Marantz SM-11S1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Marantz SM-11S1, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Marantz SM-11S1 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Marantz SM-11S1. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Marantz SM-11S1 should contain:
- informations concerning technical data of Marantz SM-11S1
- name of the manufacturer and a year of construction of the Marantz SM-11S1 item
- rules of operation, control and maintenance of the Marantz SM-11S1 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Marantz SM-11S1 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Marantz SM-11S1, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Marantz service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Marantz SM-11S1.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Marantz SM-11S1 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Model SM-11S1 User Guide Stereo P ow er Amplifi er[...]

  • Page 2

    CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN CA UTION: T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NO T REMO VE CO VER (OR BA CK) NO USER-SER VICEABLE P ARTS INSIDE REFER SER VICING T O QU ALIFIED SER VICE PERSONNEL The lightning fl ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to aler t the user to the presence of uninsulated[...]

  • Page 3

    IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS READ BEFORE OPERA TING EQUIPMENT This product was designed and manuf actured to meet strict quality and safety standards . There are, ho wev er , some installation and operation precautions which y ou should be par ticularly aware of . 1. Read these instructions. 2. K eep these instructions. 3. Heed all warnings. 4.[...]

  • Page 4

    ENGLISH W ARRANTY For w arranty inf or mation, contact y our local Marantz distributor . RET AIN Y OUR PURCHASE RECEIPT Y our purchase receipt is your permanent record of a valuab le purchase. It should be kept in a saf e place to be referred to as necessary for insurance purposes or when corresponding with Marantz. IMPORT ANT When seeking warranty[...]

  • Page 5

    CE MARKING English The SM-11S1 is in conformity with the EMC directive and low-v oltage directive. Français Le SM-11S1 est conforme à la directive EMC et à la directiv e sur les basses tensions. Deutsch Das Modell SM-11S1 entspricht den EMC-Richtlinien und den Richtlinien für Niederspannungsgeräte. Nederlands De SM-11S1 voldoet aan de EMC eise[...]

  • Page 6

    AMP_070719N1 Nederlands W AARSCHUWINGEN - Stel het apparaat niet bloot aan regen, v ocht, druppels of spetters. - V erwijder de afdekplaat van het apparaat niet. - Duw niets door de ventilatieopeningen in het appar aat. - Raak het netsnoer niet met natte handen aan. - Bedek de ventilatieopeningen niet met enige voorw er pen, zoals tafelkleden, kr a[...]

  • Page 7

    1 ESP AÑOL Gracias por adquirir este Amplificador de potencia estéreo SM-11S1 de Marantz. Lea atentamente estas instrucciones de uso. Le recomendamos leer el manual de uso completo antes de conectar o utilizar el reproductor . Una vez que hay a leído del contenido de este manual, le recomendamos realizar todas las conexiones del sistema antes de[...]

  • Page 8

    2 ESP AÑOL Esta unidad se ha desarrollado con muchas de las mismas funciones que el modelo insignia MA-9S2 y con una función de doble canal, sin comprometer por ello la calidad del sonido . ¶ HD AM-SA3 El HD AM-SA3 es un módulo de amplificación equipado con un circuito nue vo que ha mejor ado aún más la estabilidad respecto a los anteriores [...]

  • Page 9

    3 ESP AÑOL ANTES DE USAR EL REPR ODUCT OR Lea detenidamente este apar tado antes de ef ectuar cualquier cone xión eléctr ica. ESPECIFICA CIONES DE FUNCIONAMIENT O ELÉCTRICO DEL EQUIPO Este equipo Marantz ha sido preparado par a cumplir los requisitos sobre seguridad y corr iente del hogar correspondientes en su área. — Requisitos de energía[...]

  • Page 10

    4 ESP AÑOL NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS DISPLAY DISPLAY POWER ON/OFF POWER O N/OFF METER METER MODE MODE BALANCED BALANCE D UN- UN- BALANCED BALANCE D SPEAKERS SPEAKER S 1 SPEAKERS SPEAKER S 2 STANDBY STANDBY q ow y u i e t r q Interruptor de encendido / apagado (PO WER ON/OFF) Este interruptor enciende y apaga la unidad SM-11S1. Al pulsarlo,[...]

  • Page 11

    5 ESP AÑOL NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS ST ANDBY !0 !1 !2 P ANT ALLA !0 Indicador de encendido Este indicador se ilumina de color azul cuando la unidad está encendida (ON). !1 P anel de la pantalla • P antalla de potencia de salida del altav oz En modo ESTÉREO En modo BTL • Interruptor de encendido/apagado de la señal de entrada, panta[...]

