magnethoidik 10-1. Soon 10-2. Konks 10-3. Kruvi TEHNILISED ANDMED Mudel BFS441 BFS451 Suutlikkus [...]

  • Page 28

    28 T ehnilist dokumentat siooni hoita kse meie volit atud esindaja käes Euroop as, kelleks on: Makita Interna t ional Europe Lt d. Michigan Drive, T ongwell, Milton Keynes, Bucks MK 15 8JD, Inglismaa 14.9.2010 000230 T omoyasu Kato Direktor Makita Co rpor ation 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAAP AN GEA010-1 Üldised elektritööri[...]

  • Page 29

    29 FUNKTSIONAALNE KIRJELDU S HOIA TUS: • Kandke alati hoolt selle eest, et töö r iist oleks enne reguleerimist ja kontrollimist välja lülit atud ja akukassett eemaldatud . Akukasseti paigaldamine või eemaldamine Joon.1 • Lülitage tööriist ala ti enne akukasseti p aigaldamist või eemaldamist välja. • Akukasseti eemaldamiseks libistag[...]

  • Page 30

    30 KOKKUP ANEK HOIA TUS: • Kandke alati hoolt selle eest, et töö r iist oleks enne igasuguseid hool dustöid välja lülit atud ja akukassett eemaldatud . Otsaku p aigaldamine või eemaldamine Joon.8 Otsaku eemaldami seks tõmmake lokaatorit. Seejärel haarake otsa kust tangid ega ja tõmmake see magnethoidikust välja. Mõnikord on abiks, kui [...]

  • Page 31

    31 РУССКИЙ ЯЗЫК ( Ис ходная инструкция ) Объяснения общ его плана 1-1. Красный инд ик атор 1-2. Кнопка 1-3. Бло к аккумулятора 2-1. Зве здоч ка 3-1. Курковый выключатель 4-1. Лампа 5-1. Рычаг реверсивного пер?[...]

  • Page 32

    32 ENH101-15 Тол ь к о для европейских стран Дек ларация о соответ ствии ЕС Makita Corporation, являясь отв ет с твенным производител ем , заявл яет , чт о следующие ус т р о йс тв а Makit a: Обозначе ние ус тр ой с т[...]

  • Page 33

    33 5. Не замы ка йте конта кты аккумулят орного блок а между собой : (1) Не прикасайтесь к контактам какими - либо ток опроводящими предмет ами . (2) Избегайт е хранить аккуму ляторный блок в конт ейн[...]

  • Page 34

    34 инструмента и зар ядите его . Действие перек лючения Рис .3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИ : • Перед встав кой бл о к а акк умуляторов в инструмент , всегда проверяйте , что триггерный переключа тель рабо тае т [...]

  • Page 35

    35 инструмент и запустите его . Убе ри т е инструмент сразу же после сраба тывания муф ты . После эт о го отпустите тригг ерный перек люча тель . ПРЕДУПРЕЖДЕНИ : • При вста вке ви нта на остри е бит[...]

  • Page 36

    36 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885016-989[...]