  • Page 12

    6 ESP AÑOL NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS A Conector de entrada no equilibrada (UNB ALANCED INPUT) Estos conectores sir v en para realizar la cone xión con los conectores de salida no equilibrada de un amplifi cador de control. En el modo BTL, se utiliza el terminal de entrada del canal izquierdo (L). B Conectores de entrada equilibrada (B AL[...]

  • Page 13

    7 ESP AÑOL CONEXIONES Los ejemplos de cone xión 1~5 son ejemplos de cómo se conecta esta unidad a un amplificador de control estéreo SC- 11S1 de Marantz. Consultar estos ejemplos de cone xión cuando va ya a realizar la cone xión a amplificadores de control distintos al modelo SC-11S1. Advertencia: • No conectar el cable de alimentación de [...]

  • Page 14

    8 ESP AÑOL CONEXIONES CABLEADO DE LOS AL T A V OCES • P elar la funda exterior del cab le del altav oz como se muestra aquí debajo . Aprox. 1 cm Cor tar la funda exterior del cable . P elar el extremo del cable . Retorcer los conductores. • Cableado con el cable del alta voz. Girar a la izquierda para aflojar . Introducir el conductor del cab[...]

  • Page 15

    9 ESP AÑOL CONEXIONES 7 Ejemplo de conexión 1: Conexión básica para repr oducción estéreo normal BALANCED HOT (+) GND L R ANALOG OUTPUTS EXT.CLOCK INPUT DIGITAL OUTPUTS UNBALANCED L R COAX. OPT. AC IN MODEL NO. SA-11S2 COLD ( - ) AC IN MODEL NO. SM-11S1 R CH L CH R CH L CH RL STEREO UNBALANCED INPUT BALANCED INPUT AMP MODE BTL BTL L R BTL SPE[...]

  • Page 16

    10 ESP AÑOL CONEXIONES 7 Ejemplo de conexión 2: V ersión actualizada del ejemplo de conexión 1 mediante conexiones de dos cab les Utilizar cone xiones de dos cables para conectar la unidad y el sistema de alta voces con 2 juegos de cab les de altav oces. Antes de conectar el sistema de altav oz con dos cables , comprobar que el sistema en cuest[...]

  • Page 17

    11 ESP AÑOL CONEXIONES 7 Ejemplo de conexión 3: Conexión de 2 unidades SM-11S1 en modo BTL para reproducción en estéreo Nota: Cuando se usa esta unidad en modo BTL, asegurarse de que los alta voces tienen una impedancia de más de 8 Ω . BALANCED HOT (+) GND L R ANALOG OUTPUTS EXT.CLOCK INPUT DIGITAL OUTPUTS UNBALANCED L R COAX. OPT. AC IN MOD[...]

  • Page 18

    12 ESP AÑOL CONEXIONES 7 Ejemplo de conexión 4: Conexión bi-amp completa en estéreo 1. Conectar 2 unidades SC-11S1 de Mar antz mediante el sistema F .C.B .S. para un control sincronizado. P ara realizar la cone xión F .C.B .S., utilizar cab les de miniconectores monoaural ⇔ monoaural o miniconectores estéreo ⇔ estéreo de venta en comerci[...]

  • Page 19

    13 ESP AÑOL 3 1 2 3 1 2 PUSH PUSH 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 PUSH PUSH PUSH PUSH CONEXIONES BALANCED HOT (+) GND L R ANALOG OUTPUTS EXT.CLOCK INPUT DIGITAL OUTPUTS UNBALANCED L R COAX. OPT. AC IN MODEL NO. SA-11S2 COLD ( - ) AC IN MODEL NO. SM-11S1 R CH L CH R CH L CH RL STEREO UNBALANCED INPUT BALANCED INPUT AMP MODE BTL BTL L R BTL SPEA[...]

  • Page 20

    14 ESP AÑOL CONEXIONES 7 Ejemplo de conexión 5: Conexión básica para repr oducción multicanal 5.1 1. Los tres amplificadores están conectados mediante el sistema F .C.B.S . para su uso sincronizado . Consultar la sección F .C.B.S. (página 26) del manual de instrucciones de la unidad SC-11S1 y preparar 3 cables de cone xión de v enta en com[...]

  • Page 21

    15 ESP AÑOL 3 1 2 3 1 2 PUSH PUSH 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 PUSH PUSH PUSH PUSH CONEXIONES AC IN MODEL NO. SM-11S1 R CH L CH R CH L CH RL STEREO UNBALANCED INPUT BALANCED INPUT AMP MODE BTL BTL L R BTL SPEAKER SYSTEMS 1 2 BTL 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 PUSH PUSH PUSH PUSH 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2[...]

  • Page 22

    16 ESP AÑOL CONEXIONES AC IN MODEL NO. SM-11S1 R CH L CH R CH L CH RL STEREO UNBALANCED INPUT BALANCED INPUT AMP MODE BTL BTL L R BTL SPEAKER SYSTEMS 1 2 BTL 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 PUSH PUSH PUSH PUSH 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 AC I N MODEL NO. SC-11S1 STEREO BI-AMP PHONO GND F .C.B.S. AMP MODE IN OUT [...]

  • Page 23

    17 ESP AÑOL CONEXIONES POSICIÓN DEL AL T A V OZ P ARA SONIDO SUPER A UDIO MUL TICANAL P ara disfrutar de la función de sonido Super Audio CD multicanal con la mejor acústica posib le, se recomienda colocar los altav oces como indica la norma ITU-R BS.775-1 de la Unión internacional de telecomunicaciones (ITU). Los discos Super A udio CD multic[...]

  • Page 24

    18 ESP AÑOL CÓMO USAR Y PR OGRAMAR FUNCIONES CÓMO USAR EL BO TÓN DE MODO DE MEDICIÓN (MEDIDOR DE PO TENCIA DIGIT AL) DISPLAY DISPLAY POWER ON/OFF POWER ON/OFF METER METER MODE MODE BALANCED BALANCED UN- UN- BALANCED BALANCED SPEAKERS SPEAKERS 1 SPEAKERS SPEAKERS 2 STANDBY STANDBY Botón de modo de medición (METER MODE) La potencia de salida r[...]

  • Page 25

    19 ESP AÑOL CÓMO USAR Y PR OGRAMAR FUNCIONES CÓMO A CCIONAR LA ILUMINA CIÓN LA TERAL DISPLAY DISPLAY POWER ON/OFF POWER ON/OFF METER METER MODE MODE BALANCED BALANCED UN- UN- BALANCED BALANCED SPEAKERS SPEAKERS 1 SPEAKERS SPEAKERS 2 STANDBY STANDBY Botón de pantalla (DISPLA Y) Lámpara de iluminación La lámpara de iluminación tiene un modo [...]

  • Page 26

    20 ESP AÑOL CÓMO USAR Y PR OGRAMAR FUNCIONES CONTR OL DE ENCENDIDO REMO T O Al conectar esta unidad a un amplificador de control estéreo SC-11S1 de Marantz mediante la cone xión de control de encendido remoto , los controles de alimentación de la unidad se accionan en sincronía con los controles de encendido y apagado de la unidad SC-11S1. La[...]

  • Page 27

    21 ESP AÑOL SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Si tiene algún problema con su unidad SM-11S1, realice las siguientes comprobaciones antes de asumir lo peor . Un uso indebido de la unidad SM-11S1 puede prov ocar compor tamientos inesperados que le hagan pensar que al equipo le pasa algo , cuando en realidad no es así. Si no logra solucionar el prob lema med[...]

  • Page 28

    22 ESP AÑOL ESPECIFICA CIONES Y DIMENSIONES P otencia de salida (20 Hz~20 kHz, accionamiento simultáneo de ambos canales) ..................................... 110 W +110 W (8 Ω de carga) .................................... 220 W + 220 W (4 Ω de carga) P otencia de salida en modo BTL .......... 420 W (8 Ω de carga) Distorsión de frecuencia t[...]

  • Page 29

    23 ESP AÑOL OT R O S En esta sección se describen los cuidados y las tareas de mantenimiento necesarios para lograr un óptimo rendimiento del equipo Marantz. 7 Limpieza de las superficies externas del equipo Si se practican los cuidados y las tareas de limpieza adecuados, la superficie e xterna de la unidad se mantendrá intacta durante años. N[...]

  • Page 30

    NO TE SM-11S1_UN_07_Note.indd 1 SM-11S1_UN_07_Note.indd 1 07.9.20 8:57:48 AM 07.9.20 8:57:48 AM[...]

  • Page 31

    www .marantz.com Y ou can find your nearest authorized distributor or dealer on our website . is a registered trademark. Printed in Japan 01/2008 00M23AJ851312 mzh-g SM-11S1_UN_cover etc.indd 2 SM-11S1_UN_cover etc.indd 2 08.1.22 11:12:59 AM 08.1.22 11:12:59 AM[...]